tgoop.com/SergLaFe/9400
Last Update:
Иван Полторацкий, .fb:
удивление
В поезде на Астану одни сидячие места, откидные столики перед сидениями, еду как в самолёте, который на всякий случай решил не взлетать, степь ровная – и так докатится.
Соседка моя – Нұрая – лунное сияние – разговорчивая двадцатилетняя девушка. В казахском языке нет категории рода, поэтому она иногда говорит про себя «он», «делал» и т.д. Нұрая в школе не учила русский язык, потому что в третьем классе на неё наругалась мұғалім за то, что она путала падежи. И девочка решила, что до двадцати лет не будет учить русский. Сейчас она переехала в Алматы из города Шу, работает тьютором в частной школе, у неё три нулевых класса, они «не все шнуры могут затягивать», 80 (детей), которых Нұрая должна одеть, обуть, накормить, и ещё родителям фото отправить, что все довольны. Раньше она вставала в 4:30 утра, чтобы доехать без пробок из Үзінағаш-а, но потом родители помогли снять комнату в городе за 80 (сексен) тысяч с соседкой-татарином, которая с ней разговаривает орысша, чем очень радует, потому что Нұрая хочет скорее научиться правильно говорить по-русски, коллеги в школе предпочитают говорить орысша, так дети лучше понимают. Но падежи ещё путает, аккуратно поправляю с её разрешения.
Читает Нұрая Александра Бека, свободный (еркін) перевод на казахский. Книгу про оборону Москвы в 41 году. Но в парке 28 героев-панфиловцев не была – «по самый вечер работаю». Говорим с ней про Жюль Верна и Шерлока Холмса, я пытаюсь угадывать романы по казахским названиям, получается, что Жюль Верн написал «Отверженных», смеёмся.
– А ты буддист, – внезапно говорит она, – я это чувствую. И взгляд из-под очков внимательный, детский.
–Я читала книгу «Ночная библиотека», там герой пролистывает книги и выбирает себе судьбу, а потом живёт её. Я бы хотела закончить университет, жениться, родить детей, но сейчас работаю. Год назад выбрала другого парня, теперь не знаю, что будет. Сейчас работаю и оплачиваю учёбу на заочном.
– И как ьы успеваешь всё? – спрашиваю я, вспоминая, что в ни в горы, ни в парки она не успевает.
– А я только деньги плачу, оценки они там сами ставят. Знаешь, у нас в Казахстане так бывает.
– Знаю, да. А вот мои друзья на заочном в новосибирском педе чуть с ума не сходят от нагрузки. Прямо переживаю за них, когда сессия.
– Ну, может, и у нас есть те, кто учатся и всё сдают, я не знаю. Хочу другую жизнь прожить.
– Так проживи, у тебя же всё впереди.
На русском она говорит гораздо лучше, чем я на казахском, хоть я и учил этот язык 11 лет в школе, а она бросила второй государственный в третьем классе.
Жизнь мелькает в ритме поезда. Смотрю на неё как в кино.
– А я ещё ни разу на поезде не ездила, мне немного страшно.
– Да ты не бойся, у нас поездами всё надёжно. Вот в Голландии недавно поезд сошёл с рельс, но его удержала скульптура кита (показываю фотографию).
– Страшно, не показывай мне такое! А давай прогуляемся по поезду? Где тут магазин?
Мы идём, она приговаривает «ой-бай», немного шатается, «если бы не ты, я бы точно упадала бы». В конце поезда вагон-ресторан, полный народу, но мы не можем ничего купить – нет интернета, а сдачу не дают. Уже хороший русский предлагает мне выпить водки, но я не хочу арак-шарап, мне надо доставить спутницу на место, она смеётся, ей кажется, что она сама водки выпила, хотя никогда не пила и не будет. Ещё она пытается угадать мою судьбу по звёздам, но их плохо видно из окна поезда, а интернета в степи всё равно нет.
Угощает мандаринами и уходит в ранние сумерки возле города Шу.
Мирная жизнь, пусть она длится долго и счастливо. У каждого из нас, каждого из нас.
Добавляю казахский язык в клавиатуру на телефоне и вижу, что успел записать одно слово, которому она меня научила.
Таңғаларлық.
Правильно, Нұрая?
BY ᛋᛖᚱᚷᛚᚨᚠᛖ ᚲᛟᚾᛏᛁ
Share with your friend now:
tgoop.com/SergLaFe/9400