CHINESEMSK Telegram 939
По адресу Пресненская набережная 12, -1 этаж, открылась небольшая китайская чифанька. Меню радует и необычными блюдами, и необычными названиями. Одно только "покрытие рыбой" чего стоит.

Меня заинтриговали азиатские сэндвичи - например, "с омлетом из крабового филе". Только не ждите там никакого филе, будет омлет с крабовыми палочками. Но это вкусно, и у нас мало где такое делают.

И различная "паста" пусть вас тоже не смущает. Особенно та, что с "говяжьим" соусом, который на самом деле - кунжутный.

Но звезда меню - это маленькие пельмешки 锅贴. Они не похожи ни на цзяоцзы, ни на баоцзы, их не варят, не парят, а жарят. Дословно название означает "приклеенные к котлу". И связаны с этими пельмешками две легенды.

Первая - романтичная. У императора династии Северная Сун, Сун Тай-цзу, умерла супруга. Он так печалился, что не спал и не ел. Особенно не ел, это важно. Как-то прогуливался он в своем саду, погруженный в печальные мысли, и вдруг почувствовал невероятно соблазнительный запах. Острый императорский нюх привел его в кухню, где челядь...жарила вчерашние вареные пельмени.

То есть и жарить уже холодные пельмени - это тоже придумали китайцы. Вот так.

Сун Тай-цзу не ел несколько дней подряд, внезапно он ощутил такой голод, что не стал вспоминать об этикете, подошёл к котлу и...сцапал пельмешку. Съел одну, вторую, третью... Жуёт и спрашивает повара: "А как эта вкуснятина называется?" "Ээээээ...", - ответил повар. Посмотрел император на котел, в котором пельмени жарили, и сказал: "Ну, назовем их тогда 锅贴, жареные в котле".

И после этого вся меланхолия у него прошла. Там как раз китайский новый год праздновали, он велел на праздничный стол этих 锅贴 нажарить.

Мужчины...поел пельменей - и уже пофиг на мертвую жену. Ну да ладно.

Есть и менее романтичная легенда. Говорят, императрица Цыси (особа весьма эпатажная) остывшие пельмени не ела, а швыряла за стены дворца. Там их подбирали нищие, жарили и употребляли в пищу.

Правда, к этой легенде у меня вопросы. Цыси была дамой справной, но это ж как кидать надо было... Почти мировой рекорд...

На этом заканчиваю с байками, потому что ими сыт не будешь. А вот пельмешками - да!



tgoop.com/chinesemsk/939
Create:
Last Update:

По адресу Пресненская набережная 12, -1 этаж, открылась небольшая китайская чифанька. Меню радует и необычными блюдами, и необычными названиями. Одно только "покрытие рыбой" чего стоит.

Меня заинтриговали азиатские сэндвичи - например, "с омлетом из крабового филе". Только не ждите там никакого филе, будет омлет с крабовыми палочками. Но это вкусно, и у нас мало где такое делают.

И различная "паста" пусть вас тоже не смущает. Особенно та, что с "говяжьим" соусом, который на самом деле - кунжутный.

Но звезда меню - это маленькие пельмешки 锅贴. Они не похожи ни на цзяоцзы, ни на баоцзы, их не варят, не парят, а жарят. Дословно название означает "приклеенные к котлу". И связаны с этими пельмешками две легенды.

Первая - романтичная. У императора династии Северная Сун, Сун Тай-цзу, умерла супруга. Он так печалился, что не спал и не ел. Особенно не ел, это важно. Как-то прогуливался он в своем саду, погруженный в печальные мысли, и вдруг почувствовал невероятно соблазнительный запах. Острый императорский нюх привел его в кухню, где челядь...жарила вчерашние вареные пельмени.

То есть и жарить уже холодные пельмени - это тоже придумали китайцы. Вот так.

Сун Тай-цзу не ел несколько дней подряд, внезапно он ощутил такой голод, что не стал вспоминать об этикете, подошёл к котлу и...сцапал пельмешку. Съел одну, вторую, третью... Жуёт и спрашивает повара: "А как эта вкуснятина называется?" "Ээээээ...", - ответил повар. Посмотрел император на котел, в котором пельмени жарили, и сказал: "Ну, назовем их тогда 锅贴, жареные в котле".

И после этого вся меланхолия у него прошла. Там как раз китайский новый год праздновали, он велел на праздничный стол этих 锅贴 нажарить.

Мужчины...поел пельменей - и уже пофиг на мертвую жену. Ну да ладно.

Есть и менее романтичная легенда. Говорят, императрица Цыси (особа весьма эпатажная) остывшие пельмени не ела, а швыряла за стены дворца. Там их подбирали нищие, жарили и употребляли в пищу.

Правда, к этой легенде у меня вопросы. Цыси была дамой справной, но это ж как кидать надо было... Почти мировой рекорд...

На этом заканчиваю с байками, потому что ими сыт не будешь. А вот пельмешками - да!

BY Китайская Москва













Share with your friend now:
tgoop.com/chinesemsk/939

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Public channels are public to the internet, regardless of whether or not they are subscribed. A public channel is displayed in search results and has a short address (link). Telegram offers a powerful toolset that allows businesses to create and manage channels, groups, and bots to broadcast messages, engage in conversations, and offer reliable customer support via bots. To view your bio, click the Menu icon and select “View channel info.” fire bomb molotov November 18 Dylan Hollingsworth yau ma tei In the next window, choose the type of your channel. If you want your channel to be public, you need to develop a link for it. In the screenshot below, it’s ”/catmarketing.” If your selected link is unavailable, you’ll need to suggest another option.
from us


Telegram Китайская Москва
FROM American