tgoop.com/stan_center/3853
Last Update:
«Это скорее решение политиков, нежели специалистов»
Преподаватель Казахского национального университета им. аль-Фараби Арман Кудабай (на снимке) в интервью изданию «Спик» высказался о том, стоит ли Казахстану переходить на единый тюркский алфавит:
«Говоря "наш общий алфавит", Реджеп Тайип Эрдоган явно лукавит. Ведь очевидно, что последний его вариант по большей части турецкий и не всегда подходит некоторым другим тюркоязычным народам…
Однажды у нас с коллегой, который работает преподавателем и является турецкоподданным, состоялся разговор на похожую тему. Он пытался красочно обрисовать мне будущее Организации тюркских государств, стоит нам только решиться "жить самостоятельно". И тогда я задал ему вроде бы простенький уточняющий вопрос: "А в этом союзе вы планируете равновесность и равноправие всех стран, входящих в него, их языков, как, допустим, в ЕС?". Но после невнятных попыток что-то разъяснить он просто ушёл от ответа весьма примечательной фразой: "Это вопрос будущего! Мы не должны это сейчас обсуждать…".
Что же так смутило тогда моего собеседника? Резонное желание узнать, какое место будет отведено моему языку в его "прожекте будущего"? Всё-таки нельзя недооценивать мягкую силу Турции, где культурные элементы, внедрение "своих" концептов, алфавит, даже произношение слов занимают не последнее место.
Приведу другой пример. Большинство молодёжи, студенческой и работающей, с которой я разговариваю время от времени, на полном серьёзе считает, что территория Казахстана и Центральной Азии когда-то входила в …Османскую империю. Я неустанно объясняю, что Великая степь никогда не была частью государства османов и даже воевала с ними. И, кстати, весьма успешно — великий полководец и государственный деятель Тамерлан (Хромой Тимур) не только разгромил турок, но и пленил османского султана Баязида. Полагаю, помимо незнания истории, тут ещё имеет место влияние турецких сериалов (один из инструментов мягкой силы) на казахстанскую аудиторию с формированием ложных представлений о прошлом.
Сам факт принятия общего алфавита Организацией тюркских государств — это, скорее, решение политиков, нежели специалистов. Во всяком случае я не припомню, чтобы по этому вопросу у нас проводились научные конференции и симпозиумы с приглашением большого круга учёных, экспертов и широким освещением в СМИ. Напротив, есть ощущение некоего искусственного форсирования "грандиозного" перехода...»
BY «Стан-Центр»
Share with your friend now:
tgoop.com/stan_center/3853