tgoop.com/read_teach_crossstitch/106
Last Update:
Catherine Lloyd, Miss Morton and the English House Party Murder (Кэтрин Ллойд «Мисс Мортон и убийство на балу», на русском языке выход ожидается в сентябре)
Об этой книге я узнала из издательского плана долгожданного «Дома историй». Сразу признаюсь, что понравилось мне умеренно и вопросы к писательнице у меня есть, но читать было приятно и отвлекающе.
Это типичный «уютный детектив», действие которого происходит в Англии, в самом начале правления королевы Виктории. Кэролайн Мортон – дочь разорившегося графа, который покончил жизнь самоубийством. Не желая продолжать быть на иждивении у тетушки-аристократки, героиня (шкандаль!) устраивается компаньонкой к богатой, но безродной Миссис Фрогертон и ее дочери. Они втроем приглашены на празднование дня рождения кузины Кэролайн, и та снова оказывается в доме, где прошла значительная часть ее детства и где (вот совпадение!) после их приезда начинают происходить ужасные и загадочные преступления.
Это отличный детектив на пару вечеров, в котором есть все, что нужно, чтобы просто расслабиться: аристократы начала викторианской эпохи, званые ужины, бал, отношения между хозяевами и слугами, семейные тайны, намек на романтическую историю и, конечно же, само расследование преступления, которое здесь ведут Мисс Мортон и ее неожиданная помощница Миссис Фрогертон. Параллельно с поиском преступника, Кэролайн придется столкнуться и со своим прошлым и настоящим, в котором ее приезду в новом качестве не все, мягко говоря, рады.
Несмотря на общую приятность, эта книга, как мне показалось, не без косяков. Моя главная претензия к писательнице – плохо прописанные второстепенные персонажи. Личность убийцы меня удивила, потому что мне было совершенно непонятно, соответствует ли преступление его характеру в принципе. С таким же успехом преступником можно было бы назначить вообще любого другого героя: все они, за исключением пары-тройки главных, настолько схематичны, что я до конца так и не поняла, что они за люди. Читала я с температурой, поэтому допускаю, что могла чего-то не заметить, но мне показалось, что к главному преступнику в процессе расследования не вело почти никаких ниточек.
«Мисс Мортон и убийство на балу» –первая книга серии, и продолжение на английском должно только выйти, поэтому, чтобы окончательно определиться с отношением к писательнице, я отправилась исследовать другую ее детективную серию – Kurland St. Mary Mistery, где уже вышло аж 8 книг.
Ее первая часть – Death Comes to the Village, и события здесь разворачиваются раньше – в первой четверти 19 века. Главная героиня – Люси Харрингтон, старшая дочь приходского священника, на которую после смерти матери пали все ее домашние обязанности. Вместе с майором Робертом Керландом, оказавшимся прикованным к постели после ранения в войне с Наполеоном, героиня начинает расследование таинственной пропажи двух местных девушек. Правда чем дальше заходит расследование, тем больше открывается тайн, что таит благопристойная, с первого взгляда, английская деревенька.
Читая, я не могла не проводить параллели между двумя книгами. В обеих главные героини – 25-летние старые девы (что по нынешним временам звучит как оксюморон), без каких бы то ни было матримониальных перспектив. Обе умны, образованны, хорошо воспитаны и любят совать свой нос, куда, возможно, не следует. Обе выходят за рамки типичных до- и викторианских героинь, благодаря своей практичности, явно феминистическим взглядам и не всегда пристойному, по тем временам, поведению. В обеих книгах много внимания писательница уделяет поиску женщиной своего места в жизни, описанию быта аристократов и мелкопоместных дворян, взаимоотношениям между хозяевами и слугами.
Что касается самой детективной составляющей, то здесь она показалась мне более убедительной и продуманной, правда не исключаю, что на этот раз из-за того, что я угадала всех преступников 😁
В целом, не самые блестящие, как мне показалось, книги, но отлично подходят на случай, когда захочется старого доброго cosy crime в историческом антураже) Я, несмотря на все мои претензии, точно буду читать дальше)
BY Read_teach_crossstitch
Share with your friend now:
tgoop.com/read_teach_crossstitch/106