Загадочный тутейший язык на карте — говоры полещуков. В старой России они считались малороссами, сейчас же их основная часть живёт в Белоруссии и считает себя белорусами, однако в тридцатые они называли свой язык тутейшим, то есть местным. Нигде за пределами Полесского воеводства тутейших в отдельную группу по переписи не выделяли, что делает бессмысленным делать отдельную карту их расселения, но здесь они составили большинство жителей.
А вот русский язык наоборот заметен только на отдельной карте. Как видно, он тяготеет к северо-востоку страны. Думаю, здесь есть и старообрядцы, и остатки великороссов, приехавших ещё во времена империи, и образованные местные белорусы и украинцы, которые также во времена империи перешли на литературный русский. Что забавно, если оставить на карте только восточнославянские языки, русский занимает значительную площадь, но в основном за счёт территорий, где все восточные славяне представлены в очень малых количествах (на карте обозначено красной линией).
А вот русский язык наоборот заметен только на отдельной карте. Как видно, он тяготеет к северо-востоку страны. Думаю, здесь есть и старообрядцы, и остатки великороссов, приехавших ещё во времена империи, и образованные местные белорусы и украинцы, которые также во времена империи перешли на литературный русский. Что забавно, если оставить на карте только восточнославянские языки, русский занимает значительную площадь, но в основном за счёт территорий, где все восточные славяне представлены в очень малых количествах (на карте обозначено красной линией).
tgoop.com/supremaps/206
Create:
Last Update:
Last Update:
Загадочный тутейший язык на карте — говоры полещуков. В старой России они считались малороссами, сейчас же их основная часть живёт в Белоруссии и считает себя белорусами, однако в тридцатые они называли свой язык тутейшим, то есть местным. Нигде за пределами Полесского воеводства тутейших в отдельную группу по переписи не выделяли, что делает бессмысленным делать отдельную карту их расселения, но здесь они составили большинство жителей.
А вот русский язык наоборот заметен только на отдельной карте. Как видно, он тяготеет к северо-востоку страны. Думаю, здесь есть и старообрядцы, и остатки великороссов, приехавших ещё во времена империи, и образованные местные белорусы и украинцы, которые также во времена империи перешли на литературный русский. Что забавно, если оставить на карте только восточнославянские языки, русский занимает значительную площадь, но в основном за счёт территорий, где все восточные славяне представлены в очень малых количествах (на карте обозначено красной линией).
А вот русский язык наоборот заметен только на отдельной карте. Как видно, он тяготеет к северо-востоку страны. Думаю, здесь есть и старообрядцы, и остатки великороссов, приехавших ещё во времена империи, и образованные местные белорусы и украинцы, которые также во времена империи перешли на литературный русский. Что забавно, если оставить на карте только восточнославянские языки, русский занимает значительную площадь, но в основном за счёт территорий, где все восточные славяне представлены в очень малых количествах (на карте обозначено красной линией).
BY Супрематическая картография
Share with your friend now:
tgoop.com/supremaps/206