🏵جایگاه زنان در شاهنامه در اوج است / گفتگو با علیرضا قیامتی
🔸«شاهنامه یا فردوسی ضد زن است» جملات و تحلیل هایی از این دست را در سالهای اخیر بعضا از زبان برخی که خود را شاهنامه پژوه و کارشناس شعر فارسی میدانند میشنویم و میخوانیم. وارد آوردن اتهاماتی از قبیل ضد زن بودن فردوسی یا شاهنامه از آن دست مواردی است که به نظر میرسد باید بهطور مداوم از سوی شاهنامهپژوهان متخصص بررسی شود تا واقعیت اندیشه حکیم ابوالقاسم فردوسی، بزرگترین سراینده پارسیگو در قبال زنان بر همگان آشکار شود. در این خصوص پای صحبتهای علیرضا قیامتی، شاهنامهپژوه نشستیم تا هم از فرهنگ اصیل ایرانی برایمان بگوید و هم از جایگاه زن در شاهنامه. او معتقد است زن در فرهنگ اصیل ایرانی و شاهنامه در اوج منزلت است.
برای خواندن ادامه گفتگو اینجا بزنید
@shahnamehpajohan
🔸«شاهنامه یا فردوسی ضد زن است» جملات و تحلیل هایی از این دست را در سالهای اخیر بعضا از زبان برخی که خود را شاهنامه پژوه و کارشناس شعر فارسی میدانند میشنویم و میخوانیم. وارد آوردن اتهاماتی از قبیل ضد زن بودن فردوسی یا شاهنامه از آن دست مواردی است که به نظر میرسد باید بهطور مداوم از سوی شاهنامهپژوهان متخصص بررسی شود تا واقعیت اندیشه حکیم ابوالقاسم فردوسی، بزرگترین سراینده پارسیگو در قبال زنان بر همگان آشکار شود. در این خصوص پای صحبتهای علیرضا قیامتی، شاهنامهپژوه نشستیم تا هم از فرهنگ اصیل ایرانی برایمان بگوید و هم از جایگاه زن در شاهنامه. او معتقد است زن در فرهنگ اصیل ایرانی و شاهنامه در اوج منزلت است.
برای خواندن ادامه گفتگو اینجا بزنید
@shahnamehpajohan
#ابوالفضل_خطیبی:
به لحاظ سبکشناسی باید ببینیم «بسی رنج بردم در این سال سی/عجم زنده کردم بدین پارسی»با بیتهای دیگر سازگاری دارد یا نه؛یک اشکال در این بیت وجود دارد و آن لفظ «عجم» درباره ایرانیان است.کاری نداریم که به لحاظ لغوی این واژه، واژه موهنی است،به هر حال به کار میرود و فردوسی و دیگران هم به کار بردهاند اما کمتر.در سراسر شاهنامه سه بار لفظ «عجم» به کار رفته آن هم در تقابل با «عرب».اما در جاهای دیگر شاهنامه به جای عجم صدها بار از ایران،ایرانیان و آزادگان استفاده شده و فقط ۳ بار لفظ عجم به کار رفته است.مصحح از این لحاظ هم مشکوک میشود.میتوان گفت به لحاظ نسخهشناسی و سبکشناسی این بیت تاحدی مشکوک است و احتمال میدهیم سرودۀ فردوسی نباشد اما احتمال کمتر هم هست که ممکن است علیرغم همه اینها،سروده فردوسی باشد.فردوسی در بیت معروفی میگوید:«نمیرم از این پس که من زندهام/ که تخم سخن را پراکندهام»مراد شاعر از سخن،سخن پارسی است و بعید است که در یک بیت حسّاس که در آن از رنج سیساله خود در پراکندن سخن پارسی سخن میگوید، بیاید به جای ایران و ایرانی از لفظ عجم استفاده کند.پذیرفتنش تا اندازهای سخت است.
به لحاظ سبکشناسی باید ببینیم «بسی رنج بردم در این سال سی/عجم زنده کردم بدین پارسی»با بیتهای دیگر سازگاری دارد یا نه؛یک اشکال در این بیت وجود دارد و آن لفظ «عجم» درباره ایرانیان است.کاری نداریم که به لحاظ لغوی این واژه، واژه موهنی است،به هر حال به کار میرود و فردوسی و دیگران هم به کار بردهاند اما کمتر.در سراسر شاهنامه سه بار لفظ «عجم» به کار رفته آن هم در تقابل با «عرب».اما در جاهای دیگر شاهنامه به جای عجم صدها بار از ایران،ایرانیان و آزادگان استفاده شده و فقط ۳ بار لفظ عجم به کار رفته است.مصحح از این لحاظ هم مشکوک میشود.میتوان گفت به لحاظ نسخهشناسی و سبکشناسی این بیت تاحدی مشکوک است و احتمال میدهیم سرودۀ فردوسی نباشد اما احتمال کمتر هم هست که ممکن است علیرغم همه اینها،سروده فردوسی باشد.فردوسی در بیت معروفی میگوید:«نمیرم از این پس که من زندهام/ که تخم سخن را پراکندهام»مراد شاعر از سخن،سخن پارسی است و بعید است که در یک بیت حسّاس که در آن از رنج سیساله خود در پراکندن سخن پارسی سخن میگوید، بیاید به جای ایران و ایرانی از لفظ عجم استفاده کند.پذیرفتنش تا اندازهای سخت است.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎥چرا رستم سهراب را کشت ؟
🔸سخنان #علیرضا_شجاع_پور و روایت دیدن رستم دستان در خواب
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
🔸سخنان #علیرضا_شجاع_پور و روایت دیدن رستم دستان در خواب
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
📢 انجمن ایرانشناسان و باشگاه شاهنامه پژوهان برگزار می کنند :
💠یکشنبه های ایرانشناسی
🏵سلسله نشست های از هگمتانه تا همدان
🎙سخنران : دکتر محمد شعبانی
🔹باستان شناس ومسئول امور پژوهشی پایگاه جهانی هگمتانه ومرکز تاریخی همدان
🔸پیدایش هگمتانه
🔲 نشست #برخط در بستر گوگل میت
🔹زمان : یکشنبه 16 دی
🕰ساعت 8 شب
🌐شرکت در این نشست برای همه دوستداران آزاد و رایگان است
🔸برای شرکت در نشست در روز و ساعت برگزاری بر روی پیوند زیر زده و وارد شوید
https://meet.google.com/qhq-dyqd-zgq
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
💠یکشنبه های ایرانشناسی
🏵سلسله نشست های از هگمتانه تا همدان
🎙سخنران : دکتر محمد شعبانی
🔹باستان شناس ومسئول امور پژوهشی پایگاه جهانی هگمتانه ومرکز تاریخی همدان
🔸پیدایش هگمتانه
🔲 نشست #برخط در بستر گوگل میت
🔹زمان : یکشنبه 16 دی
🕰ساعت 8 شب
🌐شرکت در این نشست برای همه دوستداران آزاد و رایگان است
🔸برای شرکت در نشست در روز و ساعت برگزاری بر روی پیوند زیر زده و وارد شوید
https://meet.google.com/qhq-dyqd-zgq
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🏵سلسله نشست های از هگمتانه تا همدان
▫️نشست نخست : پیدایش هگمتانه
🔹سخنران:
🎙دکتر محمد شعبانی
🔹باستان شناس ومسئول امور پژوهشی پایگاه جهانی هگمتانه ومرکز تاریخی همدان
💠میزبان نشست : لیلی عبهری
🔸برگزار کنندگان : انجمن ایرانشناسان و باشگاه شاهنامه پژوهان
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
▫️نشست نخست : پیدایش هگمتانه
🔹سخنران:
🎙دکتر محمد شعبانی
🔹باستان شناس ومسئول امور پژوهشی پایگاه جهانی هگمتانه ومرکز تاریخی همدان
💠میزبان نشست : لیلی عبهری
🔸برگزار کنندگان : انجمن ایرانشناسان و باشگاه شاهنامه پژوهان
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎼باران
🏵ترانه : #فریدون_مشیری
آ🔸آهنگساز و سرپرست گروه : #کیوان_ساکت
🔹خوانندگان: وحید تاج و صبا پاشایی
🎬کارگردان: هادی پاکروان
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
🏵ترانه : #فریدون_مشیری
آ🔸آهنگساز و سرپرست گروه : #کیوان_ساکت
🔹خوانندگان: وحید تاج و صبا پاشایی
🎬کارگردان: هادی پاکروان
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
📢سیمرغ نهاد با همکاری باشگاه شاهنامه پژوهان برگزار می کند :
💠آموزش زبان پهلوی | متوسطه
🎙آموزگار : دکتر امیر زمانی
🔸پژوهشگر هندواروپایی، دانشگاه لیدن هلند
🔲 پنج نشست #آنلاین (هر نشست یک ساعت و نیم) | امکان ارائه دوره به شکل آفلاین (ضبط شده)
🔹آغاز دوره : دوشنبه، 17 دی| هر هفته یک نشست
⏰۴ تا ۵.۳۰ پسین(عصر)
🌐مکان برگزاری به شکل #آنلاین در بستر گوگل میت
💎هزینه دوره : ۶۵۰ هزار تومان
☎️نام نویسی با شماره 09386278607 و یا پیام به شناسه @koroshariadad
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
💠آموزش زبان پهلوی | متوسطه
🎙آموزگار : دکتر امیر زمانی
🔸پژوهشگر هندواروپایی، دانشگاه لیدن هلند
🔲 پنج نشست #آنلاین (هر نشست یک ساعت و نیم) | امکان ارائه دوره به شکل آفلاین (ضبط شده)
🔹آغاز دوره : دوشنبه، 17 دی| هر هفته یک نشست
⏰۴ تا ۵.۳۰ پسین(عصر)
🌐مکان برگزاری به شکل #آنلاین در بستر گوگل میت
💎هزینه دوره : ۶۵۰ هزار تومان
☎️نام نویسی با شماره 09386278607 و یا پیام به شناسه @koroshariadad
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
📢«خونِ سهراب» با اقتباسی از داستان «رستم و سهراب» ساخته می شود
▫️محمدحسین مهدویان، کارگردان نامآشنای سینمای ایران، مراحل آغازین ساخت فیلم سینمایی جدید خود با عنوان «خونِ سهراب» را آغاز کرده است.
🔸به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)؛ محمدحسین مهدویان، کارگردان نامآشنای سینمای ایران، مراحل آغازین ساخت فیلم سینمایی جدید خود با عنوان «خونِ سهراب» را آغاز کرده است. این اثر سینمایی، اقتباسی از داستان «رستم و سهراب»، یکی از تأثیرگذارترین روایتهای شاهنامه فردوسی است که مهدی یزدانیخرم و اعظم بهروز نگارش فیلمنامه آن را برعهده داشتهاند. داستان «رستم و سهراب» از بخشهای برجسته شاهنامه است که در آن، رستم پس از نبردی سهمگین، بیخبر از هویت واقعی پسرش، سهراب، او را به قتل میرساند. این داستان از دیرباز بهعنوان یکی از تراژدیهای ادبیات فارسی شناخته شده و با مضمون عشق، هویت، و سرنوشت، ظرفیت بالایی برای تبدیل به یک اثر سینمایی دارد.
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
▫️محمدحسین مهدویان، کارگردان نامآشنای سینمای ایران، مراحل آغازین ساخت فیلم سینمایی جدید خود با عنوان «خونِ سهراب» را آغاز کرده است.
🔸به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)؛ محمدحسین مهدویان، کارگردان نامآشنای سینمای ایران، مراحل آغازین ساخت فیلم سینمایی جدید خود با عنوان «خونِ سهراب» را آغاز کرده است. این اثر سینمایی، اقتباسی از داستان «رستم و سهراب»، یکی از تأثیرگذارترین روایتهای شاهنامه فردوسی است که مهدی یزدانیخرم و اعظم بهروز نگارش فیلمنامه آن را برعهده داشتهاند. داستان «رستم و سهراب» از بخشهای برجسته شاهنامه است که در آن، رستم پس از نبردی سهمگین، بیخبر از هویت واقعی پسرش، سهراب، او را به قتل میرساند. این داستان از دیرباز بهعنوان یکی از تراژدیهای ادبیات فارسی شناخته شده و با مضمون عشق، هویت، و سرنوشت، ظرفیت بالایی برای تبدیل به یک اثر سینمایی دارد.
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
📢«خونِ سهراب» با اقتباسی از داستان «رستم و سهراب» ساخته می شود
▫️محمدحسین مهدویان، کارگردان نامآشنای سینمای ایران، مراحل آغازین ساخت فیلم سینمایی جدید خود با عنوان «خونِ سهراب» را آغاز کرده است.
🔸به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)؛ محمدحسین مهدویان، کارگردان نامآشنای سینمای ایران، مراحل آغازین ساخت فیلم سینمایی جدید خود با عنوان «خونِ سهراب» را آغاز کرده است. این اثر سینمایی، اقتباسی از داستان «رستم و سهراب»، یکی از تأثیرگذارترین روایتهای شاهنامه فردوسی است که مهدی یزدانیخرم و اعظم بهروز نگارش فیلمنامه آن را برعهده داشتهاند. داستان «رستم و سهراب» از بخشهای برجسته شاهنامه است که در آن، رستم پس از نبردی سهمگین، بیخبر از هویت واقعی پسرش، سهراب، او را به قتل میرساند. این داستان از دیرباز بهعنوان یکی از تراژدیهای ادبیات فارسی شناخته شده و با مضمون عشق، هویت، و سرنوشت، ظرفیت بالایی برای تبدیل به یک اثر سینمایی دارد.
🔹مهدویان که به تازگی فصل چهارم سریال پرمخاطب «زخمکاری» را به پایان رسانده، حالا قصد دارد از تجربههای خود در روایتهای داستانی معاصر به سراغ یک اثر کلاسیک ایرانی برود. رویکرد او به تاریخ و بازآفرینی مفاهیم عمیق انسانی در آثارش، نویدبخش اقتباسی متفاوت و سینمایی از این حماسه جاودان است. این پروژه میتواند پلی میان گذشته و امروز باشد و مخاطبان را با قصههای کهن ایرانی در قالبی مدرن آشنا کند. به نظر میرسد «خونِ سهراب» فرصتی برای بازنمایی بخشی از فرهنگ غنی ایران در سینما و احیای یکی از بزرگترین روایتهای ادبیات فارسی باشد. طرفداران سینمای مهدویان و علاقهمندان به شاهنامه بیصبرانه منتظرند تا ببینند این کارگردان چگونه این داستان تراژیک را به تصویر میکشد.
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
▫️محمدحسین مهدویان، کارگردان نامآشنای سینمای ایران، مراحل آغازین ساخت فیلم سینمایی جدید خود با عنوان «خونِ سهراب» را آغاز کرده است.
🔸به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)؛ محمدحسین مهدویان، کارگردان نامآشنای سینمای ایران، مراحل آغازین ساخت فیلم سینمایی جدید خود با عنوان «خونِ سهراب» را آغاز کرده است. این اثر سینمایی، اقتباسی از داستان «رستم و سهراب»، یکی از تأثیرگذارترین روایتهای شاهنامه فردوسی است که مهدی یزدانیخرم و اعظم بهروز نگارش فیلمنامه آن را برعهده داشتهاند. داستان «رستم و سهراب» از بخشهای برجسته شاهنامه است که در آن، رستم پس از نبردی سهمگین، بیخبر از هویت واقعی پسرش، سهراب، او را به قتل میرساند. این داستان از دیرباز بهعنوان یکی از تراژدیهای ادبیات فارسی شناخته شده و با مضمون عشق، هویت، و سرنوشت، ظرفیت بالایی برای تبدیل به یک اثر سینمایی دارد.
🔹مهدویان که به تازگی فصل چهارم سریال پرمخاطب «زخمکاری» را به پایان رسانده، حالا قصد دارد از تجربههای خود در روایتهای داستانی معاصر به سراغ یک اثر کلاسیک ایرانی برود. رویکرد او به تاریخ و بازآفرینی مفاهیم عمیق انسانی در آثارش، نویدبخش اقتباسی متفاوت و سینمایی از این حماسه جاودان است. این پروژه میتواند پلی میان گذشته و امروز باشد و مخاطبان را با قصههای کهن ایرانی در قالبی مدرن آشنا کند. به نظر میرسد «خونِ سهراب» فرصتی برای بازنمایی بخشی از فرهنگ غنی ایران در سینما و احیای یکی از بزرگترین روایتهای ادبیات فارسی باشد. طرفداران سینمای مهدویان و علاقهمندان به شاهنامه بیصبرانه منتظرند تا ببینند این کارگردان چگونه این داستان تراژیک را به تصویر میکشد.
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
باشگاه شاهنامه پژوهان | ایران را باشگاه شاهنامه پژوهی خواهیم کرد
باشگاه شاهنامه پژوهان
شاهنامه، شاهنامه فردوسی، شاهنامه خوانی، سایت شاهنامه، شاهنامه پژوهی، فردوسی
📢نشستی برای همکاری ایرانیها و تاجیکها
🔸گروهی علمی از انستیتوی زبان و ادبیات ابوعبدالله رودکی آکادمی ملی علمهای تاجیکستان با حضور در مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب، دربارۀ موضوعات مرتبط با میراث مکتوب و همکاری در این زمینه گفتوگو و تبادل نظر کردند.
🔹به گزارش باشگاه شاهنامه پژوهان به نقل از ایسنا روز شنبه ۸ دیماه گروهی علمی از انستیتوی زبان و ادبیات ابوعبدالله رودکی آکادمی ملی علمهای تاجیکستان با حضور در مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب، طی جلسهای با مدیرعامل و کارشناسان این مؤسسه و برخی دیگر از میهمانان ایرانی این جلسه دیدار و دربارۀ موضوعات مرتبط با میراث مکتوب و همکاری در این زمینه گفتوگو و تبادل نظر کردند.
🔸اعضای گروه علمی تاجیکستانی فرنگیس شریفزاده، عبدالنبی ستارزاده، اُنظُرت ملکزاده، عمرالدین یوسفی، و مبشر اکبرزاد بودند که ضمن ابراز خرسندی از حضور در ایران و همچنین برگزاری این نشست، از خدمات مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب در حوزۀ پژوهش و نشر میراث فارسی قدردانی کرده و آمادگی خود را برای همکاری با این مؤسسه و اساتید و پژوهشگران ایرانی اعلام کردند.
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
🔸گروهی علمی از انستیتوی زبان و ادبیات ابوعبدالله رودکی آکادمی ملی علمهای تاجیکستان با حضور در مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب، دربارۀ موضوعات مرتبط با میراث مکتوب و همکاری در این زمینه گفتوگو و تبادل نظر کردند.
🔹به گزارش باشگاه شاهنامه پژوهان به نقل از ایسنا روز شنبه ۸ دیماه گروهی علمی از انستیتوی زبان و ادبیات ابوعبدالله رودکی آکادمی ملی علمهای تاجیکستان با حضور در مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب، طی جلسهای با مدیرعامل و کارشناسان این مؤسسه و برخی دیگر از میهمانان ایرانی این جلسه دیدار و دربارۀ موضوعات مرتبط با میراث مکتوب و همکاری در این زمینه گفتوگو و تبادل نظر کردند.
🔸اعضای گروه علمی تاجیکستانی فرنگیس شریفزاده، عبدالنبی ستارزاده، اُنظُرت ملکزاده، عمرالدین یوسفی، و مبشر اکبرزاد بودند که ضمن ابراز خرسندی از حضور در ایران و همچنین برگزاری این نشست، از خدمات مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب در حوزۀ پژوهش و نشر میراث فارسی قدردانی کرده و آمادگی خود را برای همکاری با این مؤسسه و اساتید و پژوهشگران ایرانی اعلام کردند.
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
📢نشستی برای همکاری ایرانیها و تاجیکها
🔸گروهی علمی از انستیتوی زبان و ادبیات ابوعبدالله رودکی آکادمی ملی علمهای تاجیکستان با حضور در مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب، دربارۀ موضوعات مرتبط با میراث مکتوب و همکاری در این زمینه گفتوگو و تبادل نظر کردند.
🔹به گزارش باشگاه شاهنامه پژوهان به نقل از ایسنا روز شنبه ۸ دیماه گروهی علمی از انستیتوی زبان و ادبیات ابوعبدالله رودکی آکادمی ملی علمهای تاجیکستان با حضور در مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب، طی جلسهای با مدیرعامل و کارشناسان این مؤسسه و برخی دیگر از میهمانان ایرانی این جلسه دیدار و دربارۀ موضوعات مرتبط با میراث مکتوب و همکاری در این زمینه گفتوگو و تبادل نظر کردند.
🔸اعضای گروه علمی تاجیکستانی فرنگیس شریفزاده، عبدالنبی ستارزاده، اُنظُرت ملکزاده، عمرالدین یوسفی، و مبشر اکبرزاد بودند که ضمن ابراز خرسندی از حضور در ایران و همچنین برگزاری این نشست، از خدمات مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب در حوزۀ پژوهش و نشر میراث فارسی قدردانی کرده و آمادگی خود را برای همکاری با این مؤسسه و اساتید و پژوهشگران ایرانی اعلام کردند.
🔹همچنین در این جلسه ژاله آموزگار، علیاشرف مجتهد شبستری، هومن یوسفدهی، فریبا افکاری، مسعود عرفانیان، محمدحسین ساکت، مسعود راستیپور، علی صفری آققلعه چند تن دیگر نیز حضور داشتند و در خصوص پیوند میان دو ملت و زمینههای همکاری سخن گفتند.
🔸در پایان این جلسه تفاهمنامهای میان انستیتوی زبان و ادبیات ابوعبدالله رودکی آکادمی ملی علمهای تاجیکستان و مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب، به امضای خانم فرنگیس شریفزاده و اکبر ایرانی رسید. بر اساس این تفاهمنامه دو مؤسسه در آینده در زمینه حفاظت از میراث مشترک، تصحیح نسخههای خطی، برگزاری دورههای آموزشی و نشستهای علمی تخصصی و سایر زمینههای مرتبط با یکدیگر همکاری خواهند کرد.
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
🔸گروهی علمی از انستیتوی زبان و ادبیات ابوعبدالله رودکی آکادمی ملی علمهای تاجیکستان با حضور در مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب، دربارۀ موضوعات مرتبط با میراث مکتوب و همکاری در این زمینه گفتوگو و تبادل نظر کردند.
🔹به گزارش باشگاه شاهنامه پژوهان به نقل از ایسنا روز شنبه ۸ دیماه گروهی علمی از انستیتوی زبان و ادبیات ابوعبدالله رودکی آکادمی ملی علمهای تاجیکستان با حضور در مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب، طی جلسهای با مدیرعامل و کارشناسان این مؤسسه و برخی دیگر از میهمانان ایرانی این جلسه دیدار و دربارۀ موضوعات مرتبط با میراث مکتوب و همکاری در این زمینه گفتوگو و تبادل نظر کردند.
🔸اعضای گروه علمی تاجیکستانی فرنگیس شریفزاده، عبدالنبی ستارزاده، اُنظُرت ملکزاده، عمرالدین یوسفی، و مبشر اکبرزاد بودند که ضمن ابراز خرسندی از حضور در ایران و همچنین برگزاری این نشست، از خدمات مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب در حوزۀ پژوهش و نشر میراث فارسی قدردانی کرده و آمادگی خود را برای همکاری با این مؤسسه و اساتید و پژوهشگران ایرانی اعلام کردند.
🔹همچنین در این جلسه ژاله آموزگار، علیاشرف مجتهد شبستری، هومن یوسفدهی، فریبا افکاری، مسعود عرفانیان، محمدحسین ساکت، مسعود راستیپور، علی صفری آققلعه چند تن دیگر نیز حضور داشتند و در خصوص پیوند میان دو ملت و زمینههای همکاری سخن گفتند.
🔸در پایان این جلسه تفاهمنامهای میان انستیتوی زبان و ادبیات ابوعبدالله رودکی آکادمی ملی علمهای تاجیکستان و مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب، به امضای خانم فرنگیس شریفزاده و اکبر ایرانی رسید. بر اساس این تفاهمنامه دو مؤسسه در آینده در زمینه حفاظت از میراث مشترک، تصحیح نسخههای خطی، برگزاری دورههای آموزشی و نشستهای علمی تخصصی و سایر زمینههای مرتبط با یکدیگر همکاری خواهند کرد.
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
باشگاه شاهنامه پژوهان | ایران را باشگاه شاهنامه پژوهی خواهیم کرد
باشگاه شاهنامه پژوهان
شاهنامه، شاهنامه فردوسی، شاهنامه خوانی، سایت شاهنامه، شاهنامه پژوهی، فردوسی
#جواد_طباطبایی:
بررسی موردی من در حالات و نوشتهها و آثار خواجه نظامالملک طوسی، که یکی از عالمان و امرای بزرگ ایرانی بوده، نشان داد که خواجه نظامالملک طوسی، صرفا یک کارگزار نبوده است؛ او با اینکه هم علوم روز را میدانسته و هم به علوم دینی تسلط داشته و هم بهشدت دیندار بوده ولی زمانی که در باب سیاست صحبت میکندتوجهش به ملیت است. او نخستین شخصی است که در باب اندیشه ایرانشهری، وارد شده است و با تفکیک نظامنامه شریعت از نظامنامه سیاست، طریق ایجاد دولت بر اساس نظامنامههای سیاسی را تدوین کرده است. بررسیهای بیشتر من توضیح میدهد که وقتی ایرانیها درباره سیاست صحبت میکردهاند، ایرانی حرف میزدند. نام این را ایرانشهری گذاشتهاند به معنای تداوم اندیشه ایرانی در دوره اسلامی. بنده این اصطلاح را از جایی وام نگرفتهام بلکه این واژه، در تمام منابع ایرانی آمده و در اینجا شهر به معنای دولت و ایرانشهر به معنای کشور و دولت ایران است. از اینجا به این بحث رسیدم که به تاسی از سیاستنامه، اسم آن را شریعت نامه گذاشتم.
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
بررسی موردی من در حالات و نوشتهها و آثار خواجه نظامالملک طوسی، که یکی از عالمان و امرای بزرگ ایرانی بوده، نشان داد که خواجه نظامالملک طوسی، صرفا یک کارگزار نبوده است؛ او با اینکه هم علوم روز را میدانسته و هم به علوم دینی تسلط داشته و هم بهشدت دیندار بوده ولی زمانی که در باب سیاست صحبت میکندتوجهش به ملیت است. او نخستین شخصی است که در باب اندیشه ایرانشهری، وارد شده است و با تفکیک نظامنامه شریعت از نظامنامه سیاست، طریق ایجاد دولت بر اساس نظامنامههای سیاسی را تدوین کرده است. بررسیهای بیشتر من توضیح میدهد که وقتی ایرانیها درباره سیاست صحبت میکردهاند، ایرانی حرف میزدند. نام این را ایرانشهری گذاشتهاند به معنای تداوم اندیشه ایرانی در دوره اسلامی. بنده این اصطلاح را از جایی وام نگرفتهام بلکه این واژه، در تمام منابع ایرانی آمده و در اینجا شهر به معنای دولت و ایرانشهر به معنای کشور و دولت ایران است. از اینجا به این بحث رسیدم که به تاسی از سیاستنامه، اسم آن را شریعت نامه گذاشتم.
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
#ژاله_آموزگار :
به ژول مول به چشم یک قهرمان می نگریم
در این که ژول مول دانشمند و محقق بزرگی است شکی نیست، ولی برای ما ایرانیان که شاهنامه فردوسی را بخشی از هویت و موجودیت فرهنگی خود به شمار میآوریم و در حافظه احساسی و تاریخی ما، فردوسی و اثر جاودانش جای خاصی دارند، به این دانشمند که بیشترین سالهای عمر خود را برای بهتر به جلوه درآوردن شاهکار فرهنگی ما صرف کرده است، به چشم یک قهرمان مینگریم. و این یکی از نمونهها در شکسته شدن حصارها در قلمرو فرهنگهاست. اینجاست که میبینیم ایرانی، فرانسوی،آلمانی و دیگر ملیتها چگونه میتوانند در کنار هم و با هم برای شناسایی بهتر و معرفی یک شاهکار جهانی تلاش کنند .
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
به ژول مول به چشم یک قهرمان می نگریم
در این که ژول مول دانشمند و محقق بزرگی است شکی نیست، ولی برای ما ایرانیان که شاهنامه فردوسی را بخشی از هویت و موجودیت فرهنگی خود به شمار میآوریم و در حافظه احساسی و تاریخی ما، فردوسی و اثر جاودانش جای خاصی دارند، به این دانشمند که بیشترین سالهای عمر خود را برای بهتر به جلوه درآوردن شاهکار فرهنگی ما صرف کرده است، به چشم یک قهرمان مینگریم. و این یکی از نمونهها در شکسته شدن حصارها در قلمرو فرهنگهاست. اینجاست که میبینیم ایرانی، فرانسوی،آلمانی و دیگر ملیتها چگونه میتوانند در کنار هم و با هم برای شناسایی بهتر و معرفی یک شاهکار جهانی تلاش کنند .
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
#محمد_علی_اسلامی_ندوشن :
شاهنامه تبلور مبارزه بین آزادی و بندگی است و خطاب این کتاب به تمام جهانیان است. تاریخ بعد از اسلام را باید به پیش و پس از سرایش شاهنامه تقسیم کنیم، چون ایران پیش از شاهنامه مانند لختهای بود که شکل نگرفته بود و فردوسی مانند یک پیکرتراش آن را شکل داد. این هزار ساله ترکیبش را از شاهنامه گرفته است. باید قبول کنیم که چه خوب و چه بد، پروردهٔ این کتاب هستیم که راهنما و نشانهٔ هویت ماست.
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
شاهنامه تبلور مبارزه بین آزادی و بندگی است و خطاب این کتاب به تمام جهانیان است. تاریخ بعد از اسلام را باید به پیش و پس از سرایش شاهنامه تقسیم کنیم، چون ایران پیش از شاهنامه مانند لختهای بود که شکل نگرفته بود و فردوسی مانند یک پیکرتراش آن را شکل داد. این هزار ساله ترکیبش را از شاهنامه گرفته است. باید قبول کنیم که چه خوب و چه بد، پروردهٔ این کتاب هستیم که راهنما و نشانهٔ هویت ماست.
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
#جلال_خالقی_مطلق :
فردوسی تنها شاعر ایرانی است که زن ستیز نیست و سر بیت «زن و اژدها هر دو در خاک به» ما بارها گفته ایم که این بیت الحاقی است و در هیچ یک از نسخه های کهن نیست. در میان نسخه هایی که از سده هفتم هجری، تا یازدهم هجری داریم، این بیت نیست. بعداً سردرمی آورد از زمان جامی تقریباً. غیر از این بیت، دو سه بیت دیگر هم هست و در اینکه این ابیات الحاقی است در تصحیح شاهنامه، کوچک ترین تردیدی نیست. در هیچ یک از شاهنامه هایی که چاپ شده، شما این بیت ها را نمی بینید و این هایی که این بیت ها را در این سال های اخیر علم کرده اند به اسم فردوسی، این ها فردوسی ستیزند و نه اینکه فردوسی زن ستیز باشد.
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
فردوسی تنها شاعر ایرانی است که زن ستیز نیست و سر بیت «زن و اژدها هر دو در خاک به» ما بارها گفته ایم که این بیت الحاقی است و در هیچ یک از نسخه های کهن نیست. در میان نسخه هایی که از سده هفتم هجری، تا یازدهم هجری داریم، این بیت نیست. بعداً سردرمی آورد از زمان جامی تقریباً. غیر از این بیت، دو سه بیت دیگر هم هست و در اینکه این ابیات الحاقی است در تصحیح شاهنامه، کوچک ترین تردیدی نیست. در هیچ یک از شاهنامه هایی که چاپ شده، شما این بیت ها را نمی بینید و این هایی که این بیت ها را در این سال های اخیر علم کرده اند به اسم فردوسی، این ها فردوسی ستیزند و نه اینکه فردوسی زن ستیز باشد.
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
📢سیمرغ نهاد با همکاری باشگاه شاهنامه پژوهان برگزار می کند :
🏵آزمون در سیر زندگی انسان
(آیین تشرف، فرآیند فردیت و سفر قهرمان)
🎙آموزگار :الهام سعادت
🔸 دکترای ادبیات حماسی
🔲 هشت نشست #آنلاین (هر نشست یک ساعت و نیم) | امکان ارائه دوره به شکل آفلاین (ضبط شده)
🔹آغاز دوره : چهارشنبه، 19 دی| یک نشست در یک هفته
⏰۷ تا ۸.۳۰ پسین(عصر)
🌐بستر برگزاری به شکل #آنلاین در بستر گوگل میت
📝همراه با ارائه گواهی پایان دوره
📚هزینه شرکت در دوره ۹۵۰ هزار تومان
☎️نام نویسی با شماره 09386278607 و یا پیام به شناسه @koroshariadad
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
🏵آزمون در سیر زندگی انسان
(آیین تشرف، فرآیند فردیت و سفر قهرمان)
🎙آموزگار :الهام سعادت
🔸 دکترای ادبیات حماسی
🔲 هشت نشست #آنلاین (هر نشست یک ساعت و نیم) | امکان ارائه دوره به شکل آفلاین (ضبط شده)
🔹آغاز دوره : چهارشنبه، 19 دی| یک نشست در یک هفته
⏰۷ تا ۸.۳۰ پسین(عصر)
🌐بستر برگزاری به شکل #آنلاین در بستر گوگل میت
📝همراه با ارائه گواهی پایان دوره
📚هزینه شرکت در دوره ۹۵۰ هزار تومان
☎️نام نویسی با شماره 09386278607 و یا پیام به شناسه @koroshariadad
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
📢 باشگاه شاهنامه پژوهان و انجمن ایرانشناسان برگزار می کنند :
💠یکشنبه های ایرانشناسی
🔸خنیاگری در باغ
🏵بررسی ترجمه های شاهنامه به زبان انگلیسی
🎙سخنران : دکتر مصطفی حسینی
🔹عضو هیئت علمی گروه زبان و ادبیات انگلیسی بوعلی سینا، همدان
🔲 نشست #برخط در بستر گوگل میت
🔹زمان : یکشنبه ۲۳ دی
🕰ساعت 8 شب
🌐شرکت در این نشست برای همه دوستداران آزاد و رایگان است
🔸برای شرکت در نشست در روز و ساعت برگزاری بر روی پیوند زیر زده و وارد شوید
https://meet.google.com/qhq-dyqd-zgq
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
💠یکشنبه های ایرانشناسی
🔸خنیاگری در باغ
🏵بررسی ترجمه های شاهنامه به زبان انگلیسی
🎙سخنران : دکتر مصطفی حسینی
🔹عضو هیئت علمی گروه زبان و ادبیات انگلیسی بوعلی سینا، همدان
🔲 نشست #برخط در بستر گوگل میت
🔹زمان : یکشنبه ۲۳ دی
🕰ساعت 8 شب
🌐شرکت در این نشست برای همه دوستداران آزاد و رایگان است
🔸برای شرکت در نشست در روز و ساعت برگزاری بر روی پیوند زیر زده و وارد شوید
https://meet.google.com/qhq-dyqd-zgq
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
#میر_جلال_الدین_کزازی:
ایران سرزمینی است که هر زمان از آن نام بر زبان می رانیم موی بر تنمان افراشته میشود. ایران همچون سرزمینهای دیگر فراز و فرودهای فراوانی داشته است اما هنر ما ایرانیان این است که در فرودها نمانده ایم.دشمنان گمان میکردند که ستم میدارند اما نمیدانستند یار و یاور ما بودند که نیروهای نهفته در قلبمان به کردار درآمده و شکوه فانیده شده است. ایران سرزمین جاویدان است و به آسانی نمی پژمرد و از هم نمی پاشد، ایران و ایرانی در درازنای تاریخ هیچ گاه زدوده نمی شود.زبان پارسی ارزنده ترین زبان گیتی است، زبان پارسی سخت جان ترین زبان جهان است که از بوته آزمون های سهمگین گوناگون سربلند و بی گزند بیرون آمده است.
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
ایران سرزمینی است که هر زمان از آن نام بر زبان می رانیم موی بر تنمان افراشته میشود. ایران همچون سرزمینهای دیگر فراز و فرودهای فراوانی داشته است اما هنر ما ایرانیان این است که در فرودها نمانده ایم.دشمنان گمان میکردند که ستم میدارند اما نمیدانستند یار و یاور ما بودند که نیروهای نهفته در قلبمان به کردار درآمده و شکوه فانیده شده است. ایران سرزمین جاویدان است و به آسانی نمی پژمرد و از هم نمی پاشد، ایران و ایرانی در درازنای تاریخ هیچ گاه زدوده نمی شود.زبان پارسی ارزنده ترین زبان گیتی است، زبان پارسی سخت جان ترین زبان جهان است که از بوته آزمون های سهمگین گوناگون سربلند و بی گزند بیرون آمده است.
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
#جواد_طباطبایی :
فردوسی سرشت آرمانی آیین شهریاری ایران را بازسازی کرده است
پیش از من برخی از محققان به وجوهی از اندیشه ایرانشهری اشاره هایی آورده بودند. به عنوان مثال من شما را به کتاب کمابیش ناشناخته ای از ولفگانگ کناوت ارجاع می دهم که این تاریخ نویس آلمانی با همکاری دانشمند پهلوی دان ایرانی سیف الدین نجم آبادی حدود چهل سال پیش به آلمانی نوشته و نجم آبادی نیز آن را به فارسی ترجمه کرده است.
اساس این کتاب رساله ای است که فیلسوف یونانی گزنفون درباره تربیت کورش نوشته، و نویسنده آلمانی مباحث آن را با منابع ایرانی به ویژه شاهنامه حکیم ابوالقاسم فردوسی مقایسه کرده و نشان داده است که فردوسی سرشت آرمانی آیین شهریاری ایران را بازسازی کرده است.
نکته مهم این کتاب تأکیدی است بر این که شاگرد سقراط و همشاگردی افلاطون، که بحران دموکراسی آتن را دیده بود، نظام آرمانی ایران را همچون بدیلی برای بحران نظام سیاسی آتن می دانسته است.
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir
فردوسی سرشت آرمانی آیین شهریاری ایران را بازسازی کرده است
پیش از من برخی از محققان به وجوهی از اندیشه ایرانشهری اشاره هایی آورده بودند. به عنوان مثال من شما را به کتاب کمابیش ناشناخته ای از ولفگانگ کناوت ارجاع می دهم که این تاریخ نویس آلمانی با همکاری دانشمند پهلوی دان ایرانی سیف الدین نجم آبادی حدود چهل سال پیش به آلمانی نوشته و نجم آبادی نیز آن را به فارسی ترجمه کرده است.
اساس این کتاب رساله ای است که فیلسوف یونانی گزنفون درباره تربیت کورش نوشته، و نویسنده آلمانی مباحث آن را با منابع ایرانی به ویژه شاهنامه حکیم ابوالقاسم فردوسی مقایسه کرده و نشان داده است که فردوسی سرشت آرمانی آیین شهریاری ایران را بازسازی کرده است.
نکته مهم این کتاب تأکیدی است بر این که شاگرد سقراط و همشاگردی افلاطون، که بحران دموکراسی آتن را دیده بود، نظام آرمانی ایران را همچون بدیلی برای بحران نظام سیاسی آتن می دانسته است.
@shahnamehpajohan
https://shahnamehpajohan.ir