tgoop.com/MorphoSyntax/487
Last Update:
☰
🧾 واژهگزینی | قید وارداتی
🫧 بیمار که دههٔ هفتاد عمرش را به نیمه رسانده بود، از پزشک معالجش پرسید: «آقای دکتر، با این بیماری، میتونم عمر طبیعی کنم؟» پزشک نیمنگاهی به مشخصات بیمار در پرونده انداخت و گفت: «شما "آلرِدی" عمر طبیعیات رو کردی!»
🫧 واژهٔ بیگانهٔ «آلرِدی» چند سالی است که از طریق گفتار راهش را به زبان فارسی باز کرده و هیچ بعید نیست که جا خوش کند و همینجا بماند؛ در حالی که تا پیش از ورود این واژه به فارسی نیز امورمان را گذرانده بودیم و لااقل ناترازی قید نداشتیم، از جمله در نمونههای گفتاری زیر:
◄ حقوقم آلرِدی/ همین جوری کفاف زندگیام رو نمیده، شما میخواید اضافهکارم رو هم قطع کنید؟
◄ من آلرِدی/ تا همین حالاش کلی وقت برای این کار بینتیجه هدر دادهم؛ دیگه بیشتر از این نمیتونم.
◄ بیخود داری اصرار میکنی. آلرِدی/ تا الآن/ قبلاً تصمیمش رو گرفته و بعیده نظرش عوض بشه.
@MorphoSyntax
BY MorphoSyntax
Share with your friend now:
tgoop.com/MorphoSyntax/487