“- Вы смотрели фильм “Эта замечательная жизнь?” Там есть ангел 2 класса, который стремится стать ангелом 1 класса.
- Это вы?
- Нет. Я - дьявол 2 класса.
- А почему у вас венецианский акцент?
- Потому что я всегда рождался и умирал в Венеции”
Как нетрудно догадаться, дьяволу удаётся уломать профессора подписать контракт кровью, не вчитываясь в поистине кабальные условия - после того, как Фаусту однажды удалось найти лазейку и спасти душу от преисподни, раскаявшись в последнюю минуту, в аду решили пересмотреть свою политику в сфере торговли душами и теперь забирают их сразу после исполнения контракта, не дожидаясь естественной смерти клиента.
Заключив договор, профессор начинает показывать чудеса езды на велосипеде, разбирая его и реконфигурируя на ходу, врёт всем остальным участникам гонки, что секрет его мастерства - курение сигар, и попутно выясняет, что мог завоевать сердце своей возлюбленной куда более простым способом - сбрив бороду.
Однако торжество омрачает печальный факт - на какие бы дикости не шел Тото, чтобы проиграть, дьявольский контракт делает своё дело, и раз за разом профессор оказывается впереди своих соперников по велогонке. Любителям этого спорта, кстати, будет любопытно узнать, что здесь снялись такие звезды своего времени как Алберик Схотте, Фьоренцо Маньи, Ферди Кюблер, Фаусто (!) Коппи и многие-многие другие.
Не помогает даже чудовищная выходка профессора в полицейском участке. Ни пощечины, ни симуляция безумия в ресторане со стрельбой по посетителям, ни призывы к свержению власти, ни даже парочка ручных гранат в карманах Тото не вызывают особого интереса у полицейских, мечтающих отделаться от экстравагантной звезды спорта.
И лишь когда он начинает выкрикивать “Да здравствует “Турин”! “Ювентус”! “Милан”! “Интер”! Долой “Палермо”! Долой “Неаполь”!”, неравнодушные к футболу служители закона отправляют его за решетку - но и там уже поджидает искуситель в своем человеческом обличье (который для демон-страции своей силы и власти на несколько секунд превращает Тото в котэ).
Чем заканчивается эта история рассказывать мы, конечно же, не будем, чтобы не портить удовольствие тем смельчакам, кто рискнет погрузиться в инфернальную паутину злоключений профессора Казамандреи. К тому же, вопреки очевидной телевизионно-скетчевой природе фильма, он частенько взрывается всполохами непереводимой в текст визуальной выразительности, которых не ждёшь от итальянского фильма 1948 года.
Помимо нероно-дантовских метатекстуальных выкрутасов, дьвольского колдовства и велотрюков, здесь есть и фигурные монтажные склейки а-ля “Звездные войны”, и чудеса двойной экспозиции, а уж пересказывать то, какими каскадами мимических искр брызжет во все стороны наш главный герой - и вовсе гиблое дело.
В заключение отметим ещё одну примечательную деталь, связанную с преемственностью в итальянском кинематографе. В отечественном киноведении уже давно никого не удивишь тем, что “Ночи Кабирии” Феллини отсылают своим названием к легендарному немому эпику Джованни Пастероне “Кабирия” 1914 года.
Однако, как мы сказали в самом начале - создатели “Тото на “Джиро д’Италия” решили копать до самых корней. И если в истории своей страны они докопали до Нерона, а в литературе - до Данте, то в кино им удалось дотянуть аллюзивную смычку до головокружительного, фантасмагорического и совершенно невероятного “Инферно” - экранизации первой части “Божественной комедии”, вышедшей аж в 1911 году!
В какой последовательности смотреть “Инферно” и “Тото на Джиро д’Италия” - остаётся на усмотрение зрителя. Только стоит помнить, что чтение сакральных текстов задом наперёд может привести к неприятным демонологическим побочным эффектам.
На сём - раскланиваемся. Берегите себя и свои души, а также помните - иногда вместо того, чтоб поспешно ставить подпись под контрактом сомнительного содержания, имеет смысл просто побриться…
#кино_по_итальянски
- Это вы?
- Нет. Я - дьявол 2 класса.
- А почему у вас венецианский акцент?
- Потому что я всегда рождался и умирал в Венеции”
Как нетрудно догадаться, дьяволу удаётся уломать профессора подписать контракт кровью, не вчитываясь в поистине кабальные условия - после того, как Фаусту однажды удалось найти лазейку и спасти душу от преисподни, раскаявшись в последнюю минуту, в аду решили пересмотреть свою политику в сфере торговли душами и теперь забирают их сразу после исполнения контракта, не дожидаясь естественной смерти клиента.
Заключив договор, профессор начинает показывать чудеса езды на велосипеде, разбирая его и реконфигурируя на ходу, врёт всем остальным участникам гонки, что секрет его мастерства - курение сигар, и попутно выясняет, что мог завоевать сердце своей возлюбленной куда более простым способом - сбрив бороду.
Однако торжество омрачает печальный факт - на какие бы дикости не шел Тото, чтобы проиграть, дьявольский контракт делает своё дело, и раз за разом профессор оказывается впереди своих соперников по велогонке. Любителям этого спорта, кстати, будет любопытно узнать, что здесь снялись такие звезды своего времени как Алберик Схотте, Фьоренцо Маньи, Ферди Кюблер, Фаусто (!) Коппи и многие-многие другие.
Не помогает даже чудовищная выходка профессора в полицейском участке. Ни пощечины, ни симуляция безумия в ресторане со стрельбой по посетителям, ни призывы к свержению власти, ни даже парочка ручных гранат в карманах Тото не вызывают особого интереса у полицейских, мечтающих отделаться от экстравагантной звезды спорта.
И лишь когда он начинает выкрикивать “Да здравствует “Турин”! “Ювентус”! “Милан”! “Интер”! Долой “Палермо”! Долой “Неаполь”!”, неравнодушные к футболу служители закона отправляют его за решетку - но и там уже поджидает искуситель в своем человеческом обличье (который для демон-страции своей силы и власти на несколько секунд превращает Тото в котэ).
Чем заканчивается эта история рассказывать мы, конечно же, не будем, чтобы не портить удовольствие тем смельчакам, кто рискнет погрузиться в инфернальную паутину злоключений профессора Казамандреи. К тому же, вопреки очевидной телевизионно-скетчевой природе фильма, он частенько взрывается всполохами непереводимой в текст визуальной выразительности, которых не ждёшь от итальянского фильма 1948 года.
Помимо нероно-дантовских метатекстуальных выкрутасов, дьвольского колдовства и велотрюков, здесь есть и фигурные монтажные склейки а-ля “Звездные войны”, и чудеса двойной экспозиции, а уж пересказывать то, какими каскадами мимических искр брызжет во все стороны наш главный герой - и вовсе гиблое дело.
В заключение отметим ещё одну примечательную деталь, связанную с преемственностью в итальянском кинематографе. В отечественном киноведении уже давно никого не удивишь тем, что “Ночи Кабирии” Феллини отсылают своим названием к легендарному немому эпику Джованни Пастероне “Кабирия” 1914 года.
Однако, как мы сказали в самом начале - создатели “Тото на “Джиро д’Италия” решили копать до самых корней. И если в истории своей страны они докопали до Нерона, а в литературе - до Данте, то в кино им удалось дотянуть аллюзивную смычку до головокружительного, фантасмагорического и совершенно невероятного “Инферно” - экранизации первой части “Божественной комедии”, вышедшей аж в 1911 году!
В какой последовательности смотреть “Инферно” и “Тото на Джиро д’Италия” - остаётся на усмотрение зрителя. Только стоит помнить, что чтение сакральных текстов задом наперёд может привести к неприятным демонологическим побочным эффектам.
На сём - раскланиваемся. Берегите себя и свои души, а также помните - иногда вместо того, чтоб поспешно ставить подпись под контрактом сомнительного содержания, имеет смысл просто побриться…
#кино_по_итальянски
tgoop.com/CageCitizen/1384
Create:
Last Update:
Last Update:
“- Вы смотрели фильм “Эта замечательная жизнь?” Там есть ангел 2 класса, который стремится стать ангелом 1 класса.
- Это вы?
- Нет. Я - дьявол 2 класса.
- А почему у вас венецианский акцент?
- Потому что я всегда рождался и умирал в Венеции”
Как нетрудно догадаться, дьяволу удаётся уломать профессора подписать контракт кровью, не вчитываясь в поистине кабальные условия - после того, как Фаусту однажды удалось найти лазейку и спасти душу от преисподни, раскаявшись в последнюю минуту, в аду решили пересмотреть свою политику в сфере торговли душами и теперь забирают их сразу после исполнения контракта, не дожидаясь естественной смерти клиента.
Заключив договор, профессор начинает показывать чудеса езды на велосипеде, разбирая его и реконфигурируя на ходу, врёт всем остальным участникам гонки, что секрет его мастерства - курение сигар, и попутно выясняет, что мог завоевать сердце своей возлюбленной куда более простым способом - сбрив бороду.
Однако торжество омрачает печальный факт - на какие бы дикости не шел Тото, чтобы проиграть, дьявольский контракт делает своё дело, и раз за разом профессор оказывается впереди своих соперников по велогонке. Любителям этого спорта, кстати, будет любопытно узнать, что здесь снялись такие звезды своего времени как Алберик Схотте, Фьоренцо Маньи, Ферди Кюблер, Фаусто (!) Коппи и многие-многие другие.
Не помогает даже чудовищная выходка профессора в полицейском участке. Ни пощечины, ни симуляция безумия в ресторане со стрельбой по посетителям, ни призывы к свержению власти, ни даже парочка ручных гранат в карманах Тото не вызывают особого интереса у полицейских, мечтающих отделаться от экстравагантной звезды спорта.
И лишь когда он начинает выкрикивать “Да здравствует “Турин”! “Ювентус”! “Милан”! “Интер”! Долой “Палермо”! Долой “Неаполь”!”, неравнодушные к футболу служители закона отправляют его за решетку - но и там уже поджидает искуситель в своем человеческом обличье (который для демон-страции своей силы и власти на несколько секунд превращает Тото в котэ).
Чем заканчивается эта история рассказывать мы, конечно же, не будем, чтобы не портить удовольствие тем смельчакам, кто рискнет погрузиться в инфернальную паутину злоключений профессора Казамандреи. К тому же, вопреки очевидной телевизионно-скетчевой природе фильма, он частенько взрывается всполохами непереводимой в текст визуальной выразительности, которых не ждёшь от итальянского фильма 1948 года.
Помимо нероно-дантовских метатекстуальных выкрутасов, дьвольского колдовства и велотрюков, здесь есть и фигурные монтажные склейки а-ля “Звездные войны”, и чудеса двойной экспозиции, а уж пересказывать то, какими каскадами мимических искр брызжет во все стороны наш главный герой - и вовсе гиблое дело.
В заключение отметим ещё одну примечательную деталь, связанную с преемственностью в итальянском кинематографе. В отечественном киноведении уже давно никого не удивишь тем, что “Ночи Кабирии” Феллини отсылают своим названием к легендарному немому эпику Джованни Пастероне “Кабирия” 1914 года.
Однако, как мы сказали в самом начале - создатели “Тото на “Джиро д’Италия” решили копать до самых корней. И если в истории своей страны они докопали до Нерона, а в литературе - до Данте, то в кино им удалось дотянуть аллюзивную смычку до головокружительного, фантасмагорического и совершенно невероятного “Инферно” - экранизации первой части “Божественной комедии”, вышедшей аж в 1911 году!
В какой последовательности смотреть “Инферно” и “Тото на Джиро д’Италия” - остаётся на усмотрение зрителя. Только стоит помнить, что чтение сакральных текстов задом наперёд может привести к неприятным демонологическим побочным эффектам.
На сём - раскланиваемся. Берегите себя и свои души, а также помните - иногда вместо того, чтоб поспешно ставить подпись под контрактом сомнительного содержания, имеет смысл просто побриться…
#кино_по_итальянски
- Это вы?
- Нет. Я - дьявол 2 класса.
- А почему у вас венецианский акцент?
- Потому что я всегда рождался и умирал в Венеции”
Как нетрудно догадаться, дьяволу удаётся уломать профессора подписать контракт кровью, не вчитываясь в поистине кабальные условия - после того, как Фаусту однажды удалось найти лазейку и спасти душу от преисподни, раскаявшись в последнюю минуту, в аду решили пересмотреть свою политику в сфере торговли душами и теперь забирают их сразу после исполнения контракта, не дожидаясь естественной смерти клиента.
Заключив договор, профессор начинает показывать чудеса езды на велосипеде, разбирая его и реконфигурируя на ходу, врёт всем остальным участникам гонки, что секрет его мастерства - курение сигар, и попутно выясняет, что мог завоевать сердце своей возлюбленной куда более простым способом - сбрив бороду.
Однако торжество омрачает печальный факт - на какие бы дикости не шел Тото, чтобы проиграть, дьявольский контракт делает своё дело, и раз за разом профессор оказывается впереди своих соперников по велогонке. Любителям этого спорта, кстати, будет любопытно узнать, что здесь снялись такие звезды своего времени как Алберик Схотте, Фьоренцо Маньи, Ферди Кюблер, Фаусто (!) Коппи и многие-многие другие.
Не помогает даже чудовищная выходка профессора в полицейском участке. Ни пощечины, ни симуляция безумия в ресторане со стрельбой по посетителям, ни призывы к свержению власти, ни даже парочка ручных гранат в карманах Тото не вызывают особого интереса у полицейских, мечтающих отделаться от экстравагантной звезды спорта.
И лишь когда он начинает выкрикивать “Да здравствует “Турин”! “Ювентус”! “Милан”! “Интер”! Долой “Палермо”! Долой “Неаполь”!”, неравнодушные к футболу служители закона отправляют его за решетку - но и там уже поджидает искуситель в своем человеческом обличье (который для демон-страции своей силы и власти на несколько секунд превращает Тото в котэ).
Чем заканчивается эта история рассказывать мы, конечно же, не будем, чтобы не портить удовольствие тем смельчакам, кто рискнет погрузиться в инфернальную паутину злоключений профессора Казамандреи. К тому же, вопреки очевидной телевизионно-скетчевой природе фильма, он частенько взрывается всполохами непереводимой в текст визуальной выразительности, которых не ждёшь от итальянского фильма 1948 года.
Помимо нероно-дантовских метатекстуальных выкрутасов, дьвольского колдовства и велотрюков, здесь есть и фигурные монтажные склейки а-ля “Звездные войны”, и чудеса двойной экспозиции, а уж пересказывать то, какими каскадами мимических искр брызжет во все стороны наш главный герой - и вовсе гиблое дело.
В заключение отметим ещё одну примечательную деталь, связанную с преемственностью в итальянском кинематографе. В отечественном киноведении уже давно никого не удивишь тем, что “Ночи Кабирии” Феллини отсылают своим названием к легендарному немому эпику Джованни Пастероне “Кабирия” 1914 года.
Однако, как мы сказали в самом начале - создатели “Тото на “Джиро д’Италия” решили копать до самых корней. И если в истории своей страны они докопали до Нерона, а в литературе - до Данте, то в кино им удалось дотянуть аллюзивную смычку до головокружительного, фантасмагорического и совершенно невероятного “Инферно” - экранизации первой части “Божественной комедии”, вышедшей аж в 1911 году!
В какой последовательности смотреть “Инферно” и “Тото на Джиро д’Италия” - остаётся на усмотрение зрителя. Только стоит помнить, что чтение сакральных текстов задом наперёд может привести к неприятным демонологическим побочным эффектам.
На сём - раскланиваемся. Берегите себя и свои души, а также помните - иногда вместо того, чтоб поспешно ставить подпись под контрактом сомнительного содержания, имеет смысл просто побриться…
#кино_по_итальянски
BY Гражданин Кейдж
Share with your friend now:
tgoop.com/CageCitizen/1384