tgoop.com/alzahralinguistics/1542
Last Update:
معنای «فرود سخت» چیست و سابقه کاربرد آن کجاست؟
طی ساعات گذشته بارها رسانههای رسمی در ایران از اصطلاح «فرود سخت» برای سانحهای که هلیکوپتر حامل ابراهیم رئیسی و همراهان با آن روبرو شده است، استفاده کردهاند.
«فرود سخت» (به انگلیسی Hard Landing) اصطلاحی است که اغلب توسط مقام در روسیه برای توصیف سانحه هوایی و سقوط هواپیماها استفاده شده است.
وزارت دفاع روسیه معمولا وقتی گزارشی از سقوط یک هواپیمای نظامی را منتشر میکند سانحه را یک «فرود سخت» مینامد.
برای مثال، در ماه ژوئن سال ۲۰۲۲ (دو سال پیش) وقتی یک هواپیمای ترابری نظامی روسیه در منطقه ریازان این کشور سقوط کرد و پنج خدمه آن جان باختند، ارتش روسیه در گزارشهای اولیه خود از سانحه تحت عنوان «یک فرود سخت» یاد کرد و این در حالی بود که این هواپیمای ترابری تقریبا به صورت کامل از بین رفته بود.
با این حال، تحلیلگران معتقدند مقامهای روسی از به کاربردن کلمه «سقوط» پرهیز کردهاند چرا که این واژه میتواند بار معنایی هراسآور و مایوسکننده داشته باشد (شاید هم تا حدودی بار معنایی شکستآمیز).
این انتخاب در واژه را شاید بتوان «مدیریت خبر» نامید مانند نمونههای دیگری چون؛ «صدای مهیب» به جای انفجار یا «ناپدیدشدن بدون علت مشخص از یگان نظامی» به جای «کشته شدن» یک سرباز در میدان جنگ.
🌹🌹 join us 🌹🌹
👇👇👇
♥️به جمع ما بپیوندید و از خدمات #ترجمه #شفاهی، #کتبی و #همزمان به 30 #زبان با تخفیف ویژه اعضای کانال بهره مند شوید. ♥️
♥️ https://www.tgoop.com/bazaretarjomeh ♥️
♥️ www.mehr-vida.com ♥️
♥️https://eitaa.com/bazaretarjomeh♥️
BY انجمن علمی دانشجویی زبانشناسی دانشگاه الزهرا
Share with your friend now:
tgoop.com/alzahralinguistics/1542