tgoop.com/ars_nauka/745
Last Update:
Спутать Австрию с Австралией не стыдно (американцы все время путают). Ведь по сути это одно слово, которое означает «восток». Но Австралия вроде на юге… В чем тут дело?
Итак, есть индоевропейское слово «восток», и в основе там корень ausos, что означает «утренняя заря». Собственно, русское «восток» (восход) – прямой перевод этого корня на славянский. Отсюда прагерманское austa, древнеиндийское usa, древнегреческое «эос» («встала из мрака младая с перстами пурпурными Эос» - читали наверное у Гомера).
И вот Австрия – это восточная (относительно центра Европы) страна. С этим понятно.
А вот по-латыни australis – это «южный», отчего и Австралия так названа, потому что она Южная Земля. Но в латинском корне мы видим все тот же, индоевропейский, со значением «восток». Как так получилось?
Дело в том, что римляне испытали мощное воздействие этрусков, загадочного племени, которое обитало в Италии до них. Именно у этрусков они заимствовали искусство гадания по полетам птиц. Когда жрец смотрит на полеты птиц, ему важно, полетела птица на благоприятную сторону неба, или на плохую сторону.
У индоевропейцев благоприятной стороной неба считался восток. У этрусков юг. Какое-то время царила путаница. Скажем, во время инаугурации царя Нумы (VIII век до новой эры, это очень давно, до августов и цезарей) авгур, жрец, стоял с восточной стороны, а самого царя посадили лицом на юг, что не ускользнуло от внимательных летописцев.
Надо было определяться. Определились, и главным направлением стало южное. Насколько главным и настолько стало, что слово «восток» теперь стало значить «юг». То есть они прямо-таки взяли, и переименовали юг в восток.
Потом, правда, в Римскую империю пришло христианство, и основным направлением снова стало восточное. Но это когда «потом». От царя Нумы до императора Константина, который узаконил христианство, почти 1,5 тысячи лет.
Евгений Арсюхин
BY На Видео Не Видно
Share with your friend now:
tgoop.com/ars_nauka/745