Смотрите, что у нас в 2025 году выходит на экран.
Два года назад читала небольшую книгу ирландской писательницы Клэр Киган — Small Things like These
Это короткое и пронзительное повествование о простом угольщике Билле Ферлонге, который живет рядом с приютом Магдалины. Надо сказать, что прачечные Магдалины — это трагическая веха в жизни ирландских семей, очень многих там это коснулось, многим, к сожалению, актуально до сих пор, поскольку приюты эти — вернее, исправительные учреждения для "падших грешниц" — существовали до конца XX века (последний из них закрылся в 1996 году). Туда отправляли (в тч и сами родители) оступившихся — беременных — девушек, чтобы те тяжким трудом и молитвой очистили свое имя и испросили у бога прощение. Детей же, рожденных в приюте (если им удавалось выжить), отбирали и анонимно передавали на усыновление. Все это еще страшнее, когда знаешь, что аборты в Ирландии легализовали только в 2018 году.
История жизни самого Ферлонга тоже пересекается с этим приютом, а когда Билл все-таки открывает глаза и замечает, как обращаются с девушками монахини, как все это молчаливо одобряется обществом, он вспоминает собственное прошлое и решается изменить будущее — не только свое.
Мерфи, конечно, здесь очень на своем месте, хотя я, пока читала, представляла в этой роли кого-то побрутальнее, типажа Брендана Глисона.
На русском книга пока не выходила, но надеюсь, и у нас ее все-таки издадут (когда-нибудь). В общем, очень рекомендую к прочтению, если вы еще не — да, история получилась мрачная, но и утешительная, с надеждой на лучшее, во всяком случае я свой катарсис таки получила
Два года назад читала небольшую книгу ирландской писательницы Клэр Киган — Small Things like These
Это короткое и пронзительное повествование о простом угольщике Билле Ферлонге, который живет рядом с приютом Магдалины. Надо сказать, что прачечные Магдалины — это трагическая веха в жизни ирландских семей, очень многих там это коснулось, многим, к сожалению, актуально до сих пор, поскольку приюты эти — вернее, исправительные учреждения для "падших грешниц" — существовали до конца XX века (последний из них закрылся в 1996 году). Туда отправляли (в тч и сами родители) оступившихся — беременных — девушек, чтобы те тяжким трудом и молитвой очистили свое имя и испросили у бога прощение. Детей же, рожденных в приюте (если им удавалось выжить), отбирали и анонимно передавали на усыновление. Все это еще страшнее, когда знаешь, что аборты в Ирландии легализовали только в 2018 году.
История жизни самого Ферлонга тоже пересекается с этим приютом, а когда Билл все-таки открывает глаза и замечает, как обращаются с девушками монахини, как все это молчаливо одобряется обществом, он вспоминает собственное прошлое и решается изменить будущее — не только свое.
Мерфи, конечно, здесь очень на своем месте, хотя я, пока читала, представляла в этой роли кого-то побрутальнее, типажа Брендана Глисона.
На русском книга пока не выходила, но надеюсь, и у нас ее все-таки издадут (когда-нибудь). В общем, очень рекомендую к прочтению, если вы еще не — да, история получилась мрачная, но и утешительная, с надеждой на лучшее, во всяком случае я свой катарсис таки получила
tgoop.com/sidiperevody/1839
Create:
Last Update:
Last Update:
Смотрите, что у нас в 2025 году выходит на экран.
Два года назад читала небольшую книгу ирландской писательницы Клэр Киган — Small Things like These
Это короткое и пронзительное повествование о простом угольщике Билле Ферлонге, который живет рядом с приютом Магдалины. Надо сказать, что прачечные Магдалины — это трагическая веха в жизни ирландских семей, очень многих там это коснулось, многим, к сожалению, актуально до сих пор, поскольку приюты эти — вернее, исправительные учреждения для "падших грешниц" — существовали до конца XX века (последний из них закрылся в 1996 году). Туда отправляли (в тч и сами родители) оступившихся — беременных — девушек, чтобы те тяжким трудом и молитвой очистили свое имя и испросили у бога прощение. Детей же, рожденных в приюте (если им удавалось выжить), отбирали и анонимно передавали на усыновление. Все это еще страшнее, когда знаешь, что аборты в Ирландии легализовали только в 2018 году.
История жизни самого Ферлонга тоже пересекается с этим приютом, а когда Билл все-таки открывает глаза и замечает, как обращаются с девушками монахини, как все это молчаливо одобряется обществом, он вспоминает собственное прошлое и решается изменить будущее — не только свое.
Мерфи, конечно, здесь очень на своем месте, хотя я, пока читала, представляла в этой роли кого-то побрутальнее, типажа Брендана Глисона.
На русском книга пока не выходила, но надеюсь, и у нас ее все-таки издадут (когда-нибудь). В общем, очень рекомендую к прочтению, если вы еще не — да, история получилась мрачная, но и утешительная, с надеждой на лучшее, во всяком случае я свой катарсис таки получила
Два года назад читала небольшую книгу ирландской писательницы Клэр Киган — Small Things like These
Это короткое и пронзительное повествование о простом угольщике Билле Ферлонге, который живет рядом с приютом Магдалины. Надо сказать, что прачечные Магдалины — это трагическая веха в жизни ирландских семей, очень многих там это коснулось, многим, к сожалению, актуально до сих пор, поскольку приюты эти — вернее, исправительные учреждения для "падших грешниц" — существовали до конца XX века (последний из них закрылся в 1996 году). Туда отправляли (в тч и сами родители) оступившихся — беременных — девушек, чтобы те тяжким трудом и молитвой очистили свое имя и испросили у бога прощение. Детей же, рожденных в приюте (если им удавалось выжить), отбирали и анонимно передавали на усыновление. Все это еще страшнее, когда знаешь, что аборты в Ирландии легализовали только в 2018 году.
История жизни самого Ферлонга тоже пересекается с этим приютом, а когда Билл все-таки открывает глаза и замечает, как обращаются с девушками монахини, как все это молчаливо одобряется обществом, он вспоминает собственное прошлое и решается изменить будущее — не только свое.
Мерфи, конечно, здесь очень на своем месте, хотя я, пока читала, представляла в этой роли кого-то побрутальнее, типажа Брендана Глисона.
На русском книга пока не выходила, но надеюсь, и у нас ее все-таки издадут (когда-нибудь). В общем, очень рекомендую к прочтению, если вы еще не — да, история получилась мрачная, но и утешительная, с надеждой на лучшее, во всяком случае я свой катарсис таки получила
BY Сиди переводи
Share with your friend now:
tgoop.com/sidiperevody/1839