XLII Зографские чтения пройдут гибридно 20—23 мая 2025 г.
Общество ревнителей санскрита в этом году очно в виде слушателей, а заочные ссылки для зума уже доступны https://samskrtam.ru/xlvi-zografskie-chteniya/
Общество ревнителей санскрита в этом году очно в виде слушателей, а заочные ссылки для зума уже доступны https://samskrtam.ru/xlvi-zografskie-chteniya/
⏳ Калавада: когда Время было Богом ⏳
В древнеиндийской философии существует учение, которое заставляет задуматься о власти Времени над всем сущим. Это Калавада — мифопоэтическая доктрина, раскрывающая фатализм и пессимизм героического эпоса. Её тексты сохранились в «Махабхарате», а ключевые идеи звучат удивительно актуально даже сегодня.
Основные идеи Калавады:
⏳ Время (Кала) — величайший бог, создающий и разрушающий миры. Вселенная тонет в океане Времени, где таятся чудища — Старость и Смерть.
🔥 Время — все уносящий поток, ветер, играющий людьми, как стеблями травы, огонь, сжигающий все живое.
🌳 Время "печет" живые существа на вертеле месяцев и сезонов или "заставляет вызревать" их, словно плоды на дереве (в обоих случаях используется один глагол: пач).
Таким образом, время намечает людей для гибели: прежде чем пасть в битве, воины *"уже убиты Временем"*.
☠️ Кала сокрушает все живое своей палицей или пожирает (мотив разверстой пожирающей пасти является общим для Кала-Времени и Мритью-Смерти). Все эти мотивы сопряжены с главной темой коловращения Времени; ламентации по поводу всесилия Времени с его превратностью (в силу которой сменяют друг друга творение и светопреставление, жизнь и смерть, блаженство и страдание) доминируют в текстах Калавады.
Как вести себя перед фактом всесилия Времени?
Калавда предлагает два пути:
1️⃣ Либо надо отказаться от деятельности, так как она не изменит предопределенного.
2️⃣ Либо следует стоически осуществлять героическую деятельность, в надежде, что Время рано или поздно окажется к ней благоприятно, но при этом необходимо культивировать в себе незаинтересованность, отрешенность от плодов деятельности, не печалясь при неудаче и не радуясь успеху.
Этот подход позже лег в основу «Бхагавадгиты»: *«Не печалься при неудаче и не радуйся успеху»*.
Цитаты из священных текстов:
📜 «Махабхарата» (I.1.187-190, пер. В.И. Кальянова):
*«Никто не может переступить путь, предначертанный роком. Бытие и небытие, счастье и несчастье – всё это имеет свой корень во времени.
Время приводит к зрелости существа, время их же уничтожает. Время вновь успокаивает время, сожигающее существа.
Именно время изменяет в мире все благоприятные и неблагоприятные чувства и мысли. Время уничтожает все существа и создает их вновь.
Время проходит неудержимо одинаково для всех существ. Зная, что те явления, которые уже прошли, или еще не наступили, либо происходят в настоящий момент, – созданы временем, ты не должен терять свой разум»*.
Литература:
1. «Индуизм. Джайнизм. Сикхизм: Словарь» (1996) — Я. Васильков, М.Ф. Альбедиль, А.М. Дубянский.
2. «Махабхарата» (книга I, глава 1) — перевод В.И. Кальянова.
#читаем_с_ОРС
В древнеиндийской философии существует учение, которое заставляет задуматься о власти Времени над всем сущим. Это Калавада — мифопоэтическая доктрина, раскрывающая фатализм и пессимизм героического эпоса. Её тексты сохранились в «Махабхарате», а ключевые идеи звучат удивительно актуально даже сегодня.
Основные идеи Калавады:
⏳ Время (Кала) — величайший бог, создающий и разрушающий миры. Вселенная тонет в океане Времени, где таятся чудища — Старость и Смерть.
🔥 Время — все уносящий поток, ветер, играющий людьми, как стеблями травы, огонь, сжигающий все живое.
🌳 Время "печет" живые существа на вертеле месяцев и сезонов или "заставляет вызревать" их, словно плоды на дереве (в обоих случаях используется один глагол: пач).
Таким образом, время намечает людей для гибели: прежде чем пасть в битве, воины *"уже убиты Временем"*.
☠️ Кала сокрушает все живое своей палицей или пожирает (мотив разверстой пожирающей пасти является общим для Кала-Времени и Мритью-Смерти). Все эти мотивы сопряжены с главной темой коловращения Времени; ламентации по поводу всесилия Времени с его превратностью (в силу которой сменяют друг друга творение и светопреставление, жизнь и смерть, блаженство и страдание) доминируют в текстах Калавады.
Как вести себя перед фактом всесилия Времени?
Калавда предлагает два пути:
1️⃣ Либо надо отказаться от деятельности, так как она не изменит предопределенного.
2️⃣ Либо следует стоически осуществлять героическую деятельность, в надежде, что Время рано или поздно окажется к ней благоприятно, но при этом необходимо культивировать в себе незаинтересованность, отрешенность от плодов деятельности, не печалясь при неудаче и не радуясь успеху.
Этот подход позже лег в основу «Бхагавадгиты»: *«Не печалься при неудаче и не радуйся успеху»*.
Цитаты из священных текстов:
📜 «Махабхарата» (I.1.187-190, пер. В.И. Кальянова):
*«Никто не может переступить путь, предначертанный роком. Бытие и небытие, счастье и несчастье – всё это имеет свой корень во времени.
Время приводит к зрелости существа, время их же уничтожает. Время вновь успокаивает время, сожигающее существа.
Именно время изменяет в мире все благоприятные и неблагоприятные чувства и мысли. Время уничтожает все существа и создает их вновь.
Время проходит неудержимо одинаково для всех существ. Зная, что те явления, которые уже прошли, или еще не наступили, либо происходят в настоящий момент, – созданы временем, ты не должен терять свой разум»*.
Литература:
1. «Индуизм. Джайнизм. Сикхизм: Словарь» (1996) — Я. Васильков, М.Ф. Альбедиль, А.М. Дубянский.
2. «Махабхарата» (книга I, глава 1) — перевод В.И. Кальянова.
#читаем_с_ОРС
🇮🇳📖 Yelle, Robert A. The language of disenchantment : Protestant literalism and colonial discourse in British India
Robert A. Yelle; AAR-American Academy of religion. - Oxford; New York; Auckland : Oxford university press, cop.2013. - XXII, 298 p. - (AAR reflection and theory in the study of religion). - Библиогр. с.253-284. - Указ. с.285-298. - ISBN 978-0-19-992051-8.
Предметная рубрика: Религии мира • Индуизм • Индия
Культурология историческая • Индия
История Великобритании • Колониальная политика
Лингвистика текста • Сакральные тексты • Ведийский язык
Протестантизм • Англиканская церковь • Миссионерская деятельность 🕉
Читать книгу
#bookzealots
Robert A. Yelle; AAR-American Academy of religion. - Oxford; New York; Auckland : Oxford university press, cop.2013. - XXII, 298 p. - (AAR reflection and theory in the study of religion). - Библиогр. с.253-284. - Указ. с.285-298. - ISBN 978-0-19-992051-8.
Предметная рубрика: Религии мира • Индуизм • Индия
Культурология историческая • Индия
История Великобритании • Колониальная политика
Лингвистика текста • Сакральные тексты • Ведийский язык
Протестантизм • Англиканская церковь • Миссионерская деятельность 🕉
Читать книгу
#bookzealots
🇮🇳📖 Шива-пурана (Предания о Шиве). 1: Шива-пурана (Предания о Шиве).1 : Шива-пурана-махатмья Видьешвара-самхита Рудра-самхита, ч.1: Творение Рудра-самхита, ч.2: Сати-кханда
[пер. с санскрита: Антон Заволокин]. - С.-Петербург : Дасван : Лема, 2021. - 540 с. - (Шива-пурана (Предания о Шиве); 1). - ISBN 978-5-00105-657-7 (1).
Предметная рубрика: Религии мира • Индуизм • Тексты
Религии мира • Индуизм • Йога 🕉
Читать книгу
#bookzealots
[пер. с санскрита: Антон Заволокин]. - С.-Петербург : Дасван : Лема, 2021. - 540 с. - (Шива-пурана (Предания о Шиве); 1). - ISBN 978-5-00105-657-7 (1).
Предметная рубрика: Религии мира • Индуизм • Тексты
Религии мира • Индуизм • Йога 🕉
Читать книгу
#bookzealots
Законы войны в Древней Индии
Простому народу, труженикам война была чужда, и это нашло отражение в восхвалениях миролюбия, иногда встречающихся в эпосе и шастрах. На политику это вряд ли оказывало существенное воздействие, так как и в древности и в средние века индийцы воевали не меньше других, но помещенные в высокоавторитетных литературных произведениях такие восхваления способствовали смягчению нравов. К тому же в развитом гражданском обществе политическая мудрость правителей вообще стала цениться выше их бесшабашной удали.
Другим свидетельством высокой цивилизованности древнеиндийского общества было наличие зачатков международных законов о правилах ведения войны. Такие правила не утверждались на каком-либо совещании в качестве международной конвенции, а рассматривались как нормы обычного права и носили скорее характер моральных предписаний. Трактовались они неодинаково, однако многие положения излагались сходно в различных источниках и могут считаться общепринятыми.
Кроме правил отношения к побежденному царю, о чем говорилось несколько выше, существовал кодекс чести для сражавшихся. Осуждалось использование вероломного оружия — отравленного, зубчатого, раскаленного на огне и т. д. («Законы Ману» VII, 90). Каждому воину полагалось вступать в единоборство с вражеским воином соответствующего рода войск — всаднику с всадником, колесничному воину с таким же вражеским воином и т. д. Осуждалось нападение воина более сильного рода войск на более слабого, например всадника на пехотинца. Запрещалось убивать противника безоружного, сдающегося в плен, спящего, тяжелораненого, несражающегося (например, на лагерную прислугу и пр.) (Гаутама X, 17—18; «Законы Ману» VII, 91—93; «Артхашастра» XIII, 4; «Махабхарата» XII, 95).
Даже в настоящее время, когда существует развитое международное право, имеется немало фактов нарушения законов войны. Естественно, что и в древней Индии бывали случаи невыполнения правил честного ведения войны. И все же наличие таких правил, в том числе и в текстах, считавшихся священными авторитетами, оказывало немалое воздействие. Известные нам случаи нарушения происходили обычно в* горячке боя и, как правило, осуждались. Фактов же нападения на несражающихся или мирное население почти нет. Нет также данных об убийствах военнопленных. Они обычно обращались в рабство, причем сохраняли право выкупа на привилегированных по сравнению с другими рабами условиях.
Поскольку основной обязанностью посла в древней Индии было ведение переговоров о войне и мире, то положение о неприкосновенности посла тоже можно отнести к правилам ведения войны. Эта неприкосновенность не была абсолютной. До тех пор пока посол ограничивал свою деятельность законными рамками, ему, очевидно, ничто не грозило. Но если он выходил за эти рамки и занимался интригами, шпионажем, организацией разного рода диверсий при дворе царя, к которому он был прислан, он мог серьезно пострадать. Впрочем, ни одного случая расправы с послом нам пока неизвестно.
Простому народу, труженикам война была чужда, и это нашло отражение в восхвалениях миролюбия, иногда встречающихся в эпосе и шастрах. На политику это вряд ли оказывало существенное воздействие, так как и в древности и в средние века индийцы воевали не меньше других, но помещенные в высокоавторитетных литературных произведениях такие восхваления способствовали смягчению нравов. К тому же в развитом гражданском обществе политическая мудрость правителей вообще стала цениться выше их бесшабашной удали.
Другим свидетельством высокой цивилизованности древнеиндийского общества было наличие зачатков международных законов о правилах ведения войны. Такие правила не утверждались на каком-либо совещании в качестве международной конвенции, а рассматривались как нормы обычного права и носили скорее характер моральных предписаний. Трактовались они неодинаково, однако многие положения излагались сходно в различных источниках и могут считаться общепринятыми.
Кроме правил отношения к побежденному царю, о чем говорилось несколько выше, существовал кодекс чести для сражавшихся. Осуждалось использование вероломного оружия — отравленного, зубчатого, раскаленного на огне и т. д. («Законы Ману» VII, 90). Каждому воину полагалось вступать в единоборство с вражеским воином соответствующего рода войск — всаднику с всадником, колесничному воину с таким же вражеским воином и т. д. Осуждалось нападение воина более сильного рода войск на более слабого, например всадника на пехотинца. Запрещалось убивать противника безоружного, сдающегося в плен, спящего, тяжелораненого, несражающегося (например, на лагерную прислугу и пр.) (Гаутама X, 17—18; «Законы Ману» VII, 91—93; «Артхашастра» XIII, 4; «Махабхарата» XII, 95).
Даже в настоящее время, когда существует развитое международное право, имеется немало фактов нарушения законов войны. Естественно, что и в древней Индии бывали случаи невыполнения правил честного ведения войны. И все же наличие таких правил, в том числе и в текстах, считавшихся священными авторитетами, оказывало немалое воздействие. Известные нам случаи нарушения происходили обычно в* горячке боя и, как правило, осуждались. Фактов же нападения на несражающихся или мирное население почти нет. Нет также данных об убийствах военнопленных. Они обычно обращались в рабство, причем сохраняли право выкупа на привилегированных по сравнению с другими рабами условиях.
Поскольку основной обязанностью посла в древней Индии было ведение переговоров о войне и мире, то положение о неприкосновенности посла тоже можно отнести к правилам ведения войны. Эта неприкосновенность не была абсолютной. До тех пор пока посол ограничивал свою деятельность законными рамками, ему, очевидно, ничто не грозило. Но если он выходил за эти рамки и занимался интригами, шпионажем, организацией разного рода диверсий при дворе царя, к которому он был прислан, он мог серьезно пострадать. Впрочем, ни одного случая расправы с послом нам пока неизвестно.
XLII Зографские чтения завершены. Фото 22 мая 2025:
Институт философии человека РГПУ им. А. И. Герцена
Максим, Наташа, Андрей Всеволодович, Иван, Мария, Евгений, Александр, Виктория (слева направо). Пять учеников Марциса Юрьевича и три преподавателя Института исследования санскрита Общества ревнителей санскрита.
Институт философии человека РГПУ им. А. И. Герцена
Максим, Наташа, Андрей Всеволодович, Иван, Мария, Евгений, Александр, Виктория (слева направо). Пять учеников Марциса Юрьевича и три преподавателя Института исследования санскрита Общества ревнителей санскрита.
⚡️ КТО К НАМ С МЕЧОМ…. на ведийский манер…
Или о круговороте кармы в природе
utá hanti pūrvāsínaṃ pratyādā́yā́para íṣvā ।
utá pū́rvasya nighnató ní hanty áparaḥ práti ॥27॥
Также последующий, отвечая стрелой,
Убивает стрелявшего первым.
Также, когда первый поражает (стрелой),
Поражает в ответ последующий.
(см.: Атхарваведа X. 1. 27).
27. Также последующий (utá hanti pūrvāsínam | pratyādā́yā́para íṣvā | utá pū́rvasya níghnató | ní hantyáparaḥ práti)… — Стих непонятен, и Ланман предполагает, что текст испорчен. При этом все же принята эмендация pratyādhā́ya- вместо pratyādā́ya. (Атхарваведа (Шаунака) 2007: 241).
👉 На фото: Shiva vs. Vishnu. 1859, Pahari, Kangra.
#читаем_с_ОРС
Или о круговороте кармы в природе
utá hanti pūrvāsínaṃ pratyādā́yā́para íṣvā ।
utá pū́rvasya nighnató ní hanty áparaḥ práti ॥27॥
Также последующий, отвечая стрелой,
Убивает стрелявшего первым.
Также, когда первый поражает (стрелой),
Поражает в ответ последующий.
(см.: Атхарваведа X. 1. 27).
27. Также последующий (utá hanti pūrvāsínam | pratyādā́yā́para íṣvā | utá pū́rvasya níghnató | ní hantyáparaḥ práti)… — Стих непонятен, и Ланман предполагает, что текст испорчен. При этом все же принята эмендация pratyādhā́ya- вместо pratyādā́ya. (Атхарваведа (Шаунака) 2007: 241).
👉 На фото: Shiva vs. Vishnu. 1859, Pahari, Kangra.
#читаем_с_ОРС
Татьяна Яковлевна, переводчик Ригведы и Атхарваведы
https://samskrtam.ru/parallel-corpus/rigveda.html
https://samskrtam.ru/parallel-corpus/atharvaveda.html
https://samskrtam.ru/parallel-corpus/rigveda.html
https://samskrtam.ru/parallel-corpus/atharvaveda.html
🇮🇳📖 The Mahävastu. Vol.3
Transl. from the Buddhist Sanskrit by J. J. Jones. - London : Luzac, 1956. - XXVII, 480 p. - (Sacred books of the Buddhists; Vol.19).
Предметная рубрика: Буддизм • Индия 🕉
Читать книгу
#bookzealots
Transl. from the Buddhist Sanskrit by J. J. Jones. - London : Luzac, 1956. - XXVII, 480 p. - (Sacred books of the Buddhists; Vol.19).
Предметная рубрика: Буддизм • Индия 🕉
Читать книгу
#bookzealots
56 выступлений с XLVI Зографских чтений, 2025
см. https://vkvideo.ru/playlist/-88831040_17
см. https://vkvideo.ru/playlist/-88831040_17
🕉 Дурга: Труднодостижимая Защитница и Сила Преодоления
Дурга (санскр. दुर्गा, букв. «труднодостижимая», «неприступная») — одна из самых почитаемых богинь в индуизме, воплощение шакти — женской энергии, энергии Шивы. Для миллионов верующих она — защитница мира и разрушительница зла, победительница демонов и повелительница стихий.
Богиня Дурга — центральная фигура индуистского пантеона. Вместе с Сарасвати и Лакшми она входит в женскую божественную триаду, символизирующую знание, богатство и силу. В других вариантах к триаде добавляется Джьештха, и тогда Дурга ассоциируется с разрушением и созиданием.
🛡 Образ и мифология
Согласно преданиям, Дурга появилась из сияния (теджаса) всех главных богов, чтобы победить демонические силы. Шива дал ей трезубец, Вишну — чакру, Индра — ваджру. Символично, что у неё десять рук — она защищает все десять направлений света, а в боевом облике поражает демонов, верхом на льве, пронзая их копьём.
Дурга особо почитаема в Бенгалии, Ассаме, Бихаре, Ориссе и на юге Индии. Её храмы можно встретить по всей Индии, где она предстает в разных образах — Камакши, Джвала-мукхи, Чанди, Бхавани и др.
Особенностью культа Дурги являются кровавые жертвы (чаще всего козлы или буйволы), особенно во время праздников Дургапуджа и Дурготсава, приуроченных к Наваратри — великому девятидневному фестивалю.
🔤 Имя и сила звуков
В индуистской традиции каждая буква имени Дурга имеет особое значение:
д — устраняет демонов
у — уничтожает препятствия
р — отвращает болезни
г — избавляет от грехов
а — приносит бесстрашие
Имя Дурга символизирует не только защиту, но и преодоление трудностей — буквально и метафорически.
📚 Лингвистический взгляд: приставка dur-
Санскритская приставка dur- (или в более древней форме duṣ-) — интересный пример амбивалентности: она может означать как «трудно» (в смысле усилия, препятствия), так и «плохо» (в смысле негативного качества). Это видно из многих слов:
durjana — «злодей»
durbala — «слабый»
durvasa — «дурно одетый»
duryodhana — трактуется как «трудноодолимый»
Однако важно: в контексте богини Дурги приставка dur- не несет негативного значения. Слово durga обозначает «неприступное место», «крепость», «опасность, которую нужно преодолеть». Так оно употребляется, например, в «Ригведе» и «Атхарваведе»:
agne tvam pārayā navyo asmān svastibhir ati durgāṇi viśvā
(Ригведа I.189.2)
«О Агни, перевези нас через все трудности!»
Следовательно, Дурга — не «плохо идущая» и не «злая», а та, кто недостижима без усилий, та, кто помогает преодолеть опасности. Это значение подтверждается и в именах других персонажей, где приставка dur- может означать «трудный, мощный» — если толковать её грамматически, а не эмоционально.
📖 Использованная литература и источники:
Н. Краснодембская. Индуизм. Джайнизм. Сикхизм: Словарь. — М., 1996. М.Ф. Альбедиль, А.М. Дубянский.
Б.Л. Смирнов. Симфонический словарь (1955–1989)
Ф.И. Кнауэр. Учебник санскритского языка. — 1908.
О. Фриш. Санскритская хрестоматия. Т. II. Словарь. — 1956.
GRASSMANN, H. G. (1873). Worterbuch zum Rig-veda. Wiesbaden, O. Harrassowitz.
Ригведа и Атхарваведа (пер. Т.Я. Елизаренковой)
🔔 Если вам интересны древние тексты, богини и языковые смыслы, ставьте лайк и подписывайтесь — впереди ещё больше погружений в мир мифологии и лингвистики!
#читаем_с_ОРС
Дурга (санскр. दुर्गा, букв. «труднодостижимая», «неприступная») — одна из самых почитаемых богинь в индуизме, воплощение шакти — женской энергии, энергии Шивы. Для миллионов верующих она — защитница мира и разрушительница зла, победительница демонов и повелительница стихий.
Богиня Дурга — центральная фигура индуистского пантеона. Вместе с Сарасвати и Лакшми она входит в женскую божественную триаду, символизирующую знание, богатство и силу. В других вариантах к триаде добавляется Джьештха, и тогда Дурга ассоциируется с разрушением и созиданием.
🛡 Образ и мифология
Согласно преданиям, Дурга появилась из сияния (теджаса) всех главных богов, чтобы победить демонические силы. Шива дал ей трезубец, Вишну — чакру, Индра — ваджру. Символично, что у неё десять рук — она защищает все десять направлений света, а в боевом облике поражает демонов, верхом на льве, пронзая их копьём.
Дурга особо почитаема в Бенгалии, Ассаме, Бихаре, Ориссе и на юге Индии. Её храмы можно встретить по всей Индии, где она предстает в разных образах — Камакши, Джвала-мукхи, Чанди, Бхавани и др.
Особенностью культа Дурги являются кровавые жертвы (чаще всего козлы или буйволы), особенно во время праздников Дургапуджа и Дурготсава, приуроченных к Наваратри — великому девятидневному фестивалю.
🔤 Имя и сила звуков
В индуистской традиции каждая буква имени Дурга имеет особое значение:
д — устраняет демонов
у — уничтожает препятствия
р — отвращает болезни
г — избавляет от грехов
а — приносит бесстрашие
Имя Дурга символизирует не только защиту, но и преодоление трудностей — буквально и метафорически.
📚 Лингвистический взгляд: приставка dur-
Санскритская приставка dur- (или в более древней форме duṣ-) — интересный пример амбивалентности: она может означать как «трудно» (в смысле усилия, препятствия), так и «плохо» (в смысле негативного качества). Это видно из многих слов:
durjana — «злодей»
durbala — «слабый»
durvasa — «дурно одетый»
duryodhana — трактуется как «трудноодолимый»
Однако важно: в контексте богини Дурги приставка dur- не несет негативного значения. Слово durga обозначает «неприступное место», «крепость», «опасность, которую нужно преодолеть». Так оно употребляется, например, в «Ригведе» и «Атхарваведе»:
agne tvam pārayā navyo asmān svastibhir ati durgāṇi viśvā
(Ригведа I.189.2)
«О Агни, перевези нас через все трудности!»
Следовательно, Дурга — не «плохо идущая» и не «злая», а та, кто недостижима без усилий, та, кто помогает преодолеть опасности. Это значение подтверждается и в именах других персонажей, где приставка dur- может означать «трудный, мощный» — если толковать её грамматически, а не эмоционально.
📖 Использованная литература и источники:
Н. Краснодембская. Индуизм. Джайнизм. Сикхизм: Словарь. — М., 1996. М.Ф. Альбедиль, А.М. Дубянский.
Б.Л. Смирнов. Симфонический словарь (1955–1989)
Ф.И. Кнауэр. Учебник санскритского языка. — 1908.
О. Фриш. Санскритская хрестоматия. Т. II. Словарь. — 1956.
GRASSMANN, H. G. (1873). Worterbuch zum Rig-veda. Wiesbaden, O. Harrassowitz.
Ригведа и Атхарваведа (пер. Т.Я. Елизаренковой)
🔔 Если вам интересны древние тексты, богини и языковые смыслы, ставьте лайк и подписывайтесь — впереди ещё больше погружений в мир мифологии и лингвистики!
#читаем_с_ОРС
🇮🇳📖 Семашко,И.М. Бхилы: Историко-энографическое исследование.
Москва : Наука, 1975. - 166 с. : ил. - (АН СССР. Институт этнографии им. Н. Н. Миклухо-Маклая). - Библиогр. с.156-164.
Предметная рубрика: Этнология • Индия 🕉
Читать книгу
#bookzealots
Москва : Наука, 1975. - 166 с. : ил. - (АН СССР. Институт этнографии им. Н. Н. Миклухо-Маклая). - Библиогр. с.156-164.
Предметная рубрика: Этнология • Индия 🕉
Читать книгу
#bookzealots