VASHCREATOR Telegram 261
Номадская жизнь

Третий год подряд я уезжаю зимовать. В среднем, где-то на полгода. За это время успеваю сменить несколько стран и городов. И да, щас вы, наверное, подумали: «он шо, выпендривается?». Ну, во-первых, это мой канал, имею право. А во-вторых, на самом деле хочу рассказать про другую сторону номадской жизни. Давайте по порядку.

1. Простое становится сложным

Вся бытовуха, которая в родной стране не вызывает вопросов, за границей превращается в мини-квест. Сходить в магазин, купить сим-карту, разобраться с транспортом — банальные вещи, которые грузят голову и съедают время.

Я вроде привык к этому и уже стараюсь сделать все тревел-дела по прилёту, но порой всё идёт не по плану. Например, в Бразилии, чтобы купить симку, тебе нужен местный ИНН. Без него даже продукты по скидке не продадут.

А чтобы этот ИНН получить, надо сначала пойти на почту и заполнить там заявление. Потом отправиться в налоговый центр и подать заявление лично. И только спустя время ты получишь этот номер. Возможно есть какой-то короткий путь, но я не нашел его.

Будь я туристом, просто переплатил бы за сим-карту или купил eSIM на время отпуска. Но я-то тут на пару месяцев, так что вынужден играть по местным правилам.

2. Иное время

Когда я жил в Азии, разница в 4–6 часов с Москвой казалась удобной. Можно сказать, что у меня была фора. Утром я неспешно готовил завтрак, занимался спортом или изучал город. А вот вечером меня охватывал рабочий огонёк, ведь в Москве начинался рабочий день.

С Южной Америкой всё наоборот. Разница та же, но в обратную сторону. Просыпаюсь — и первым делом беру телефон, полусонный, лёжа в кровати, отвечаю на сообщения. Потому что если потянуть ещё часок, может быть уже поздно, ведь у коллег рабочий день на исходе.

Конечно, можно вставать раньше. Что я и делаю. Мой день начинается теперь в 6:30, а иногда и в 5:30. Вроде привыкаешь, но вот магия утра исчезла. Теперь у меня душ из сообщений и стресса.

3. Работу никто не отменял

Стереотип про рабочее место под пальмой, с кокосом в руке и ноутбуком на коленях — чистая фантазия. В реальности работаешь где придётся: в кафе, на кровати, в парке, за кухонным столом, а иногда и на полу аэропорта, если другого варианта нет.

Лично я не могу работать в движении — ни в самолёте, ни в автобусе. Поэтому длинные переезды — это либо сон, либо чтение. Иногда удаётся поразгонять идеи в голове и записать их в заметки.

Поэтому большую часть времени я просто работаю дома. Так удобнее: можно спокойно созваниваться без постороннего шума, сходить в туалет без страха, что ноут вынесут, или просто полежать и отдохнуть.

И из-за того, что большая часть дня проходит за ноутбуком в четырёх стенах, развивается чувство, что я упускаю этот трип. Вроде в новой стране, за окном столько всего интересного, но я сижу и работаю.

Начинается сделка с самим собой: «Щас быстренько доделаю задачу и пойду гулять». В итоге либо не успеваешь толком поработать, либо исследуешь город урывками. Иногда приходится сидеть за ноутом до ночи, чтобы закрыть накопившиеся задачи.

И что теперь делать?

Ничего. Можно сколько угодно играться с тайм-менеджментом и стараться предсказать все возможные ситуации. Но это просто часть номадской жизни. Её нужно принять. Со временем привыкаешь, учишься балансировать, а в каких-то моментах — тупо смиряешься.

Вот, например, в квартире, где я живу, соседи начали ремонт в тот же день, когда я заселился. Такое не предскажешь. И это может случиться и в родной стране, но когда ты в путешествии, то становишься чувствительнее к таким мелочам, и они раздражают в разы сильнее.

Всё это не делает номадскую жизнь плохой. Наоборот, плюсов я вижу намного больше, чем минусов. Просто мозгу легче фокусироваться на таких вещах. Поэтому стараюсь напоминать себе о хорошем почаще. Например, сегодня съел манго, выпил коконат и прогулялся по Сан-Паулу.



tgoop.com/vashcreator/261
Create:
Last Update:

Номадская жизнь

Третий год подряд я уезжаю зимовать. В среднем, где-то на полгода. За это время успеваю сменить несколько стран и городов. И да, щас вы, наверное, подумали: «он шо, выпендривается?». Ну, во-первых, это мой канал, имею право. А во-вторых, на самом деле хочу рассказать про другую сторону номадской жизни. Давайте по порядку.

1. Простое становится сложным

Вся бытовуха, которая в родной стране не вызывает вопросов, за границей превращается в мини-квест. Сходить в магазин, купить сим-карту, разобраться с транспортом — банальные вещи, которые грузят голову и съедают время.

Я вроде привык к этому и уже стараюсь сделать все тревел-дела по прилёту, но порой всё идёт не по плану. Например, в Бразилии, чтобы купить симку, тебе нужен местный ИНН. Без него даже продукты по скидке не продадут.

А чтобы этот ИНН получить, надо сначала пойти на почту и заполнить там заявление. Потом отправиться в налоговый центр и подать заявление лично. И только спустя время ты получишь этот номер. Возможно есть какой-то короткий путь, но я не нашел его.

Будь я туристом, просто переплатил бы за сим-карту или купил eSIM на время отпуска. Но я-то тут на пару месяцев, так что вынужден играть по местным правилам.

2. Иное время

Когда я жил в Азии, разница в 4–6 часов с Москвой казалась удобной. Можно сказать, что у меня была фора. Утром я неспешно готовил завтрак, занимался спортом или изучал город. А вот вечером меня охватывал рабочий огонёк, ведь в Москве начинался рабочий день.

С Южной Америкой всё наоборот. Разница та же, но в обратную сторону. Просыпаюсь — и первым делом беру телефон, полусонный, лёжа в кровати, отвечаю на сообщения. Потому что если потянуть ещё часок, может быть уже поздно, ведь у коллег рабочий день на исходе.

Конечно, можно вставать раньше. Что я и делаю. Мой день начинается теперь в 6:30, а иногда и в 5:30. Вроде привыкаешь, но вот магия утра исчезла. Теперь у меня душ из сообщений и стресса.

3. Работу никто не отменял

Стереотип про рабочее место под пальмой, с кокосом в руке и ноутбуком на коленях — чистая фантазия. В реальности работаешь где придётся: в кафе, на кровати, в парке, за кухонным столом, а иногда и на полу аэропорта, если другого варианта нет.

Лично я не могу работать в движении — ни в самолёте, ни в автобусе. Поэтому длинные переезды — это либо сон, либо чтение. Иногда удаётся поразгонять идеи в голове и записать их в заметки.

Поэтому большую часть времени я просто работаю дома. Так удобнее: можно спокойно созваниваться без постороннего шума, сходить в туалет без страха, что ноут вынесут, или просто полежать и отдохнуть.

И из-за того, что большая часть дня проходит за ноутбуком в четырёх стенах, развивается чувство, что я упускаю этот трип. Вроде в новой стране, за окном столько всего интересного, но я сижу и работаю.

Начинается сделка с самим собой: «Щас быстренько доделаю задачу и пойду гулять». В итоге либо не успеваешь толком поработать, либо исследуешь город урывками. Иногда приходится сидеть за ноутом до ночи, чтобы закрыть накопившиеся задачи.

И что теперь делать?

Ничего. Можно сколько угодно играться с тайм-менеджментом и стараться предсказать все возможные ситуации. Но это просто часть номадской жизни. Её нужно принять. Со временем привыкаешь, учишься балансировать, а в каких-то моментах — тупо смиряешься.

Вот, например, в квартире, где я живу, соседи начали ремонт в тот же день, когда я заселился. Такое не предскажешь. И это может случиться и в родной стране, но когда ты в путешествии, то становишься чувствительнее к таким мелочам, и они раздражают в разы сильнее.

Всё это не делает номадскую жизнь плохой. Наоборот, плюсов я вижу намного больше, чем минусов. Просто мозгу легче фокусироваться на таких вещах. Поэтому стараюсь напоминать себе о хорошем почаще. Например, сегодня съел манго, выпил коконат и прогулялся по Сан-Паулу.

BY Ваш креатор 💋









Share with your friend now:
tgoop.com/vashcreator/261

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Those being doxxed include outgoing Chief Executive Carrie Lam Cheng Yuet-ngor, Chung and police assistant commissioner Joe Chan Tung, who heads police's cyber security and technology crime bureau. Select “New Channel” best-secure-messaging-apps-shutterstock-1892950018.jpg The group also hosted discussions on committing arson, Judge Hui said, including setting roadblocks on fire, hurling petrol bombs at police stations and teaching people to make such weapons. The conversation linked to arson went on for two to three months, Hui said. The initiatives announced by Perekopsky include monitoring the content in groups. According to the executive, posts identified as lacking context or as containing false information will be flagged as a potential source of disinformation. The content is then forwarded to Telegram's fact-checking channels for analysis and subsequent publication of verified information.
from us


Telegram Ваш креатор 💋
FROM American