Notice: file_put_contents(): Write of 11047 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/tgoop/post.php on line 50
Пока горит солнце@pokagoritsolnce P.746
POKAGORITSOLNCE Telegram 746
⬆️Очень интересные мысли о природе русско-белорусского языкового и как следствие культурного пограничья. Здесь, однако, есть несколько важных моментов.

Территории, переходные от белорусских к великорусским (и конечно наоборот) локализованы относительно точно. Это не в целом территории обозначенных областей, а лишь их пограничье на стыке северо-восточных диалектов белорусского языка с говорами прежде всего южных и центральных наречий русского языка.

Именно по такой границе Смоленский край исторически подразделяется на западную и восточную части - примерно по линии Белый - Дорогобуж - верховья р. Угры. В свою очередь Брянские земли на Стародубщину и великорусские уезды. А вот среди псковичей, или как ещё они себя называют пскóвских, скобарей, переходные черты зафиксированы лишь на территориях южнее Опочки, Великих лук, Торопца.

Сам вопрос определения границ русского и белорусского языков ставился давно и во второй половине XX в. предпринимались неоднократные попытки определить эти границы путем исследования говоров переходной русско-белорусской полосы. Итогом этих попыток стала констатация глубокой и своеобразной нежели, например, в русско-украинском случае, природы языковой схожести населения русско-белорусского пограничья.

Суть в данном случае заключается в том, что на протяжении национального периода существования восточнославянских языков черты, общие для русского и белорусского языков, вошли в органическое сочетание с элементами языковых систем каждого из этих языков и не могут считаться характерными преимущественно для одного из этих языков (Диалектное членение русского языка, Захарова К.Ф., Орлова В.Г., 2004, с. 33-34). Таким образом, вопрос скорее в том на каких локальных вариантах основывались языки современных восточнославянских народов в период их формирования.

#белорусы #великорусы



tgoop.com/pokagoritsolnce/746
Create:
Last Update:

⬆️Очень интересные мысли о природе русско-белорусского языкового и как следствие культурного пограничья. Здесь, однако, есть несколько важных моментов.

Территории, переходные от белорусских к великорусским (и конечно наоборот) локализованы относительно точно. Это не в целом территории обозначенных областей, а лишь их пограничье на стыке северо-восточных диалектов белорусского языка с говорами прежде всего южных и центральных наречий русского языка.

Именно по такой границе Смоленский край исторически подразделяется на западную и восточную части - примерно по линии Белый - Дорогобуж - верховья р. Угры. В свою очередь Брянские земли на Стародубщину и великорусские уезды. А вот среди псковичей, или как ещё они себя называют пскóвских, скобарей, переходные черты зафиксированы лишь на территориях южнее Опочки, Великих лук, Торопца.

Сам вопрос определения границ русского и белорусского языков ставился давно и во второй половине XX в. предпринимались неоднократные попытки определить эти границы путем исследования говоров переходной русско-белорусской полосы. Итогом этих попыток стала констатация глубокой и своеобразной нежели, например, в русско-украинском случае, природы языковой схожести населения русско-белорусского пограничья.

Суть в данном случае заключается в том, что на протяжении национального периода существования восточнославянских языков черты, общие для русского и белорусского языков, вошли в органическое сочетание с элементами языковых систем каждого из этих языков и не могут считаться характерными преимущественно для одного из этих языков (Диалектное членение русского языка, Захарова К.Ф., Орлова В.Г., 2004, с. 33-34). Таким образом, вопрос скорее в том на каких локальных вариантах основывались языки современных восточнославянских народов в период их формирования.

#белорусы #великорусы

BY Пока горит солнце


Share with your friend now:
tgoop.com/pokagoritsolnce/746

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

A Hong Kong protester with a petrol bomb. File photo: Dylan Hollingsworth/HKFP. Private channels are only accessible to subscribers and don’t appear in public searches. To join a private channel, you need to receive a link from the owner (administrator). A private channel is an excellent solution for companies and teams. You can also use this type of channel to write down personal notes, reflections, etc. By the way, you can make your private channel public at any moment. How to create a business channel on Telegram? (Tutorial) Developing social channels based on exchanging a single message isn’t exactly new, of course. Back in 2014, the “Yo” app was launched with the sole purpose of enabling users to send each other the greeting “Yo.” Telegram users themselves will be able to flag and report potentially false content.
from us


Telegram Пока горит солнце
FROM American