tgoop.com/prosder/910
Last Update:
Как перевести звукоподражание на иврит?
Есть такая штука в языке, ономатопея. Это когда ты называешь вещи тем звуком, который они издают.
Например, почему часы «тикают»? потому что они словно издают звук «тик-так-тик-так».
Пожалуй, самой известной ономатопеей в иврите (в моем личном рейтинге, а то знаю я вас😅) является слово «пробка» פְּקָק—пкак. Это звук хлопка, который мы слышим, когда извлекаем пробку из бутылки.
А теперь представьте, что академии языка иврит захотелось перевести ономатопею с идиша на иврит. Щелканье суставами пальцев на идише звучало как «кнак». От того на иврите хруст костяшками назывался לַעֲשׂוֹת קנאקים.
Вот тут-то, вспомнив о пробке, академия придумала ономатопейное слово לְפוֹקֵק.
Пробка щелкает, пальцы хрустят, собака лает, караван идет…
BY Дервиш-просветитель

Share with your friend now:
tgoop.com/prosder/910