Forwarded from про странствие жизни (Nina Grinko)
заметила 07/09
Строгость тайского обеда и продолжение мобильной кухни в Бангкоке
После перехода мобильной кухни с острова в масштаб города у меня остался вопрос «а куда же уходит или трансформируется навес, который преследует уличные пространства тайского города?» — навес остается, только масштабируется в десятикратные размеры, а кухня уже не такая мобильная, как раньше [читать предыдущее исследование тут]
Я дошла до места, где происходит главное принятие пищи за день — обед.
Тайцы могут пропустить завтрак или как раз съесть его по пути, купив что-то быстрое в «мобильной кухне». Однако, на время обеда [примерно с 12 до 13], время и пространство города останавливаются.
Перерыв на обед строгий. Не важно насколько было значимое событие до этого, не важно что оно ещё не закончилось — все дела могут быть спокойно продолжены и решены после обеда. А если вы скажете, что не обедали — с вами не будут иметь дела, пока вы не поедите.
Так, меня с переводчиками тайцы уговаривали уйти обедать в время проведения интервью для диплома, и так на встрече с лидерами коммуны в 12:00 все сказали: «уже обед, до встречи через час» встали и ушли. При этом через час и правда всё продолжается, абсолютно все помнят суть встречи и все дела решаются.
Сегодня в посте объектом наблюдения стал обеденный рынок. Пространство рынка накрывает огромная крыша ангара. Прилавки с едой расположены по периметру квадратной площади, а в центре много длинных столов и лавочек, чтобы сидеть, обязательно, вместе.
Обед = строго по времени и строго совместное действие.
Внутри, конечно же, есть ступа и маленький храм [рынок на стыке с чайнатаун — влияние соответствующее].
По статусу это рынок для местных, несмотря на его основательную конструкцию и размеры.
Как понять, что это местное место? Всё абсолютно будет на тайском, сложно распознать еду, нос учует специфичный запах от жарки острого масла, а из мяса будет только свинина.
При этом оплатить можно везде онлайн по qr коду и наличными, можно попросить упаковать с собой в милые коробочки, а некоторые прилавки даже отправляют еду доставкой через приложения.
смотрю на эти тазы еды… никак не решусь попробовать
🖇Вдохновение пойти глубже в еду стала тематическая неделя антропологии городской еды на канале Антрополог на районе. Мой любимый пост про исследование "зачем картографировать городскую еду?".
#ДневникиАзии_Тай
Строгость тайского обеда и продолжение мобильной кухни в Бангкоке
После перехода мобильной кухни с острова в масштаб города у меня остался вопрос «а куда же уходит или трансформируется навес, который преследует уличные пространства тайского города?» — навес остается, только масштабируется в десятикратные размеры, а кухня уже не такая мобильная, как раньше [читать предыдущее исследование тут]
Я дошла до места, где происходит главное принятие пищи за день — обед.
Тайцы могут пропустить завтрак или как раз съесть его по пути, купив что-то быстрое в «мобильной кухне». Однако, на время обеда [примерно с 12 до 13], время и пространство города останавливаются.
Перерыв на обед строгий. Не важно насколько было значимое событие до этого, не важно что оно ещё не закончилось — все дела могут быть спокойно продолжены и решены после обеда. А если вы скажете, что не обедали — с вами не будут иметь дела, пока вы не поедите.
Так, меня с переводчиками тайцы уговаривали уйти обедать в время проведения интервью для диплома, и так на встрече с лидерами коммуны в 12:00 все сказали: «уже обед, до встречи через час» встали и ушли. При этом через час и правда всё продолжается, абсолютно все помнят суть встречи и все дела решаются.
Сегодня в посте объектом наблюдения стал обеденный рынок. Пространство рынка накрывает огромная крыша ангара. Прилавки с едой расположены по периметру квадратной площади, а в центре много длинных столов и лавочек, чтобы сидеть, обязательно, вместе.
Обед = строго по времени и строго совместное действие.
Внутри, конечно же, есть ступа и маленький храм [рынок на стыке с чайнатаун — влияние соответствующее].
По статусу это рынок для местных, несмотря на его основательную конструкцию и размеры.
Как понять, что это местное место? Всё абсолютно будет на тайском, сложно распознать еду, нос учует специфичный запах от жарки острого масла, а из мяса будет только свинина.
При этом оплатить можно везде онлайн по qr коду и наличными, можно попросить упаковать с собой в милые коробочки, а некоторые прилавки даже отправляют еду доставкой через приложения.
смотрю на эти тазы еды… никак не решусь попробовать
🖇Вдохновение пойти глубже в еду стала тематическая неделя антропологии городской еды на канале Антрополог на районе. Мой любимый пост про исследование "зачем картографировать городскую еду?".
#ДневникиАзии_Тай
tgoop.com/anthropologhetto/1176
Create:
Last Update:
Last Update:
заметила 07/09
Строгость тайского обеда и продолжение мобильной кухни в Бангкоке
После перехода мобильной кухни с острова в масштаб города у меня остался вопрос «а куда же уходит или трансформируется навес, который преследует уличные пространства тайского города?» — навес остается, только масштабируется в десятикратные размеры, а кухня уже не такая мобильная, как раньше [читать предыдущее исследование тут]
Я дошла до места, где происходит главное принятие пищи за день — обед.
Тайцы могут пропустить завтрак или как раз съесть его по пути, купив что-то быстрое в «мобильной кухне». Однако, на время обеда [примерно с 12 до 13], время и пространство города останавливаются.
Перерыв на обед строгий. Не важно насколько было значимое событие до этого, не важно что оно ещё не закончилось — все дела могут быть спокойно продолжены и решены после обеда. А если вы скажете, что не обедали — с вами не будут иметь дела, пока вы не поедите.
Так, меня с переводчиками тайцы уговаривали уйти обедать в время проведения интервью для диплома, и так на встрече с лидерами коммуны в 12:00 все сказали: «уже обед, до встречи через час» встали и ушли. При этом через час и правда всё продолжается, абсолютно все помнят суть встречи и все дела решаются.
Сегодня в посте объектом наблюдения стал обеденный рынок. Пространство рынка накрывает огромная крыша ангара. Прилавки с едой расположены по периметру квадратной площади, а в центре много длинных столов и лавочек, чтобы сидеть, обязательно, вместе.
Обед = строго по времени и строго совместное действие.
Внутри, конечно же, есть ступа и маленький храм [рынок на стыке с чайнатаун — влияние соответствующее].
По статусу это рынок для местных, несмотря на его основательную конструкцию и размеры.
Как понять, что это местное место? Всё абсолютно будет на тайском, сложно распознать еду, нос учует специфичный запах от жарки острого масла, а из мяса будет только свинина.
При этом оплатить можно везде онлайн по qr коду и наличными, можно попросить упаковать с собой в милые коробочки, а некоторые прилавки даже отправляют еду доставкой через приложения.
смотрю на эти тазы еды… никак не решусь попробовать
🖇Вдохновение пойти глубже в еду стала тематическая неделя антропологии городской еды на канале Антрополог на районе. Мой любимый пост про исследование "зачем картографировать городскую еду?".
#ДневникиАзии_Тай
Строгость тайского обеда и продолжение мобильной кухни в Бангкоке
После перехода мобильной кухни с острова в масштаб города у меня остался вопрос «а куда же уходит или трансформируется навес, который преследует уличные пространства тайского города?» — навес остается, только масштабируется в десятикратные размеры, а кухня уже не такая мобильная, как раньше [читать предыдущее исследование тут]
Я дошла до места, где происходит главное принятие пищи за день — обед.
Тайцы могут пропустить завтрак или как раз съесть его по пути, купив что-то быстрое в «мобильной кухне». Однако, на время обеда [примерно с 12 до 13], время и пространство города останавливаются.
Перерыв на обед строгий. Не важно насколько было значимое событие до этого, не важно что оно ещё не закончилось — все дела могут быть спокойно продолжены и решены после обеда. А если вы скажете, что не обедали — с вами не будут иметь дела, пока вы не поедите.
Так, меня с переводчиками тайцы уговаривали уйти обедать в время проведения интервью для диплома, и так на встрече с лидерами коммуны в 12:00 все сказали: «уже обед, до встречи через час» встали и ушли. При этом через час и правда всё продолжается, абсолютно все помнят суть встречи и все дела решаются.
Сегодня в посте объектом наблюдения стал обеденный рынок. Пространство рынка накрывает огромная крыша ангара. Прилавки с едой расположены по периметру квадратной площади, а в центре много длинных столов и лавочек, чтобы сидеть, обязательно, вместе.
Обед = строго по времени и строго совместное действие.
Внутри, конечно же, есть ступа и маленький храм [рынок на стыке с чайнатаун — влияние соответствующее].
По статусу это рынок для местных, несмотря на его основательную конструкцию и размеры.
Как понять, что это местное место? Всё абсолютно будет на тайском, сложно распознать еду, нос учует специфичный запах от жарки острого масла, а из мяса будет только свинина.
При этом оплатить можно везде онлайн по qr коду и наличными, можно попросить упаковать с собой в милые коробочки, а некоторые прилавки даже отправляют еду доставкой через приложения.
смотрю на эти тазы еды… никак не решусь попробовать
🖇Вдохновение пойти глубже в еду стала тематическая неделя антропологии городской еды на канале Антрополог на районе. Мой любимый пост про исследование "зачем картографировать городскую еду?".
#ДневникиАзии_Тай
BY Антрополог на районе
Share with your friend now:
tgoop.com/anthropologhetto/1176