Forwarded from venos pak
💢 دیوانی «مەلا مەحموود حەففار ساوجبڵاغی» بە نازناوی فیدایی
✍🏻 ساغکردنەوە و لێکۆڵینەوەی: دکتور مێهری پاکزاد نووسهر و مامۆستای زانکۆ
هر کە فدایی مرا نام وطن از تو خواست
گو کە بود بلبل گلشن ساوجبلاغ
🔹مامۆستا مەلا «مەحموود حەففاری ساوجبڵاغی» موتەخەللیس بە «فیدایی» شاعیری سەدەی سێزدەی کۆچیی مانگی کە دیوانی شێعری بە زمانی فارسی لە پاش بە جێماوە و بریتییە لە 493 غزل و هێندێک تەرجیعبەند و 52 چوارینە و پاشەرۆکێک.
🔸شاعیر «فیدایی» بە قەلەمی خۆی لە کۆتایی دەستنووسەکەیدا نووسیویهتی: کاری هۆنینەوە و نووسینەوەی ئەم دیوانە لە ساڵی 1283 کۆچیی مانگی بەرانبەر بە 1866 زایینی بەرانبەر بە 1245 هەتاوی تەواو بووە.
🔹کە وابوو دەکرێ بەراوەردمان ئەوە بێ کە ئەگەر شاعیر لە کاتی تەواو کردنی دیوانەکەیدا لانی کەم تهمهنی پەنجا ساڵ بووبێت، ئەوە دەکرێ بڵێین شاعیر درووست هاوچەرخی ناسرەدین شای قاجارە و تەنانەت ڕەنگە 10 ساڵێکیش لەوی بە تەمەنتر بووبێت. بە تێکڕایی دەکرێ بڵێین ئەم شاعیرە نزیک دووسەد ساڵ پێش هاتۆتە سەر دنیا و دیارە تا کۆتایی 1283 کۆچی بەرانبەر بە 1866 زایینی تەنانەت زۆر دوای ئەم ساڵانەش هەر زیندوو بووە.
🔸شاعیر زۆربەی تەمەنی لە غوربەت و دوور لە زێدی (ساوجبڵاغ) ژیاوە. بە وتەی کەس و کاری گۆیا لە شەمزینان بووە و دوایەش چۆتە عێراق و لە کۆی سنجاق هەڵکەوتوو لە بالیسانی کۆیە کۆچی دوایی کردووە.
#کتێب #دیوان_شعر #فیدایی #دکتر_مهری_پاکزاد #مهاباد #بوکان
🆔 @smkoopakzad
✍🏻 ساغکردنەوە و لێکۆڵینەوەی: دکتور مێهری پاکزاد نووسهر و مامۆستای زانکۆ
هر کە فدایی مرا نام وطن از تو خواست
گو کە بود بلبل گلشن ساوجبلاغ
🔹مامۆستا مەلا «مەحموود حەففاری ساوجبڵاغی» موتەخەللیس بە «فیدایی» شاعیری سەدەی سێزدەی کۆچیی مانگی کە دیوانی شێعری بە زمانی فارسی لە پاش بە جێماوە و بریتییە لە 493 غزل و هێندێک تەرجیعبەند و 52 چوارینە و پاشەرۆکێک.
🔸شاعیر «فیدایی» بە قەلەمی خۆی لە کۆتایی دەستنووسەکەیدا نووسیویهتی: کاری هۆنینەوە و نووسینەوەی ئەم دیوانە لە ساڵی 1283 کۆچیی مانگی بەرانبەر بە 1866 زایینی بەرانبەر بە 1245 هەتاوی تەواو بووە.
🔹کە وابوو دەکرێ بەراوەردمان ئەوە بێ کە ئەگەر شاعیر لە کاتی تەواو کردنی دیوانەکەیدا لانی کەم تهمهنی پەنجا ساڵ بووبێت، ئەوە دەکرێ بڵێین شاعیر درووست هاوچەرخی ناسرەدین شای قاجارە و تەنانەت ڕەنگە 10 ساڵێکیش لەوی بە تەمەنتر بووبێت. بە تێکڕایی دەکرێ بڵێین ئەم شاعیرە نزیک دووسەد ساڵ پێش هاتۆتە سەر دنیا و دیارە تا کۆتایی 1283 کۆچی بەرانبەر بە 1866 زایینی تەنانەت زۆر دوای ئەم ساڵانەش هەر زیندوو بووە.
🔸شاعیر زۆربەی تەمەنی لە غوربەت و دوور لە زێدی (ساوجبڵاغ) ژیاوە. بە وتەی کەس و کاری گۆیا لە شەمزینان بووە و دوایەش چۆتە عێراق و لە کۆی سنجاق هەڵکەوتوو لە بالیسانی کۆیە کۆچی دوایی کردووە.
#کتێب #دیوان_شعر #فیدایی #دکتر_مهری_پاکزاد #مهاباد #بوکان
🆔 @smkoopakzad
Forwarded from venos pak
💢 معرفی کلیات دیوان «ملامحمود حفار ساوجبلاغی» متخلص بە «فدایی»
🔸به گزارش رسانه #بوکان_آنلاین، کتاب شعر دیوان «ملامحمود حفار ساوجبلاغی» متخلص بە «فدایی» با تصحیح، تعلیقات، نگارش مقدمە، تنظیم شرح حال به قلم استاد دکتر «مهری پاکزاد» از سوی انتشارات زانکو چاپ و منتشر شده است.
«ملامحمود حفار ساوجبلاغی» متخلص بە «فدایی» شاعر سدەی سیزدهم هجری از شعرای کُرد پارسیگوی معاصر حکومت ناصرالدین شاە قاجار است. از این شاعر یک دیوان شعر بە زبان فارسی مشتمل بر 493 غزل، یک ترجیعبند 19 بندی و 52 رباعی، چند مادە تاریخ و تحریر یک رسالە در باب حج از شیخ «احمد نودیی» بر جای ماندە کە این دیوان تا بە امروز بە صورت نسخەی خطی بە خط تحریری - نستعلیق بە دستخط خود شاعر در آرشیو خانگی خاندان محمودی در شهرستان مهاباد نگهداری میشدە است.
این دیوان تک نسخەای هست و بعد از گذشت 162 سال از تاریخ اتمام کتابت (1283 هجری قمری/ 1866 میلادی) و جان سالم بە در بردن از حادثە سیلاب بزرگ مهاباد در سال 1315 شمسی، این دفتر شعر از طرف مهندس «عبداللە محمودی» برای امر تصحیح و تهیەی زندگینامە، شرح حال و تعلیقات، در اختیار محقق و استاد دانشگاە سرکار خانم دکتر «مهری پاکزاد» قرار دادە شد کە طی یک سال و نیم کار تخصصی و مداوم، مراحل مختلف تصحیح، تعلیقات، نگارش مقدمە، تنظیم شرح حال و سپس چاپ و نشر این دیوان شعر در 723 صفحە با جلد گالینگور از سوی انتشارات زانکو انجام گرفت.
اشعار فدایی بیشتر غنایی با صبغەی عرفانی و عاشقانە است. زبان مادری شاعر کُردی است، تأثیرات زبان مادری بر ساختار و محتوای اشعار وی بە خوبی نمایان است، شعرهای وی زیبا، روان و یکدست است، میزان کاربرد کلمات عربی مهجور در حد اعتدال است. در سرودن شعر، پیرو سبک سعدی و حافظ است.
فدایی را باید از شعرای سبک دورەی بازگشت ادبی شمرد. وی در بیشتر اوزان پرکاربرد ادب فارسی طبعآزمایی نمودە است. بیشتر عمر خود را در غربت در شمزینان واقع در مرز ایران و عثمانی سپری کردە و در نهایت، اواخر قرن سیزدە بە عراق بازگشتە و آنجا در بالیسان کۆی سنجاق چشم از جهان فرو بستە و در همانجا بە خاک سپردە شد.
بیت زیر از اوست:
شعر شیرینت فدایی شور در شهری فکند
آفرین زین فکر بکرت کز ضمیر آید برون
#کتێب #دیوان_شعر #فدایی #دکتر_مهری_پاکزاد #مهاباد #بوکان
🆔 @smkoopakzad
🔸به گزارش رسانه #بوکان_آنلاین، کتاب شعر دیوان «ملامحمود حفار ساوجبلاغی» متخلص بە «فدایی» با تصحیح، تعلیقات، نگارش مقدمە، تنظیم شرح حال به قلم استاد دکتر «مهری پاکزاد» از سوی انتشارات زانکو چاپ و منتشر شده است.
«ملامحمود حفار ساوجبلاغی» متخلص بە «فدایی» شاعر سدەی سیزدهم هجری از شعرای کُرد پارسیگوی معاصر حکومت ناصرالدین شاە قاجار است. از این شاعر یک دیوان شعر بە زبان فارسی مشتمل بر 493 غزل، یک ترجیعبند 19 بندی و 52 رباعی، چند مادە تاریخ و تحریر یک رسالە در باب حج از شیخ «احمد نودیی» بر جای ماندە کە این دیوان تا بە امروز بە صورت نسخەی خطی بە خط تحریری - نستعلیق بە دستخط خود شاعر در آرشیو خانگی خاندان محمودی در شهرستان مهاباد نگهداری میشدە است.
این دیوان تک نسخەای هست و بعد از گذشت 162 سال از تاریخ اتمام کتابت (1283 هجری قمری/ 1866 میلادی) و جان سالم بە در بردن از حادثە سیلاب بزرگ مهاباد در سال 1315 شمسی، این دفتر شعر از طرف مهندس «عبداللە محمودی» برای امر تصحیح و تهیەی زندگینامە، شرح حال و تعلیقات، در اختیار محقق و استاد دانشگاە سرکار خانم دکتر «مهری پاکزاد» قرار دادە شد کە طی یک سال و نیم کار تخصصی و مداوم، مراحل مختلف تصحیح، تعلیقات، نگارش مقدمە، تنظیم شرح حال و سپس چاپ و نشر این دیوان شعر در 723 صفحە با جلد گالینگور از سوی انتشارات زانکو انجام گرفت.
اشعار فدایی بیشتر غنایی با صبغەی عرفانی و عاشقانە است. زبان مادری شاعر کُردی است، تأثیرات زبان مادری بر ساختار و محتوای اشعار وی بە خوبی نمایان است، شعرهای وی زیبا، روان و یکدست است، میزان کاربرد کلمات عربی مهجور در حد اعتدال است. در سرودن شعر، پیرو سبک سعدی و حافظ است.
فدایی را باید از شعرای سبک دورەی بازگشت ادبی شمرد. وی در بیشتر اوزان پرکاربرد ادب فارسی طبعآزمایی نمودە است. بیشتر عمر خود را در غربت در شمزینان واقع در مرز ایران و عثمانی سپری کردە و در نهایت، اواخر قرن سیزدە بە عراق بازگشتە و آنجا در بالیسان کۆی سنجاق چشم از جهان فرو بستە و در همانجا بە خاک سپردە شد.
بیت زیر از اوست:
شعر شیرینت فدایی شور در شهری فکند
آفرین زین فکر بکرت کز ضمیر آید برون
#کتێب #دیوان_شعر #فدایی #دکتر_مهری_پاکزاد #مهاباد #بوکان
🆔 @smkoopakzad
بەهاری ساڵی 1397
خوالێخۆش بوو مامۆستا سمکۆ کە دەستی بە کێلی خوالێخۆش بوو مامۆستا هێمن گرتووە و دەگەڵ هاوڕێیانی ئەم وێنە یادرگارییەی بۆ بیرەوەری بەجێ هێشتووە، یادی هەرمان.
لە ڕاستەوە: زانیار ئەبدام، عەلی ئازیز، ؟ ، سمکۆ پاکزاد، جەلال زەیناڵی(نەماو موکریانی) ، بەختیار تاڵاوی، کاک هۆگر، هیوا محمدی
@smkoopakzad
خوالێخۆش بوو مامۆستا سمکۆ کە دەستی بە کێلی خوالێخۆش بوو مامۆستا هێمن گرتووە و دەگەڵ هاوڕێیانی ئەم وێنە یادرگارییەی بۆ بیرەوەری بەجێ هێشتووە، یادی هەرمان.
لە ڕاستەوە: زانیار ئەبدام، عەلی ئازیز، ؟ ، سمکۆ پاکزاد، جەلال زەیناڵی(نەماو موکریانی) ، بەختیار تاڵاوی، کاک هۆگر، هیوا محمدی
@smkoopakzad
Forwarded from لە داوێنی ئاربەباوە
له داوێنی ئاربهبا ـ ژمارە ٥۹.pdf
3.7 MB
ئەدەبى زارەکى و چەند سەرنجێک
، نەتەوەى کورد وەکوو یەکێک لە کۆنترین و کەوناراترین نەتەوەى رۆژهەڵاتى، بەخۆشییەوە لە ماوەى مێژووى پڕ لە هەوراز و نشێوى خۆیدا نەکەوتۆتە بەر ژینۆساریدى فەرهەنگى و ئەدەبییەوە یان لانیکەم بەهۆى بوونى وزە و توانایى و کاراکتێرە بەهێزەکانى , نەیهێشتووە سێبەرى لەناوچوون و قاڵبوونەوە باڵ بەسەر ئەدەبى زارەکى ( فۆلکلۆر )دا بکێشێ، ئەم ئەدەبە خۆماڵى و رەسەنە کە هەوێن و ریشەى لە هەناوى فەرهەنگ و ژیار و داب و نەریتى نەتەوەى کورد دایە، درێژەى بە ژیانى خۆى داوە و بۆتە ئەستووندەکێکى قورس و قایم بۆ دەوار و خێوەتى زمان و ئەدەبى کوردى لە سەردەمە جیاوازەکان. کەوایە ئەدەبى زارەکى لە مێژووى ئەدەبى کوردیدا خاوەن پێگە و رۆڵێکى پڕ بەها و گرینگە.
ئەدەبى زارەکى ( فۆلکلۆر)ى کورد بەگشتى هەڵگرى سێ توخمى سەرکیى وەکوو: بەند، بەیت و حەیرانە. بەند و حەیران ئەو دەستە لە شێعرى خۆمالێن کەلە فۆرمێکى داستانى و و گێڕانەوەى ئەمڕۆیى و توخمە پێکهێنەرەکانى دراماتیک بەدەرن و زیاتر دەچنە خانەى چامەى بەرزى عاشقانە، گۆرانیى میللى و ناوچەیى، پەسن و وێناى جوانییەکانى نیشتمان، عەشق و دڵدارییەوە. نموونەى ئەم جۆرە ئەدەبە ئەمانەن: پاییزە، بالۆرە
( لاواندنەوەى مردوو، بەتایبەت ئەوانەى کە لاوچاک و شۆڕەسوار بوون کە زیاتر لە جنووبى کوردستان و ژنان دەیچڕن ) گۆرانى، بەهارە، ئازیزە، گوڵێ و سەحەرى. بەڵام بەیتەکان شێعرگەلێکى داستانیى رەشۆکین کە هەڵگرى پێکهاتەیەکى شانۆیین، رێژەیان لە جۆرەکانى دیکەى ئەدەبى زارەکى زیاترە و بەشى هەرە زۆرى ئەدەبى زارەکیى کورد پێک دەهێنن. بەگشتى بەیتەکان لەبارى بابەتەوە بەسەر شەش گرووپدا دابەش دەبن: عاشقانە ( مەمى ئالان )، تراژیک ( سەیدەوان )، ئایینى ( زەمبیل فرۆش ـ شێخى سەنعان )، حیماسى ( مەم و زین )، مێژوویى ( قەڵاى دمدم ) و ئەفسانەیى ( لاس و خەزاڵ ).
چامە داستانیەکان حیکایەت، ئەفسانە و ئوستووەرگەلێکن کە لەسەر بنەماى رووداوە مێژوویەکانى ناوچە، خەبات و تێکۆشانى میللى و مەزهەبى، شەڕ و قەڵاچۆى ناوچەیى کە بە تێهەلکێشێک لە خەیاڵ و زانیارییە راستەوخۆکانى گێڕەروە ( بەیتبێژ ) گێڕدراونەتەوە. ئەم چیرۆکە زارەکیانە کە سەرهەڵدانیان دەگەڕێتەوە بۆ سەردەمى دەرەبەگایەتى و فیۆدالیزم لە کوردستان. سینە بە سینە لە دانەر و گێڕەرەوەى نەناسراوى سەدەکانى پێشۆوە گەیشتوونەتە دەستى گێڕەرەوە و بەیتبێژەکانى ئەمڕۆ. گرینگرتین حیماسە و چامەکان (بەیت) کە بە دەنگى بەرز و لە کۆڕى گشتیدا دەوترێنەوە بریتین لە: ئازیزە ـ گەنج خەلیل ـ برایمۆک ـ بارام و گوڵ ئەندام ـ سەیدەوان ـ خەج و سیامەند ـ مەمى ئالان ـ ئەحمەد شەنگە ـ قونگرومى ـ شیرین و فەرهاد ـ عالى قەلەندەر ـ قەبر ـ عەقیدە ـ مەم و زین ـ میهر و وەفا ـ زارا و موشتەرى ـ قەڵاى دمدم ـ عەبدولڕەخمان پاشاى بابان ـ لەشکرى ـ شەم و شەمزین ـ ناز و خدر ـ میرزام قەڵاى خاو ـ شێر و کەڵ ـ لاس و خەزاڵ ـ ناسر و ماڵماڵ ـ شێخ فەرخ و خاتوو ئەستێ ـ شێخ مەند و شێخ رەش ـ پیر یوونس ـ سوڵتان ئەحمەد بنیارى ـ شێخ سەنعان ـ ئیمام حەمزە ـ محەممەد حەنیفە ـ بیگلەر بەگى ـ جوولەکان ـ کاکەمیر و کاکەشێخ ـ شێخ عوبەیدوڵڵا و مەلا خەلیل ـ محەممەد رەشید خان ـ مەحمەل و ئیبراهیم دەشتیان ـ قۆچ عوسمان ـ جولەندى ـ خەزێم ـ قەر و گوڵزەر ـ زەمبیل فرۆش ـ عەلى عاشق ـ شاکە و خان مەسوور ( دوو بۆچوون و گێڕانەوە لەبارەى ئەم بەیتەوە هەیە کە یەکیان لە ناوچەى دیواندەرە و دەوروبەرى سەقز و گەڵاڵەى کوردستانى عێراقە و ئەوى دیکەشیان لە ناوچەى مانشت و دەوروبەرى شارى ئەیوان لە پاریزگاى ئیلام)ە و دوو چیرۆکە شێعرى دڵداریى : عەزیز و کوبرا و وەنەوش و بەڕەزا و هتد ....
شەریف_فەلاح
، نەتەوەى کورد وەکوو یەکێک لە کۆنترین و کەوناراترین نەتەوەى رۆژهەڵاتى، بەخۆشییەوە لە ماوەى مێژووى پڕ لە هەوراز و نشێوى خۆیدا نەکەوتۆتە بەر ژینۆساریدى فەرهەنگى و ئەدەبییەوە یان لانیکەم بەهۆى بوونى وزە و توانایى و کاراکتێرە بەهێزەکانى , نەیهێشتووە سێبەرى لەناوچوون و قاڵبوونەوە باڵ بەسەر ئەدەبى زارەکى ( فۆلکلۆر )دا بکێشێ، ئەم ئەدەبە خۆماڵى و رەسەنە کە هەوێن و ریشەى لە هەناوى فەرهەنگ و ژیار و داب و نەریتى نەتەوەى کورد دایە، درێژەى بە ژیانى خۆى داوە و بۆتە ئەستووندەکێکى قورس و قایم بۆ دەوار و خێوەتى زمان و ئەدەبى کوردى لە سەردەمە جیاوازەکان. کەوایە ئەدەبى زارەکى لە مێژووى ئەدەبى کوردیدا خاوەن پێگە و رۆڵێکى پڕ بەها و گرینگە.
ئەدەبى زارەکى ( فۆلکلۆر)ى کورد بەگشتى هەڵگرى سێ توخمى سەرکیى وەکوو: بەند، بەیت و حەیرانە. بەند و حەیران ئەو دەستە لە شێعرى خۆمالێن کەلە فۆرمێکى داستانى و و گێڕانەوەى ئەمڕۆیى و توخمە پێکهێنەرەکانى دراماتیک بەدەرن و زیاتر دەچنە خانەى چامەى بەرزى عاشقانە، گۆرانیى میللى و ناوچەیى، پەسن و وێناى جوانییەکانى نیشتمان، عەشق و دڵدارییەوە. نموونەى ئەم جۆرە ئەدەبە ئەمانەن: پاییزە، بالۆرە
( لاواندنەوەى مردوو، بەتایبەت ئەوانەى کە لاوچاک و شۆڕەسوار بوون کە زیاتر لە جنووبى کوردستان و ژنان دەیچڕن ) گۆرانى، بەهارە، ئازیزە، گوڵێ و سەحەرى. بەڵام بەیتەکان شێعرگەلێکى داستانیى رەشۆکین کە هەڵگرى پێکهاتەیەکى شانۆیین، رێژەیان لە جۆرەکانى دیکەى ئەدەبى زارەکى زیاترە و بەشى هەرە زۆرى ئەدەبى زارەکیى کورد پێک دەهێنن. بەگشتى بەیتەکان لەبارى بابەتەوە بەسەر شەش گرووپدا دابەش دەبن: عاشقانە ( مەمى ئالان )، تراژیک ( سەیدەوان )، ئایینى ( زەمبیل فرۆش ـ شێخى سەنعان )، حیماسى ( مەم و زین )، مێژوویى ( قەڵاى دمدم ) و ئەفسانەیى ( لاس و خەزاڵ ).
چامە داستانیەکان حیکایەت، ئەفسانە و ئوستووەرگەلێکن کە لەسەر بنەماى رووداوە مێژوویەکانى ناوچە، خەبات و تێکۆشانى میللى و مەزهەبى، شەڕ و قەڵاچۆى ناوچەیى کە بە تێهەلکێشێک لە خەیاڵ و زانیارییە راستەوخۆکانى گێڕەروە ( بەیتبێژ ) گێڕدراونەتەوە. ئەم چیرۆکە زارەکیانە کە سەرهەڵدانیان دەگەڕێتەوە بۆ سەردەمى دەرەبەگایەتى و فیۆدالیزم لە کوردستان. سینە بە سینە لە دانەر و گێڕەرەوەى نەناسراوى سەدەکانى پێشۆوە گەیشتوونەتە دەستى گێڕەرەوە و بەیتبێژەکانى ئەمڕۆ. گرینگرتین حیماسە و چامەکان (بەیت) کە بە دەنگى بەرز و لە کۆڕى گشتیدا دەوترێنەوە بریتین لە: ئازیزە ـ گەنج خەلیل ـ برایمۆک ـ بارام و گوڵ ئەندام ـ سەیدەوان ـ خەج و سیامەند ـ مەمى ئالان ـ ئەحمەد شەنگە ـ قونگرومى ـ شیرین و فەرهاد ـ عالى قەلەندەر ـ قەبر ـ عەقیدە ـ مەم و زین ـ میهر و وەفا ـ زارا و موشتەرى ـ قەڵاى دمدم ـ عەبدولڕەخمان پاشاى بابان ـ لەشکرى ـ شەم و شەمزین ـ ناز و خدر ـ میرزام قەڵاى خاو ـ شێر و کەڵ ـ لاس و خەزاڵ ـ ناسر و ماڵماڵ ـ شێخ فەرخ و خاتوو ئەستێ ـ شێخ مەند و شێخ رەش ـ پیر یوونس ـ سوڵتان ئەحمەد بنیارى ـ شێخ سەنعان ـ ئیمام حەمزە ـ محەممەد حەنیفە ـ بیگلەر بەگى ـ جوولەکان ـ کاکەمیر و کاکەشێخ ـ شێخ عوبەیدوڵڵا و مەلا خەلیل ـ محەممەد رەشید خان ـ مەحمەل و ئیبراهیم دەشتیان ـ قۆچ عوسمان ـ جولەندى ـ خەزێم ـ قەر و گوڵزەر ـ زەمبیل فرۆش ـ عەلى عاشق ـ شاکە و خان مەسوور ( دوو بۆچوون و گێڕانەوە لەبارەى ئەم بەیتەوە هەیە کە یەکیان لە ناوچەى دیواندەرە و دەوروبەرى سەقز و گەڵاڵەى کوردستانى عێراقە و ئەوى دیکەشیان لە ناوچەى مانشت و دەوروبەرى شارى ئەیوان لە پاریزگاى ئیلام)ە و دوو چیرۆکە شێعرى دڵداریى : عەزیز و کوبرا و وەنەوش و بەڕەزا و هتد ....
شەریف_فەلاح
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
یادباد آنکە نهانت نظری با ما بود
رقم مهر تو بر چهرەی ما پیدا بود
غەزەلێک لە حافز
خوێندنەوە: مێهری پاکزاد
@smkoopakzad
رقم مهر تو بر چهرەی ما پیدا بود
غەزەلێک لە حافز
خوێندنەوە: مێهری پاکزاد
@smkoopakzad
Audio
سەفەری سڵێمانکەنی
نووسینی:
مامۆستا یۆنس ئەمینپوور
خوێندنەوەی:
د . مێهری پاکزاد
@DangiAlashin
@smkoopakzad
نووسینی:
مامۆستا یۆنس ئەمینپوور
خوێندنەوەی:
د . مێهری پاکزاد
@DangiAlashin
@smkoopakzad
Audio
دەریایەکان شێعری مامۆستا قاسم موئیەد زادە ،، ههڵۆ ،، خوێندنەوە سمکۆ پاکزاد...215
@smkoopakzad
@smkoopakzad
Forwarded from بوکان آنلاین= موکریان
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
📽 #ببینید #موشن_گرافی
💢 آئین بزرگداشت استاد «محمد ناهید» آهنگساز، نقاش و فرهنگنویس
🔹به گزارش #بوکان_آنلاین؛ همایش آئین بزرگداشت مقام هنری استاد «محمد ناهید» آهنگساز، خواننده و نوازنده موسیقی کوردی، نقاش، بازیگر سینما و تلویزیون، فرهنگنویس، نویسنده و مدرس زبان و ادبیات کوردی به پاس هفت دهه هنرنمایی خلاق و ماندگار این چهره فرهیخته و تأثیرگذار و تجلیل از خدمات ارزشمند و عاشقانه ایشان به عرصههای فرهنگ، هنر و ادبیات در شهر هنرپرور بوکان برگزار میشود.
🗓 زمان: پنجشنبه ٨ خرداد ماه ۱۴۰۴ | ساعت ۱۹
📍مکان: سالن اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی شهرستان بوکان
#آوای_زیرک #محمد_ناهید #بوکان #بوکان_آنلاین
🆔 @Boukanonline
instagram.com/boukanonlineinsta
💢 آئین بزرگداشت استاد «محمد ناهید» آهنگساز، نقاش و فرهنگنویس
🔹به گزارش #بوکان_آنلاین؛ همایش آئین بزرگداشت مقام هنری استاد «محمد ناهید» آهنگساز، خواننده و نوازنده موسیقی کوردی، نقاش، بازیگر سینما و تلویزیون، فرهنگنویس، نویسنده و مدرس زبان و ادبیات کوردی به پاس هفت دهه هنرنمایی خلاق و ماندگار این چهره فرهیخته و تأثیرگذار و تجلیل از خدمات ارزشمند و عاشقانه ایشان به عرصههای فرهنگ، هنر و ادبیات در شهر هنرپرور بوکان برگزار میشود.
🗓 زمان: پنجشنبه ٨ خرداد ماه ۱۴۰۴ | ساعت ۱۹
📍مکان: سالن اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی شهرستان بوکان
#آوای_زیرک #محمد_ناهید #بوکان #بوکان_آنلاین
🆔 @Boukanonline
instagram.com/boukanonlineinsta
Forwarded from بوکان آنلاین= موکریان
💢 شکوه فرهنگ و هنر و موسیقی موکریان بر سازههای تبلیغات محیطی بوکان
🔻 #بوکان_آنلاین | به پیشواز برپایی همایش آئین بزرگداشت مقام هنری استاد #محمد_ناهید آهنگساز، خواننده و نوازنده موسیقی کوردی، نقاش، بازیگر سینما و تلویزیون، فرهنگنویس، نویسنده و مدرس زبان و ادبیات کوردی، طرح پاسداشت و پرتره این هنرمند فرهیخته کُرد اثر هنری «ابراهیم رحمانی» پرترهنگار خلاق، عکاس و مستندساز باسابقه بوکانی به همت انجمن فرهنگی و هنری مردم نهاد «آوای زیرک» و با همکاری شورای اسلامی شهر بوکان و اداره امور فرهنگی، اجتماعی و ارتباطات شهرداری بوکان بر روی سازههای تبلیغاتی محیطی در میادین اصلی، معابر پرتردد و ورودیهای شهر بوکان اجرا شد.
#محمد_ناهید #استاد_ناهید #بوکان
🆔 @Boukanonline
instagram.com/boukanonlineinsta
🔻 #بوکان_آنلاین | به پیشواز برپایی همایش آئین بزرگداشت مقام هنری استاد #محمد_ناهید آهنگساز، خواننده و نوازنده موسیقی کوردی، نقاش، بازیگر سینما و تلویزیون، فرهنگنویس، نویسنده و مدرس زبان و ادبیات کوردی، طرح پاسداشت و پرتره این هنرمند فرهیخته کُرد اثر هنری «ابراهیم رحمانی» پرترهنگار خلاق، عکاس و مستندساز باسابقه بوکانی به همت انجمن فرهنگی و هنری مردم نهاد «آوای زیرک» و با همکاری شورای اسلامی شهر بوکان و اداره امور فرهنگی، اجتماعی و ارتباطات شهرداری بوکان بر روی سازههای تبلیغاتی محیطی در میادین اصلی، معابر پرتردد و ورودیهای شهر بوکان اجرا شد.
#محمد_ناهید #استاد_ناهید #بوکان
🆔 @Boukanonline
instagram.com/boukanonlineinsta
sarvan nahid٢.1404.pdf
327.9 KB
وتارێک سەبارەت بە ڕێز گرتن لە 60 ساڵ چالاکی فەرهەنگی و هونەری مامۆستا موحەممەد خانی ناهید
نووسەر: دکتور مێهری پاکزاد
@smkoopakzad
نووسەر: دکتور مێهری پاکزاد
@smkoopakzad
بەهاری ساڵی 1397
خوالێخۆش بوو مامۆستا سمکۆ کە دەستی بە کێلی خوالێخۆش بوو مامۆستا هێمن گرتووە و دەگەڵ هاوڕێیانی ئەم وێنە یادرگارییەی بۆ بیرەوەری بەجێ هێشتووە، یادی هەرمان.
لە ڕاستەوە: زانیار ئەبدام، عەلی ئازیز، ؟ ، سمکۆ پاکزاد، جەلال زەیناڵی(نەماو موکریانی) ، بەختیار تاڵاوی، کاک هۆگر، هیوا ڕەحمانی
@smkoopakzad
خوالێخۆش بوو مامۆستا سمکۆ کە دەستی بە کێلی خوالێخۆش بوو مامۆستا هێمن گرتووە و دەگەڵ هاوڕێیانی ئەم وێنە یادرگارییەی بۆ بیرەوەری بەجێ هێشتووە، یادی هەرمان.
لە ڕاستەوە: زانیار ئەبدام، عەلی ئازیز، ؟ ، سمکۆ پاکزاد، جەلال زەیناڵی(نەماو موکریانی) ، بەختیار تاڵاوی، کاک هۆگر، هیوا ڕەحمانی
@smkoopakzad
Forwarded from لە داوێنی ئاربەباوە
لهداوێنی ئاربهبا ـ ژمارە ٦١.pdf
4.6 MB
Forwarded from سمڪۆ پاڪزاد
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM