Warning: Undefined array key 0 in /var/www/tgoop/function.php on line 65

Warning: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/tgoop/function.php on line 65
- Telegram Web
Telegram Web
Сижу в ожидании, пока ДПС оформят штраф - при обгоне не успела вернуться на свою полосу.

В дороге нас застала та самая непогода, которая резко включила зиму на Урале и в южной Сибири. Второй день тащимся за фурами со скоростью 50 км/ч, и есть время посмотреть на ландшафт и поразмышлять.

Вероятно, вы замечали, что деревни в России отличаются от региона к региону. Мой набитый на путешествиях глаз может угадать, где деревня Хакасии, где Приморья и где Ленобласти. Они похожи между собой как родня.

Называю про себя это «архитектура деревень». Тут все: постройки домов и хоз помещений, организация улиц. Причем описать словами различия не смогла бы. Многоэтажные постройки тоже отличаются, хотя, казалось бы, тут и там хрущевка, но они не похожи друг на друга.

К чему, собственно, пишу. Деревни Новосибирской, Омской и родное Кокчетавской области построены одинаково. И каждый раз, заезжая в южную Сибирь, радуюсь: вокруг свое, родное! И сразу тепло так, хорошо.

Спонсор сегодняшнего лука - галоши, купленные в магазине у трассы.
За прошедшие с последнего поста дни доехали до Омска (двое суток в машине по снегопаду с перерывом на сон в ней же), провела три встречи со старшей тетей, встретилась с читателями в библиотеке им. Пушкина.

На встрече задали традиционный для выездных встреч вопрос - как мне город? Тут я смешалась, потому что была в Омске много раз и город мне - никак. Вот так даже: НИКАК.

Будучи чувствительной к атмосфере стран, городов, даже деревень и квартир, вообще к гению места, в некоторых местах у меня слепое пятно. Омск, Забайкалье, Беларусь кроме Могилева, Греция и т.д. Слепых пятен мало, но они есть. Не ощущаю ни единой эмоции относительно перечисленных мест. Ни негативных ни позитивных.

Почему для меня это важно. Можно заметить, что абсолютно во всех моих книгах сеттинг является отдельным героем книги. Сеттинг - это место, время и обстоятельства, в которых развивается история.

Говоря конкретно о месте, история "Сквозь огонь" не могла бы произойти нигде кроме города, окруженного глухой тайгой, которая дает эффект отрезанности от внешнего мира, дикости и потерянности. Кроме того, таежный пожар играет важную роль в самом сюжете, он нужен не только для построения атмосферы - во время пожара и под его прикрытием происходит убийство.

История "Иди и возвращайся" со всей своей тяжестью и мрачностью не могла произойти нигде и никогда, кроме как в дождливую и хмурую весну Петербурга.

В сценариях, если формат позволяет, стараюсь подбирать колоритный сеттинг, потому что для меня он важен. Например, действие некоторых серий "Лицемеров-2" происходят в загородном ресторане на берегу моря, в бурлеске и в приюте для жертв домашнего насилия. Все они создают нужную атмосферу: расслабленности, богемности и опасности по очереди.

Сейчас работаю над своей первой серией на "Своих", сценарий пока не написан, но предварительно редактор предварительно согласен на коммуналку.

Степь - свобода, простор и скорость. Горы - загадочность и быстрая смена обстановки. Сицилия - солнце и расслабон. Китай - напряженный нерв и муравьиный труд.

И когда не чувствую ничего по поводу места, в котором нахожусь, ощущаю себя как в невесомости, когда не на что опереться и не от чего оттолкнуться.

Завтра и послезавтра еще встречи и визит в деревню, куда наших привезли при репатриации. Потом - родной и любимый Казахстан.
Йоу! Важнейший отзыв о «Сквозь огонь» от Настоящего детектива.
Книга: Сквозь огонь

Автор: Евгения Овчинникова

Жанр: психологический триллер+немного магического реализма.

Оценка: 5 из 5

Бонус: если у вас богатое воображение (а других здесь не бывает), то получите два в одном: книгу и сериал уровня Netflix. Автор так мастерски передает атмосферу, что картинка в голове выстраивается сама собой.

Честно говоря, удивлена, как можно было пропустить роман «Сквозь огонь» Евгении Овчинниковой. Но каюсь, пропустила. Про него рассказали на фестивале «Красная строка» в Екатеринбурге, где мы в очередной раз собрались потрещать про любимые детективы. Можно сколько угодно капслоком с подчеркиваниями писать, что это ОЧЕНЬ АТМОСФЕРНЫЙ психологический триллер, но слова не передадут глубины. Дальневосточная тайга, лесные пожары, тяжелая жизнь маленького городка в Хабаровском крае, где ты прочно зависишь от дурного характера стихии, ночи в мокрых палатках, трудная работа поисковых отрядов, мост, который в любой момент может смыть вместе с людьми, густой запах гари, перемешанной с въевшейся в ладони вонью рыбьих кишок…Александра, сценарист средней руки, бросает работу, спешно пристраивает детей на мужа и его родителей и первым самолетом улетает в город детства Гордеев в Хабаровском крае, потому что «ее нашли». Ее - тело лучшей подруги Веры, которая 20 лет назад (везде 20 лет это какая-то отсечка) покончила жизнь самоубийством, а потом тело магическим образом пропало из местного маленького морга. Мама Веры сошла с ума, каждый вечер ждет мертвую дочку домой. Да и Саша не может по-полной жить свою новую счастливую жизнь, Вера нависает над ней как призрак. По прилету Саша селится у отца и вместе с парочкой друзей пытается понять: что же произошло. Точно ли это было самоубийство и кому, скажите на милость, в забытом богом городке сдалось мертвое тело? Открытия будут так себе.
Тема подростковой дружбы, до дрожи, растворения, души наизнанку и обратно, раскрыта невероятно. Сразу относит в собственные воспоминания. Для меня в истории только один минус: как противник магического реализма, напряглась от странного дара главной героини «читать людей». Но ради всего остального – пусть будет.
Не дотянули до Майки, плотно увязли в грязи.

Несколькими постами выше рассказывала вам о деревне, куда нашу семью в 1956-м привезли из Китая. Майка - деревня в Называевском районе Омской области. Наши прожили там четыре года и едва не умерли от голода.

До сих пор они говорят об этих четырех годах как о самом ужасном времени для семьи. В моих личных писательских представлениях Майка - вязкое место, из которого не выбраться, где ты вечно голодный, мерзнешь, и никак не можешь наесться и согреться.

В те годы деревня была довольно большой, жили депортированные калмыки, немцы, выселенные эстонцы и белорусы. Сейчас, судя по справочникам, в деревне осталось два десятка жителей.

Очень хотелось посмотреть, так сказать, в глаза этому месту.

Не люблю бытовую мистику, но все было против нашей поездки - спущенное накануне колесо, потеря документов и даже ключей от машины. Документы и ключи нашлись, но понимание, что ехать не стоит, осталось.

Дорога непосредственно в деревню - ровная, обманчиво хорошая. Но, проехав пару километров от поворота на деревню, мы застряли в глине. Не было никаких ям и луж, почва облепила колеса и забилась в арки.

Я высадила Нину, чтобы она не испугалась, если съедем в кювет, и крутилась час практически на одном месте, подкладывала палки, пыталась ехать по обочине, но глина крепко держала машину на месте.

В Питере я научилась мастерски выруливать на снежной каше, и здесь это умение пригодилось. Через час вихляний машина вырвалась вперед и покатила по глиняной каше. Нина побежала за машиной, размахивая руками, а я боялась, что она испугалась, что я уеду и оставлю ее, но не тормозила, потому что машина снова завязла бы в глине.

Добравшись до сухого участка метров через двести, я притормозила и побежала к Нине. Оказалось, она размахивала руками от радости и вообще рывок машины ее развеселил.

В Омск ехали медленно, потому что машина перегрелась и вибрировала, как если ехать по неровной дороге. И только когда с нее отмыли называевскую грязь, симптом прошел.

Тетя Нина рассказала, как бабушка делилась воспоминаниями о Майке - много раз ночью она хотела закрыть печную трубу, вместе с детьми уснуть и не жить такой жуткой жизнью. Но что-то ее каждый раз останавливало. Младших в детдом, чтобы спасти от голода, она тоже не отдала. Но выла от безысходности в их маленькой избушке.

И это, скажу я вам, очень, очень темная материя.
Канал “Побухтим» хвалит «Сквозь огонь» и ждет экранизации ::)

Как ждет экранизации автор - не передать словами.

Очень полярные мнения о книге. Либо сильно заходит, либо совсем нет.
Forwarded from pobuchteam
«Сквозь огонь», Евгения Овчинникова

Надеюсь, эту книгу когда-нибудь экранизуют.

Когда Саше было пятнадцать, ее лучшую подругу Веру нашли мертвой, а через сутки тело исчезло из морга. Двадцать лет спустя останки Веры найдут, и Саша отправится в затерянный в тайге город юности, чтобы раскрыть тайну смерти подруги.

Лихая завязка обещает детективный триллер с погоней и перестрелками, но впечатление обманчиво — кровь стынет в жилах не столько из-за расследования, сколько благодаря описаниям природных катаклизмов и нравов таежного городка.

Евгения Овчинникова мастерски создает атмосферу места. «Сквозь огонь» — одна из редких историй, которую нельзя перенести в другой регион. Дальневосточная природа для сюжета не менее важна, чем персонажи.

Во время чтения меня немного расстроила способность Саши «читать» воспоминания людей. Контраст между реалистичным описанием девяностых и волшебным умением оказался для меня слишком ярким.

Я немного походила и поняла, что это не более чем сюжетный прием. Саша все равно докопалась бы до истины, просто история потеряла бы свою динамичность. Так что по трезвом размышлении стало понятно, что элемент магреализма оправдан.

Теперь жду эту книгу в виде сериала, дальневосточный сеттинг меня покорил.

#обзор
Вернулись из экспедиции и долго включались в питерскую рутину.

Пару слов по поводу результатов поездки. Они в большей степени лежат в плоскости эмоций, нежели фактов.

Старшая тетя, вдова дяди и родня по линии бабушки не рассказали ничего, чего нельзя было довообразить. Никаких фактов и данных у них, увы нет.

До сих пор неизвестно отчество прадеда Овчинникова, имя его жены и имя прабабушки Родионовой. Неизвестно, где находился дед Петр Овчинников с 40-го по 44-й годы. Он вроде как служил в Асано, но, согласно данным, которые я нашла, служба в отряде не превышала восьми месяцев.

Переезды частично стерли память нашей семьи. Но ничего, недостающие данные запросим в архивах.

У родни в Приречном нашлась фотография прадеда Лазаря Родионова из Китая. На фото он с двумя женщинами, имена которых никому неизвестны. Прадед бородат, волосат и сильно смахивает на домового Нафаню из мультика про домовенка Кузю.

Поездка оказалась плодотворной скорее эмоционально. Испытала сложные и противоречивые чувства, когда приехала в дом дяди в Цветнополье. К ним я приезжала еще ребенком, это единственный дом, по которому прошлась по памяти: вот столовая, вот гостиная, вот комнаты сестер.

Впервые задумалась о том, как семья несколько раз рвала корни: в 1918-м при побеге из Российской Империи, в 1956-м при репатриации в СССР, в девяностых, когда уезжали в Россию.

Было важно увидеть родню, запомнить, как они говорят, как двигаются, чем угощают, чтобы потом собрать свою наиболее реалистичную картину, важную скорее для меня, чем для читателей.

И еще осознала (и испытала сильное потрясение) от того, что некоторых престарелых родственников вижу в последний раз.

Родня дала мне в руки ниточки, имена и контакты родни, которые ведут в Германию, в Красноярский край, в Москву, которые могут дополнить фактологическую картинку. Я попала в занимательный линейный квест, в котором локации открываются одна за другой.
Об отличиях сценария и фильма.

Мы со сценарной группой сдали второй сезон "Лицемеров". Какие-то серии уже отсняты и смонтированы, какие-то в процессе. Премьера на канале состоится предварительно весной, сообщу вам заранее.

На вечеринке по поводу сдачи последнего сценария узнала любопытную вещь о своей серии "Высокая кухня".

В серии происходит убийство директора ресторана для гурманов "Высокая кухня", где готовят традиционные русские блюда. Лицемеры внедряются в ресторан, чтобы расследовать дело.

По сценарию шеф-поваром и главным подозреваемым становится Николай Путивлев - человек вспыльчивый, громкий и большой. Разумеется, типаж, фирменные фразочки и характер я заимствовала у шефа Всея Руси Константина Ивлева. Да, люблю его шоу.

Описание типажа было такое: огромный, громкий, вспыльчивый. И под это описание не нашлось актера. Чисто по внешности найти актера, разумеется, не представляет большого труда. Но. Николай Путивлев появляется во многих сценах и должен показать целый спектр эмоций, роль эта - не эпизодическая. В таком сочетании внешности\актерского мастерства кастинг не нашел подходящего актера на его роль.

Поэтому на роль шефа выбрали наиболее колоритного персонажа из отсмотренных. В серии шефа играет русскоговорящий француз американского происхождения (или наоборот), в жизни являющийся и актером и поваром, который сейчас живет в России. Только представьте себе его шикарный акцент!

Вместе с актером были внесены изменения и в антураж. Ресторан на побережье теперь называется "Мизами" ("мои друзья" на фр.), а самого шефа зовут Николя Андрэ Перрен. В ресторане готовят блюда европейской и французской кухни.

Как правило, с ноунейм-сценаристами такие изменения не согласуют, мы узнаем о них по факту от редактора или когда смотрим фильм. В этом случае я благодарна команде за бережное добавление изюминки в историю без ее кардинального изменения. Сохранили даже имя персонажа.

В этом случае, уверена, неудача первоначальной задачи кастинга обернется огромным плюсом и добавит колорита серии.
Несколько слов о создании романа

Роман об убийстве в коммуналке был закончен в феврале, поэтому необходимо приниматься за новый. Намереваюсь писать по детективному триллеру раз в год-полтора.

Идея для следующего романа появилась, пока писала "220 метров". Двойное убийство в небольшом городе, разделенное 20-ю годами. В этом тексте постараюсь отойти от временных скачков, как в прошлых романах, потому что чувствую, что ход становится моим персональным писательским штампом.

Также надеюсь провернуть финальный твист и сюжетный ход, которые хотела применить еще в "Сквозь огонь", да не хватило писательского мастерства. Сейчас чувствую себя более всемогущей :))

Изначально планировала поместить историю в Вологде, в одном из любимейших городов. Там невероятно спокойная, благостная атмосфера - где еще происходить убийствам? Главную героиню, однако, интуитивно нащупать у меня не получалось. Какая она? Где работает? Как говорит и двигается?

Но. В нашем с Ниной путешествии в Омск мы останавливались на ночь в Торжке, а наутро погуляли по городу и зашли в музей золотого шитья. В музее меня поразило не мастерство женщин этой профессии (хотя оно феноменально), а то, как через золотое шитье представлена история России. Расшитые золотом императорские наряды и знаки отличия. Военные стяги. Агитационные полотнища времен раннего СССР. Конституция России в шитой золотом обложке. История течет, золотошвейки ее вышивают.

И роман моментально переехал в Торжок и обрел главную героиню, потомственную золотошвейку, которая от первого лица будет вышивать свою историю.

Как-то так происходит формирование ключевых моментов романов.

Всегда для меня огромный шаг, который занимает по времени минуту, но психологически очень важен - создание папки с названием романа и файла внутри. Я назвала папку и файл "Торжокские убийства" и даже пошла дальше - прописала все, что знаю на данный момент о главной героине и ее истории. Прописала пару уже известных сюжетных ходов и оставила много вопросов, требующих проработки.

Сейчас наступил любимый момент при создании текста - ничего не делать. Я даю себе время, чтобы в голове сформировалось, во-превых, то, что уже нащупано, во-вторых, чтобы интуитивно найти недостающие детали, которые глубже и острее раскрывали бы героиню, ее психологию, жертву, следователя и сам маленький, пронзительно русский Торжок.

Так и начинаются романы. Процесс написания похож по уровню утомления на разгрузку угля, за это я и ценю интуитивное ничегонеделание.
Вот что пишет о «Сквозь огонь» Денис «Денозавр в мезозое». Очень приятно, когда стараешься, расставляет приманки, крючки и триггеры, а читатель это ЗАМЕЧАЕТ
Евгения Овчинникова, «Сквозь огонь»

Мистический триллер Евгении Овчинниковой не так прост, как кажется. Пейдж-тернер, полный загадок и недосказанности, оказывается к тому же и крепким психологическим романом. Саша, главная героиня, пишет сценарии для разных ужастиков — то кино, то сборник веб-рассказов, — и делает это не просто так: в юности ее подруга покончила жизнь самоубийством, а потом тело пропало из морга... Подруга порой снится и видится Саше наяву; мать погибшей девушки сошла с ума, отказавшись принять правду. И вот однажды — звонок из родного города и простые слова по ту сторону провода: «Мы ее нашли». Но готова ли Саша вернутся к делам давно минувших дней и окунуться в прошлое, которое может оказаться страшном пожарищем памяти?

«Сквозь огонь» — роман, построенные по всем канонам мистических триллеров. За счет структуры — настоящее время здесь чередуется с флешбэками, — автор нагнетает интригу, вся сюжетная динамика сосредотачивается не столько вокруг реального экшена, сколько вокруг попытки разобраться — что же произошло на самом деле? Чтобы повествование не становилось слишком уж вялотекущим, Евгения Овчинникова наполняет его огромный количеством триггеров — они служат спусковым крючком, вызывающим те или иные воспоминания героини, — и сюжетных приманок, в числе которых много мистических (или не совсем мистических?) элементов.

Происходящее порой кажется чем-то на застывшем на грани между реальностью и выдумкой, между здравомыслием и помешательством — и читателю приходится выбрать точку зрения: чудятся ли героини странные вещи, или она видит их наяву? Рассказчик здесь не слишком-то надежен. К тому же, роман наполнен метафорами огня, жары, эти образы становятся сквозными и, более того, овеществленными. «Сквозь огонь» — книга о семейных и дружественных тайнах, где героине приходится разворошить обжигающее прошлое. Перед читателем буквально роман-психологическая-катастрофа, однако все внутренние крахи и сомнения героев здесь сопряжены с катастрофами реальными — пожарами, бурями. И такой же катастрофой окажется финальный твист, к которому Евгения Овчинникова подводит неспеша и весьма филигранно.

#пописун
Моя повесть "Первая любовь" вышла в финал литературного конкурса имени Сергея Михалкова.

Пока все замерли в ожидании объявления лауреатов, мы с соавтором Наташей Шицкой подготовили заявку полнометражной драмы. Расскажу об отличиях повести и заявки\кино.

Логлайн родился сразу и легко: "Шестнадцатилетний Максим, с семьей переживший месяц боев за Мариуполь, приезжает к тетке в Петербург. В школе Максим влюбляется в Настю. Первой любви мешают ПТСР, социальная пропасть между подростками и шаткое положение семьи Максима".

Звучит драматично и красиво. Заявку, почти полностью копировавшую текст повести, вернул после рассмотрения сценарный отдел ЭКСМО с пожеланием переработать так, чтобы все подсвеченные в логлайне проблемы влияли на сюжет или вызывали конкретные события в фильме.

Дело в том, что в тексте повести многие из описанных проблем решались эмоционально или переживались только в голове у героя, практически никак не влияя не ход сюжета. В литературе это возможно.

Но мы помним, что кино - не литература. И я это помню, но порой безумно тяжело отлепиться от текста и переписать историю на киношный манер, пока тебе не укажут на очевиднейшие ошибки.

Что мы сделали.

1. Вывели явно приступы ПТСР, которым подвержен Максим. В частности, первый приступ, который видит Настя и класс, наступает после пролета патрульного вертолета над школой. Максим прячется в проеме между окнами, ожидая обстрела. Эпизод шокирует Настю и настраивает учителя против Максима.
В книге Максим переживает все исключительно внутри.

2. Усилили школу в истории. Крошечными мазками обозначили учителя, который считает, что Максима следует перевести на домашнее обучение и противостоящих ему учителей с другим мнением. В повести школьные учителя не играют заметной роли.

3. Усилили конфликт с влюбленным в Настю другом детства Давидом. В повести их конфликт решается через обрывки фраз, полувзгляды, недописанные сообщения. В фильме я долго сопротивлялась открытому конфликту Давид-Максим, который вписала Наташа. Мне он казался слишком очевидным ходом, слишком банальным: парни дерутся из-за девушки.

Наташа была убедительна, и в заявке появился эпизод, в котором уязвленный Давид в компании младшеклассников приходит в шаверму, в которой подрабатывает Максим и издевается над ним.

Долго крутила эпизод в голове, он никак не ложился в мой внутренний видеоряд. Решение пришло, когда оттолкнулась от личности Давида. Кто такой Давид? Умный, талантливый, избалованный мальчик, капризно влюбленный в подругу детства. Хороший друг. Болезненно самолюбивый. Копаясь глубже в его психологии, я поняла, что Давид по своей сути не может ни над кем издеваться, он психологически на это неспособен.

И эпизод остался таким же, но добавленное уточнение перевернуло сцену под другим углом. Смотрите сами: "Давид в компании младшеклассников является в шаверму поиздеваться над Максимом, но выглядит в этой роли жалко. Интеллигентному Давиду не идет устраивать разборки".

Теперь надеемся, что актер это потянет.

4. В сценарном отделе посоветовали добавить убедительности финальному отъезду Максима из Петербурга, несмотря на разрывающую любовь. Это решилось добавлением коротких диалогов-созвонов с мамой Максима, раскрывающих их привязанность, которая в итоге пересиливает. Причем они были в повести, но я сначала посчитала их недостаточно значимыми и убрала из заявки.

Как-то так. Сейчас ждем финала 20-го декабря.
Ну что, друзья. Оказалось, что все финалисты премии Михалкова по умолчанию лауреаты, поэтому, несмотря на то, что места внутри 13-ти финалистов «Первой любви» не присудили, повесть можно назвать одной из победительниц.

Вчера был замечательный вечер в усадьбе Третьякова, а сегодня день в Москве, и я, пользуясь случаем, продолжаю собирать воспоминания членов семьи для романа.

P.S. Смешная краткая справка об авторе, эталонное описание, как писателя Овчинникову помотало по жизни :)))
С наступающим вас, друзья! Пусть снеговики с моей елки исполнят все ваши делания!
Еще раз о боли сценариста на конкретном примере.

Постоянно говорю, что кино - продукт коллективного творчества. И поскольку автор - первый в цепочке производителей этого продукта, то обидеть его (их, нас, меня) могут все последующие подключившиеся к делу.

Улучшить и испортить сценарий можно на любом этапе. Хорошо, если все члены команды видят историю в одном ключе. Но вероятнее всего - нет.

На одном из проектов (процедурал для прайм-тайм) в своем эпизоде я написала юмористическую, но психологически точную финальную сцену, которая вписалась прям вишенкой на торте.

В ней герои устраивают пикник на берегу моря. Длится сцена всего минуту. Одна героиня в моменте отказывается от своей мечты владеть собственным рестораном, но без драмы, потому что в ходе фильма оказалось, что это не ее. При этом ест дешевое оливье из супермаркета, над правильным приготовлением которого тряслась в эпизоде.

Другой герой переживает, что девушка, в которую он влюбился, оказалась убийцей. Коллеги не разделяют его переживания, поэтому он обзывает их бессердечными, говорит, что идет топиться и уходит. Два оставшихся героя сначала ржут, а потом бегут спасать коллегу, который в самом деле пошел топиться.

Эту сцену точно как я задумывала, поняла режиссер и актеры. Получилось, что все с самого начала цепочки вникли в суть и вложили в душу. (О-о-о, как полюбил эту сцену и серию реквизит!) Пустынный ноябрьский пляж, оливьеха, расстроенный мужчина средних лет, уходящий в волны.

И на этой высокой ноте появляется директор монтажа :))
Человек с высочайшей загрузкой, которая не успевает читать сценарии. Финальня сцена показалась ей лишней, и она просто обрезала ее. Серия завершается признанием вины преступницей. Вполне вероятно, вы видели такое в сериалах: я виновна, титры.

Историю директор монтажа считает завершенной и без последней сцены. Ничьи просьбы не подействовали. Ни редактора, которая с самого начала полюбила этот микросюжет и выполнила мою просьбу сохранить его, ни режиссера с ее "мы в эту сцену всю душу вложили", ни даже редактора канала. Точка. Сказала в морг, значит, в морг.

Собственно, на этом история заканчивается. Прямо сейчас нахожусь в процессе издательской редактуры романа "Двести двадцать метров" и испытываю непередаваемое ощущение собственного всемогущества по сравнению со сценарной работой.

Обрезанную сцену жаль, но привычка не переживать о потерях прокачивается больше с каждым разом. И если на первом проекте в подобных случаях приходилось пить успокоительное, то сейчас смотрю на такие случаи как на любопытные кейсы, о которых можно рассказать в блоге. Не уверена, что это хорошо.
"Варшавская мелодия" по-нашенски.

Продолжаю собирать информацию для книги о своей семье. Поговорила с двоюродной тетей Фисой, живущей сейчас в Германии. С детства привыкла называть ее Фисой, а оказалось, что ее полное имя - Феоктиста. Представляете, какое богатство! Крестили и давали ей имя в старообрядческой церкви еще в Трехречье в 1949-м. Правда, она всю жизнь стеснялась его.

Мать тети Фисы - Акилина Родионова (в первом замужестве - Титова), родная сестра моей бабушки Марии Родионовой (в замужестве - Овчинниковой). Наши называли ее тетей Линой.

Муж тети Лины умер до репатрации в СССР. От него осталось двое детей - Феоктиста и Александр (в семье до сих пор называемый Шуркой). Потом тетя Лина закрутила роман с китайцем ЛюШином. На момент репатриации она была беременна от него и по приезду родила сына.

Бабушки уезжали из Трехречья вместе, но наших распределили на Майку в Омской области, а семью тети Лины привезли прямиком на целину, в деревню Приречное.

Тетя Лина переехала в СССР со своей свекровью Клавдией Титовой (Титихой). В последнее время Титиха стала моим любимейшим персонажем, хоть и не кровным. Прикинув факт наличия новорожденного и отсутствия мужских рук в семье, Титиха быстро сообразила и написала ЛюШину в Китай, в котором набирала силу цветная революция - так мол и так, есть ребенок, есть работа, а не приехать ли тебе.

ЛюШин приехал. Браки с иностранцами в СССР формально тогда разрешили, но фактически это было невозможно - слишком много бюрократических барьеров, тем более для необразованных деревенских людей.

Но, как вы уже догадались, переживать по этому поводу никто не стал. Более того - ЛюШин и тетя Лина были даже не венчаны, что для старообрядцев вообще-то нонсенс. Со временем муж двоюродной бабки даже получил паспорт СССР, где его имя так и было записано - ЛюШин.

В этом союзе родилось много детей, но в живых осталось трое сыновей. Всех их записали по девичьей фамилии тети Лины, то бишь Родионовыми. Сейчас двое братьев Родионовых живут в Приречном в том же доме, в котором родились и в который их мать приехала при репатриации. Третий сын и двое старших - в Германии.

Да, многие из моей казахстанской родни живут в Германии через браки с казахскими немцами и тоже по репатриации. Вот такой круговорот репатриаций.

В прошлом октябре, когда я ездила по родне в Казахстане и слушала эти истории, в Кокчетавском театре драмы давали "Варшавскую мелодию". Всегда испытывала по отношению к этой истории молчаливое удивление. Видимо, потому, что при нашей семейной высокой адаптивности сюжет кажется надуманным.

Клавдия Титова не только сохранила семью невестки, но и помогла моей бабушке переехать в Приречное от голода в Майке. Определенно, замечательная женщина.

Чем больше углубляюсь в семейную историю, тем больше испытываю симпатии к ветви Родиновых - веселых, оптимистичных, простых (но не простецких). И, напротив, Овчинниковы с их завышенным чувством собственного достоинства кажутся почти чужими.

На этом сегодня все.
На фото слева моя бабушка Мария, справа - бабушка Лина. Смотрите, как она похожа на китаянку :)

P.S. Полное имя Титихи - Клавдия Северьяновна Титова. Невероятная красота!
Немного об объектах в сценарии

Объектом называют место, где происходит действие. Квартира главного героя. Аптека. Парк. Гараж. Улица вдоль гаражей. Пляж. Ресторан. Больничная палата.

К объекту полагается описание, и чем важнее он для истории, тем подробнее делается описание. Немного примеров.

"Ресторан на пляже у залива (имеется в виду наш, Финский). У ресторана большая терраса с видом на море, заставленная горшечными растениями. Ресторан высокой кухни. Современный дизайн, вышколенные официанты в форме. Лощеные гости."

По данным характеристикам зритель должен понять уровень ресторана. Горшечные растения и расположение террасы сыграют роль в убийстве и его раскрытии.

Приют. "Приют для женщин, пострадавших от домашнего насилия. Большая квартира по типу общежития. Противовандальная камера наблюдения у входной двери. Заставленная мебелью прихожая. Одежда, открытое хранение в коробках с подписями. Дверь с несколькими засовами, с толстой цепочкой и глазком. Похоже на внутренности крепости. Комнаты обставлены просто: односпальная кровать, шкаф, письменный стол и стул".

Приведенные примеры важны для драматургии, поэтому нужны плюс-минус в том виде, как описаны. Для них заморочится и финансовый отдел и художник и реквизит. Когда есть такой дорогой и сложный объект, подразумевается, что он будет использован минимум на пять минут экранного времени, а лучше семь и больше, зависит от бюджета проекта.

Есть объекты попроще, которые не играют ключевой роли, иногда даже нет разницы, где происходит разговор героев - в офисе компании или на улице. Как правило, редакторы просят соблюдать 35 или больше процентов павильона, 25 натуры и остальное - помещения разной степени сложности.

Примеры объектов, которые задействованы на 1-2-3 сцены.
Кабинет секретаря в офисе жертвы.
Улица у дома свидетеля.
Гараж жертвы.
Квартира жертвы.

Чем меньше бюджета на серию, тем больше приходится думать над объектами основного действия. Они должны быть интересными в кадре и небанальными. А если ваш проект - сериал со 100+ сериями в год, не повториться и одновременно вписаться в бюджет очень сложно.

На прошлом проекте, гораздо более дорогом (по затратам на серию, а не по гонорару сценаристов) у меня для небольшой сцены согласовали супермаркет. Потому что сцена яркая и классная. За нее меня проклял реквизит, потому что по правилам ни один товарный знак не должен попадать в поле зрения камеры, и им пришлось заклеивать и отворачивать продукты на полках по всему пути героини, а прошлась она нехило.

На примере текущей серии какие именно объекты у меня отмели в качестве места убийства, оно будет задействовано максимум минут на 5.
Квартира главного героя - "скучно, нет более скучного объекта, чем квартира".
Квартира с предчистовым ремонтов (жертва - прораб) - "скучно".
Подвал - сложно найти и снимать.
Кафе в стадии ремонта, гончарная мастерская - не дадут.
Палатки на рынке (настоящие) - не дадут. Был опыт, владельцы соглашались, а на стадии съемок жестоко ограничивали киношников.
Гараж был в моей предыдущей серии, предлагать неловко 🙂
Музыкальный класс мелькал в текущем сезоне.

Сошлись на столярной мастерской. Не слишком скучно и не очень дорого.

И это 1\1000 информации, которую нужно держать в голове, когда пишешь сценарий.
2025/02/21 06:30:54
Back to Top
HTML Embed Code: