Для чего собрались 29 человек, изображённых на этом свитке?
Японская дата этого собрания — 11-й день 11-й добавленной луны 6-го года под девизом Кансэй — мало что нам скажет, если не перевести её на европейский календарь: 1 января 1795 года.
Название свитка раскрывает официальный повод собрания: «Новый год в академии Сирандо». Это первый случай празднования Нового года в европейском стиле в Японии — до этого такие посиделки устраивали только голландцы в своей торговой фактории в Нагасаки, лишённые возможности отмечать Рождество и Пасху из-за запрета христианства в стране.
Академия Сирандо — одно из первых учебных заведений Японии, где преподавались «голландские науки» (рангаку), то есть европейские медицина, живопись, механика и другие сферы. На свитке мы видим весь свет рангаку: переводчика первого учебника по анатомии Маэно Рётаку, пионера западной живописи в Японии Сиба Кокан и главу академии Оцуки Гэнтаку.
Однако очень вероятно, что празднование Нового года было не главной целью этого собрания, а возможно и вообще только поводом. Профессор Рениер Хесселинк, детально изучивший этот свиток и установивший личности почти всех гостей, предположил, что собрание было устроено, чтобы проучить заносчивого Сиба Кокан, который не хотел верить, что простой японский моряк Дайкокуя Кодаю, за пару лет до того вернувшийся из России, действительно побывал в самом Петербурге и видел императрицу Екатерину!
После своего возвращения Кодаю был принят сёгуном Токугава Иэнари, а после придворный врач Кацурагава Хосю, еще один гость этой встречи, с его слов записал сочинение «Краткие вести о скитаниях в северных водах». Сомнения Сиба Кокан таким образом могли бросить тень на всё сообщество голландоведов и на авторитет самого сёгуна. Неслучайно, что Кодаю запечатлен именно в тот момент, когда он написал на русском языке слово «енуварь».
Кстати, в верхней части свитка есть автограф Оцуки Банкэй, сына организатора этого собрания Оцуки Гэнтаку, который он оставил накануне 1 января 1873 года, когда Япония официально перешла на западный календарь. Со времени встречи миновало всего 80 лет, а голландские науки бросилась изучать вся Япония, а не только кучка маргиналов со свитка.
Японская дата этого собрания — 11-й день 11-й добавленной луны 6-го года под девизом Кансэй — мало что нам скажет, если не перевести её на европейский календарь: 1 января 1795 года.
Название свитка раскрывает официальный повод собрания: «Новый год в академии Сирандо». Это первый случай празднования Нового года в европейском стиле в Японии — до этого такие посиделки устраивали только голландцы в своей торговой фактории в Нагасаки, лишённые возможности отмечать Рождество и Пасху из-за запрета христианства в стране.
Академия Сирандо — одно из первых учебных заведений Японии, где преподавались «голландские науки» (рангаку), то есть европейские медицина, живопись, механика и другие сферы. На свитке мы видим весь свет рангаку: переводчика первого учебника по анатомии Маэно Рётаку, пионера западной живописи в Японии Сиба Кокан и главу академии Оцуки Гэнтаку.
Однако очень вероятно, что празднование Нового года было не главной целью этого собрания, а возможно и вообще только поводом. Профессор Рениер Хесселинк, детально изучивший этот свиток и установивший личности почти всех гостей, предположил, что собрание было устроено, чтобы проучить заносчивого Сиба Кокан, который не хотел верить, что простой японский моряк Дайкокуя Кодаю, за пару лет до того вернувшийся из России, действительно побывал в самом Петербурге и видел императрицу Екатерину!
После своего возвращения Кодаю был принят сёгуном Токугава Иэнари, а после придворный врач Кацурагава Хосю, еще один гость этой встречи, с его слов записал сочинение «Краткие вести о скитаниях в северных водах». Сомнения Сиба Кокан таким образом могли бросить тень на всё сообщество голландоведов и на авторитет самого сёгуна. Неслучайно, что Кодаю запечатлен именно в тот момент, когда он написал на русском языке слово «енуварь».
Кстати, в верхней части свитка есть автограф Оцуки Банкэй, сына организатора этого собрания Оцуки Гэнтаку, который он оставил накануне 1 января 1873 года, когда Япония официально перешла на западный календарь. Со времени встречи миновало всего 80 лет, а голландские науки бросилась изучать вся Япония, а не только кучка маргиналов со свитка.
tgoop.com/ainumoshir/393
Create:
Last Update:
Last Update:
Для чего собрались 29 человек, изображённых на этом свитке?
Японская дата этого собрания — 11-й день 11-й добавленной луны 6-го года под девизом Кансэй — мало что нам скажет, если не перевести её на европейский календарь: 1 января 1795 года.
Название свитка раскрывает официальный повод собрания: «Новый год в академии Сирандо». Это первый случай празднования Нового года в европейском стиле в Японии — до этого такие посиделки устраивали только голландцы в своей торговой фактории в Нагасаки, лишённые возможности отмечать Рождество и Пасху из-за запрета христианства в стране.
Академия Сирандо — одно из первых учебных заведений Японии, где преподавались «голландские науки» (рангаку), то есть европейские медицина, живопись, механика и другие сферы. На свитке мы видим весь свет рангаку: переводчика первого учебника по анатомии Маэно Рётаку, пионера западной живописи в Японии Сиба Кокан и главу академии Оцуки Гэнтаку.
Однако очень вероятно, что празднование Нового года было не главной целью этого собрания, а возможно и вообще только поводом. Профессор Рениер Хесселинк, детально изучивший этот свиток и установивший личности почти всех гостей, предположил, что собрание было устроено, чтобы проучить заносчивого Сиба Кокан, который не хотел верить, что простой японский моряк Дайкокуя Кодаю, за пару лет до того вернувшийся из России, действительно побывал в самом Петербурге и видел императрицу Екатерину!
После своего возвращения Кодаю был принят сёгуном Токугава Иэнари, а после придворный врач Кацурагава Хосю, еще один гость этой встречи, с его слов записал сочинение «Краткие вести о скитаниях в северных водах». Сомнения Сиба Кокан таким образом могли бросить тень на всё сообщество голландоведов и на авторитет самого сёгуна. Неслучайно, что Кодаю запечатлен именно в тот момент, когда он написал на русском языке слово «енуварь».
Кстати, в верхней части свитка есть автограф Оцуки Банкэй, сына организатора этого собрания Оцуки Гэнтаку, который он оставил накануне 1 января 1873 года, когда Япония официально перешла на западный календарь. Со времени встречи миновало всего 80 лет, а голландские науки бросилась изучать вся Япония, а не только кучка маргиналов со свитка.
Японская дата этого собрания — 11-й день 11-й добавленной луны 6-го года под девизом Кансэй — мало что нам скажет, если не перевести её на европейский календарь: 1 января 1795 года.
Название свитка раскрывает официальный повод собрания: «Новый год в академии Сирандо». Это первый случай празднования Нового года в европейском стиле в Японии — до этого такие посиделки устраивали только голландцы в своей торговой фактории в Нагасаки, лишённые возможности отмечать Рождество и Пасху из-за запрета христианства в стране.
Академия Сирандо — одно из первых учебных заведений Японии, где преподавались «голландские науки» (рангаку), то есть европейские медицина, живопись, механика и другие сферы. На свитке мы видим весь свет рангаку: переводчика первого учебника по анатомии Маэно Рётаку, пионера западной живописи в Японии Сиба Кокан и главу академии Оцуки Гэнтаку.
Однако очень вероятно, что празднование Нового года было не главной целью этого собрания, а возможно и вообще только поводом. Профессор Рениер Хесселинк, детально изучивший этот свиток и установивший личности почти всех гостей, предположил, что собрание было устроено, чтобы проучить заносчивого Сиба Кокан, который не хотел верить, что простой японский моряк Дайкокуя Кодаю, за пару лет до того вернувшийся из России, действительно побывал в самом Петербурге и видел императрицу Екатерину!
После своего возвращения Кодаю был принят сёгуном Токугава Иэнари, а после придворный врач Кацурагава Хосю, еще один гость этой встречи, с его слов записал сочинение «Краткие вести о скитаниях в северных водах». Сомнения Сиба Кокан таким образом могли бросить тень на всё сообщество голландоведов и на авторитет самого сёгуна. Неслучайно, что Кодаю запечатлен именно в тот момент, когда он написал на русском языке слово «енуварь».
Кстати, в верхней части свитка есть автограф Оцуки Банкэй, сына организатора этого собрания Оцуки Гэнтаку, который он оставил накануне 1 января 1873 года, когда Япония официально перешла на западный календарь. Со времени встречи миновало всего 80 лет, а голландские науки бросилась изучать вся Япония, а не только кучка маргиналов со свитка.
BY О Японии из Петербурга
Share with your friend now:
tgoop.com/ainumoshir/393