TRANSCREATE_IT Telegram 55
Когда заводила себе киндл, то первым делом загрузила туда переписку сестёр Митфорд (The Mitfords: Letters Between Six Sisters), которая, кажется, никогда не переводилась.

Переписываются шесть дочерей британского аристократа барона Ридесдейла: Нэнси, Диана, Юнити, Джессика, Памела и Дебора.

В переводческом сообществе в основном знают Нэнси Митфорд — писательницу и авторку статей про Upper Class English, но там все шестеро роскошные девки. В 1930-х чуть ли не каждую неделю появлялись на первых газетных полосах (как правило, в разделе «Скандалы»), да и потом не отставали. Пятеро из шести дожили до преклонных лет и всю дорогу (вплоть до 2003 года) друг другу писали.

Вот, например, из раннего. Письмо Юнити Митфорд, на тот момент состоявшей в нежных отношениях с Гитлером, своей сестре Джессике Митфорд, на тот момент юной коммунистке, втайне от семьи сбежавшей в Испанию с британским социалистом и племянником Уинстона Черчилля Эсмондом Ромили, от 3 апреля 1937 года [перевод мой]:

«Дорогая Джессика,

спасибо за письмо. Рада, что чулки пришлись тебе впору.

Ты спрашиваешь, как на твой побег отреагировали тётушка Айрис и все прочие. Говорят, старая тётушка Вини заявила, что лучше бы ты умерла. Впрочем, то же самое она думает обо мне и о Диане, и, возможно, не в первый раз говорит такое у нас за спиной.

Вчера мне повезло, и я встретила Фюрера. Он не знал, что я уже вернулась в Мюнхен, и был очень рад меня видеть. Он вышел из машины поговорить со мной, и все прохожие кричали «Хайль!». Мы поехали к нему домой и два с половиной часа беседовали наедине. Он хотел, чтобы я во всех подробностях рассказала о тебе и обо всём, что случилось, пока мы не виделись. Он запретил писать об этом в немецких газетах, что, по-моему, очень порядочно с его стороны, а впрочем, ты, возможно, думаешь иначе: от Нэнси я слышала, что твой Эсмонд обожает публичность. Как бы то ни было, в других странах ваша история и так уже у всех на слуху.

Ты видела интервью Рода для Daily Mail? С его слов пишут, что ты заделалась коммунисткой только ради того, чтобы поквитаться со мной.

Интересно, когда свадьба? Не думаю, что меня пригласят, но всё же.

С любовью,
Юнити»



tgoop.com/transcreate_it/55
Create:
Last Update:

Когда заводила себе киндл, то первым делом загрузила туда переписку сестёр Митфорд (The Mitfords: Letters Between Six Sisters), которая, кажется, никогда не переводилась.

Переписываются шесть дочерей британского аристократа барона Ридесдейла: Нэнси, Диана, Юнити, Джессика, Памела и Дебора.

В переводческом сообществе в основном знают Нэнси Митфорд — писательницу и авторку статей про Upper Class English, но там все шестеро роскошные девки. В 1930-х чуть ли не каждую неделю появлялись на первых газетных полосах (как правило, в разделе «Скандалы»), да и потом не отставали. Пятеро из шести дожили до преклонных лет и всю дорогу (вплоть до 2003 года) друг другу писали.

Вот, например, из раннего. Письмо Юнити Митфорд, на тот момент состоявшей в нежных отношениях с Гитлером, своей сестре Джессике Митфорд, на тот момент юной коммунистке, втайне от семьи сбежавшей в Испанию с британским социалистом и племянником Уинстона Черчилля Эсмондом Ромили, от 3 апреля 1937 года [перевод мой]:

«Дорогая Джессика,

спасибо за письмо. Рада, что чулки пришлись тебе впору.

Ты спрашиваешь, как на твой побег отреагировали тётушка Айрис и все прочие. Говорят, старая тётушка Вини заявила, что лучше бы ты умерла. Впрочем, то же самое она думает обо мне и о Диане, и, возможно, не в первый раз говорит такое у нас за спиной.

Вчера мне повезло, и я встретила Фюрера. Он не знал, что я уже вернулась в Мюнхен, и был очень рад меня видеть. Он вышел из машины поговорить со мной, и все прохожие кричали «Хайль!». Мы поехали к нему домой и два с половиной часа беседовали наедине. Он хотел, чтобы я во всех подробностях рассказала о тебе и обо всём, что случилось, пока мы не виделись. Он запретил писать об этом в немецких газетах, что, по-моему, очень порядочно с его стороны, а впрочем, ты, возможно, думаешь иначе: от Нэнси я слышала, что твой Эсмонд обожает публичность. Как бы то ни было, в других странах ваша история и так уже у всех на слуху.

Ты видела интервью Рода для Daily Mail? С его слов пишут, что ты заделалась коммунисткой только ради того, чтобы поквитаться со мной.

Интересно, когда свадьба? Не думаю, что меня пригласят, но всё же.

С любовью,
Юнити»

BY Transcreate it


Share with your friend now:
tgoop.com/transcreate_it/55

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

But a Telegram statement also said: "Any requests related to political censorship or limiting human rights such as the rights to free speech or assembly are not and will not be considered." Among the requests, the Brazilian electoral Court wanted to know if they could obtain data on the origins of malicious content posted on the platform. According to the TSE, this would enable the authorities to track false content and identify the user responsible for publishing it in the first place. Commenting about the court's concerns about the spread of false information related to the elections, Minister Fachin noted Brazil is "facing circumstances that could put Brazil's democracy at risk." During the meeting, the information technology secretary at the TSE, Julio Valente, put forward a list of requests the court believes will disinformation. 6How to manage your Telegram channel? End-to-end encryption is an important feature in messaging, as it's the first step in protecting users from surveillance.
from us


Telegram Transcreate it
FROM American