REPRESENTATION_OF_THE_DEAF Telegram 247
КРАТКАЯ ПАМЯТКА ПО ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИМ ОШИБКАМ

Глухонемой - глухой
"Немой" - про отсутствие работающего речевого аппарата и собственно речи. Глухие же говорят на жестовом языке. Голосом они могут не говорить, или говорить выборочно, по своему желанию. Поэтому термин «глухой» более точный и адекватный.

Язык жестов - русский жестовый язык
Язык жестов - это про язык тела. Русский жестовый язык - лингвистическая система со своей грамматикой и лексикой по аналогии с английским\французским языком.

Сурдопереводчик - переводчик жестового языка
„Сурдо“ - значит „глухой“, и получается, что „сурдопереводчик“ — это „глухопереводчик“. По аналогии с переводчиками иностранных языков (переводчик + язык, с которого он переводит) говорят «переводчик жестового языка».

Инвалид - человек с инвалидностью
Тут соблюдается принцип: на первом месте человек, а на втором - его особенности. В слове «инвалид» фокус - на особенности, а в «человеке с инвалидностью» фокус смещается на самого человека.



tgoop.com/representation_of_the_deaf/247
Create:
Last Update:

КРАТКАЯ ПАМЯТКА ПО ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИМ ОШИБКАМ

Глухонемой - глухой
"Немой" - про отсутствие работающего речевого аппарата и собственно речи. Глухие же говорят на жестовом языке. Голосом они могут не говорить, или говорить выборочно, по своему желанию. Поэтому термин «глухой» более точный и адекватный.

Язык жестов - русский жестовый язык
Язык жестов - это про язык тела. Русский жестовый язык - лингвистическая система со своей грамматикой и лексикой по аналогии с английским\французским языком.

Сурдопереводчик - переводчик жестового языка
„Сурдо“ - значит „глухой“, и получается, что „сурдопереводчик“ — это „глухопереводчик“. По аналогии с переводчиками иностранных языков (переводчик + язык, с которого он переводит) говорят «переводчик жестового языка».

Инвалид - человек с инвалидностью
Тут соблюдается принцип: на первом месте человек, а на втором - его особенности. В слове «инвалид» фокус - на особенности, а в «человеке с инвалидностью» фокус смещается на самого человека.

BY О репрезентации глухих в массовой культуре


Share with your friend now:
tgoop.com/representation_of_the_deaf/247

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Hashtags Among the requests, the Brazilian electoral Court wanted to know if they could obtain data on the origins of malicious content posted on the platform. According to the TSE, this would enable the authorities to track false content and identify the user responsible for publishing it in the first place. The initiatives announced by Perekopsky include monitoring the content in groups. According to the executive, posts identified as lacking context or as containing false information will be flagged as a potential source of disinformation. The content is then forwarded to Telegram's fact-checking channels for analysis and subsequent publication of verified information. Some Telegram Channels content management tips Step-by-step tutorial on desktop:
from us


Telegram О репрезентации глухих в массовой культуре
FROM American