Warning: Undefined array key 0 in /var/www/tgoop/function.php on line 65

Warning: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/tgoop/function.php on line 65
- Telegram Web
Telegram Web
Чому бути бетою для автора - це 🤘

Особисто я обожнюю бути бетою й отримую від цього чи не більше задоволення, ніж від написання власної історії. Чесно. Я роблю це тільки з вичитаними текстами і фор фрі, бо вважаю, що для автора це дуже корисна практика, з кількох причин:

💜Бачити моменти, які у себе не помічаєш.
Автор не може бути об'єктивним до свого тексту з двох причин - "сліпота"🫣 (коли текст вже так приївся, що ти не бачиш помилок) і любов ❤️ (ти створив цей текст, а, отже, тобі в ньому все любо і нормально). Навчитись відсторонено дивитись на власний текст - це скіл, який, на мою думку, напрацьовується саме бетарідінгом. Цей досвід помічати проблеми (з ритмом, сюжетні, з персонажами, тощо) потім легше перенести і на власний текст. Перевірено. Ніби починаєш бачити 👀

💜Практика пояснення помилок.
Тут перегукується із попереднім пунктом, але трохи інакше. Більше про те, що іноді ми відчуваємо, що щось не так, але не можемо це пояснити. Якщо ти бета - ти маєш це пояснити, а іноді й допомогти знайти вихід (!тільки якщо автор не проти). Бети безліч разів допомагали мені виправити якісь моменти, і так само я допомагаю іншим. Потім, коли ти не просто бачиш, а я можеш пояснити, що не так в текстах інших, у себе це також легше робити. Тут важливим є конструктивна критика. Не "розділ херовий, бо нудний", а "не вистачає конфлікту/активних сцен/саспенсу", "ось тут хочеться потягнути інтригу", тощо. Я завжди питаю на початку, наскільки глибоко можна/треба занурюватись в коментування (структурно, мовно, граматично), аби не, кхм, перестаратись і не давати непроханих порад.

💜Відпочинок від власного тексту.
Не певна, чи це правильно, але мені допомагає. Іноді я так втомлююсь від власного тексту, що не можу ані писати, ані редагувати. Проте можу читати і редагувати інших. Така собі вправа, аби не втрачати форму. Але, можливо, комусь допоможе просто відпочити від текстів взагалі.

💜Ком'юніті й обмін досвідом.
Це дуже важливий пункт. Письменництво - самотній процес, але легше, коли є фелоу-райтери, яким іноді можна понити. Бо вони розуміють. Вони переживають те саме. Іноді можуть підтримати тебе, іноді підтримуєш ти. І це прекрасно. Також це дозволяє обмінюватись досвідом і розвиватись швидше, адже в кожного є сильні і слабкі сторони.

💜Дотичність до чогось прекрасного.
Мені завжди подобається думати, що я залишаю часточку себе у творі інших. Навіть якщо ідеї чи поради не були прийняті (а це нормально, автор має право вислухати і не прийняти) - все одно є відчуття долученості.

До слова, нещодавно була бетою у Катерини Колесник і мушу сказати, що цього року нас чекає чудове підліткове фентезі, основане на українській міфології (hurrah!). Знаю, що там все набагато цікавіше і маштабніше, ніж Катерина наразі каже, тож тримаю всі пальці за успіх історії і персонажів, що так мені полюбились. Дуже чекаю передзамовлення 🙌🏼

#бетарідінг
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🤪Переглядаю файл із першою книгою, аби узгодити деякі деталі, і повністю погоджуюсь із Медоном - Касі тоді була дійсно занадто легковажна.

Взагалі, люблю їхні з Медоном діалоги в першій книзі, він них віє ностальгією за тими часами.

А ще - руки чешуться "та" позаміняти на "і".

#променіаласі
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from one more chapter
ВЕЛИКИЙ ПЕРЕКЛАДАЦЬКИЙ ЗБІР

Я долучаюся до дуже важливого збору для мінометної батареї: хлопцям з 24-ї омбр імені короля Данила, де служить мій друг Діма, потрібне авто для виконання бойових завдань.

Цього разу до мене долучаються п'ять прекрасних перекладачок, і ми розігруємо аж 🤍 неймовірних книжок!
До кожної йтиме листівка з підписом перекладачки 🥰

За донат всього у 200 грн ви маєте шанс виграти:

🥰"Наречену" Алі Гейзелвуд у моєму перекладі;
🥰"Останню зупинку" Кейсі Макквістон у перекладі Катерини Корнієнко;
🥰"Неявку" Бет О'Лірі у перекладі Аліни Савіцької (блог cozy books and tea)
🥰"Паперову принцесу" Ерін Ватт у перекладі Еліни Чуби (блог тут живе перекладокиця);
🥰"Зіткати світанок" Елізабет Лім і "Ловця мечів" Кассандри Клер у перекладі Ганни Литвиненко;
🥰 "Зірки і дим" Марі Лу у перекладі Юлії Плоднік (блог bookish translator).

➡️ Для участі в розіграші потрібно задонатити суму, кратну 200 грн, на цю банку: https://send.monobank.ua/jar/7A8dNAQ8kZ
Номер картки банки: 4441111124165865

🤍Що вищий донат, то більше шансів!

Загальна сума велика, тому будь-який донат дуже важливий!
Інформація про основний збір є в інстаграмі Діми.

А ще я дуже прохатиму вас поширити цей допис, бо я вперше збираю таку велику суму, і розголос дуже потрібен. Ось пост в інстаграмі, який можна репостнути.

І не забудьте підписатися на блоги чудових перекладачок, лінки на які я залишила вище 🥰
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😔 Ніколи не було - і от знову.

КСД анонсували книгу авторки, яка оспівує руську мафію, культуру і оце все, а ще фанатіє від Маска. Мова йде про Софі Ларк і її "Брутального принца". Стільки є крутих авторів і авторок, які підтримують Україну і яких у нас ще не переклали, а тут таке.

Звісно, погляди автора не мають бути вирішальними у питанні купівлі прав, але видавати авторку, яка відверто зашкварна - це дно.

Ось тут в пості класний аналіз і розбір, чому це погано.

PS. шок, як багато людей це виправдовують.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🦅 Поки вношу оці правки в останні два розділи і готую рукопис для бетарідерів, буду трохи витягати шматочки з першої книги, бо, якщо чесно, я за нею дуже скучила.

Як сильно я б не намагалась бути структурною, іноді саме спонтанні сцени стають улюбленими. Наприклад, ця написалась дуже раптово. Люблю її в першу чергу за метафоричність. Тут персонаж розповідає Касії про софілів - птахів, які вилупляються в пустелі під час Сезону бур і сенс життя яких - віднайти своїх батьків, що кинули їх на поталу стихії, і виклювати їм очі. А ще - їхній спів в дійсності є криком болі, хоч і не здається таким (чому вони кричать і звідки в пустелі озеро - то вже треба читати 🙄).

Насправді, це діалог не про птахів. Це застереження. Вони не друзі, персонаж не може казати прямо, тож обрав метафоричну розповідь про софілів, аби сказати: "Будь обережна", а ще: "Я бачу, як все є насправді".

#променіаласі
✉️ "Як називається штука, яка..." - мій найчастіший запит в ChatGPT

Бо якщо Горох - рятівник у питаннях синонімів, значень і словозміни, то запит "як щось називається" - це до чату. З останніх це:

💜"як правильно називається те, чим управляють конем?"
💜"як можна одним словом назвати бинти, шприци, ватні тампони, тощо"

Він круто пропонує різні варіанти в залежності від нюансів. Раніше відповідь на це питання займала мінімум хвилин п'ять серфінгу в інтернеті. Зараз - бац! Також із чатом придумуємо ідеї для восьми легенд, які мають бути на початку кожного розділу і опосередковано пов'язані з описаними там подіями. Для першої книги шлях був складнішим - я просто переривала сайти з міфами народів світу в пошуках натхнення.

Як-то кажуть, текнолоджія. А у вас що?

#процес
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🙌 П'ять з восьми легенд, що мають бути на початку розділів другої книги, вже є в чернетці.

План-мінімум до кінця тижня - дописати всі вісім легенд і закінчити з фінальним розділом (внести правки, дописати пару сцен). Після цього текст тиждень буде відпочивати (скоріш я від нього, бо плавить 🥴), а далі по колу - вичитка, бети, правки, вичитка...

Написання легенд відрізняється від написання тексту. З ними більшу частину часу я... думаю. Бо багато умов. Вони мають бути цікавими самі по собі, лягати в логіку світу, бути дотичними до теми розділу, проте не бути його спойлером. Але мені подобається те, що виходить. Разом із шістьма легендами, що є в першій книзі (яка, до речі, має вийти з друку вже цього місяця 🙌🏼) - це вже буде дюжина. Хоч бери й окремо видавай!

#процес
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🌟 Настрій - багато читати.

Знаю, що ця гостра потреба ескапізму спричинена перевтомою, але маємо шо маємо 🫠

Тож зробила набіг на електронки Віхоли і придбала собі "Загубленого принца" Наталі Кош 🫶 і "Необрану" Олени Шпигоцької ❤️(бо про обидві чула тільки хороші відгуки, та й літо для мене - час янґ-едалту), а ще "Кімнати Естер" Марії Олекси 🥀(бо читала колись її "Перших" - і мені дуже сподобалось). Такі читацькі плани на червень. Десь там ще точно впаде якийсь трилер і кілька аудіокниг.
А у вас що?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Я: вирішую не брати ноут у відпустку, аби хоча б тиждень дати рукопису відлежатись, а собі - відпочити від нього
Також я: скидаю рукопис на електронку, щоб, якщо буде час, прочитати з іншого девайсу і побачити під іншим кутом

якась нездорова залежність.
🤷
Forwarded from one more chapter
Сподіваюся, що зі всіма все добре попри жахливу ніч. Цензурних слів сьогодні немає, просто закликаю вас долучитися донатом до збору, бо мінометникам дуже треба авто, щоб виконувати бойові завдання і нищити кляту русню.

Банка для збору: https://send.monobank.ua/jar/7A8dNAQ8kZ
🗝 Чим ближче час релізу книги, назвімо це так, тим більше мене трусить.

Буду чесною - мені страшно. Для мене це новий досвід - ось так публічно відкривати написане мною світу, та ще й просити за це гроші (хай я і буду все зароблене з "Променів" віддавати на благодійність). Страшно отримувати негативні відгуки, особливо коли ти, ну, емоційна людина (щоб не сказати "плаксійка"). А вони будуть, і це нормально. І будуть не тільки конструктивні, а й "це гівно, фу-фу найгірше, що я читав". Я знаю це і морально готуюсь, але від цього не менш страшно. Бо навіть під анонсами книги на деяких каналах вже хтось ставить 👎. Тобто, книги ще немає, а комусь вона вже не подобається 😒

Написана книга - історія, персонажі, події в ній, - це особисте. Можна скільки завгодно казати собі, що творець не дорівнює його творінню, але як інакше? Ми вичавлюємо її із себе багато років, ми плачемо над невдачами, радіємо успіхам, живемо нею - і ось вона стає чимось публічним. Таким, що кожен може оцінити і про що може висказатись. І це цілком правильно і допустимо, в цьому і суть. Але це до дрижаків страшно. Підсвідомо хочеться залізти у панцир, сховатись подалі, аби захистити себе, і вилізти, коли все закінчиться, проте так не вийде.

Отже, сформувала собі кілька афірмацій і правил, на всяк випадок:

Кожен має право на свою думку і я її поважаю.
Не сприймати відгуки і негатив особисто. Те, що комусь не сподобалось, не означає, що я лайно і бездарність.
Плакати і переживати - це нормально. Але одна хвилина ридань на кожні 10 негативних відгуків, не більше. І не кожен відгук заслуговує пляшки червоного, бо то шлях до алкоголізму.
Ні в якому разі не коментувати, не захищати і не намагатись щось пояснити комусь в публічному просторі, якщо тебе не спитали чи не тегнули.
Не читати відгуки нетверезою, і тим паче не коментувати. Взагалі, перед будь-якою відповіддю зробити 10 вдихів-видихів.
Раз на тиждень робити детокс-дні без соц. мереж і серфінгу реакцій.

Знаю, що тут є колеги, які вже це проходили, тож якщо поділитесь своїми хаками, як то пережити - буду grateful 🙏

#виданнякниги
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
9 способів використати Chat GPT з користю в письменництві

На Арсеналі відвідала подію, присвячену ШІ і його використанню в створенні книг, на якій, на мою думку, дуже мало часу присвятили саме способам його використання в створенні історії. Тож я вирішила зібрати свої і ваші способи в один список, як корисний матеріал. Способи беру з власного досвіду, з коментарів в цьому каналі та з розмов з друзями, які теж пробували різні штуки в Chat GPT.

Перший спосіб і найбанальніший — перевірка на помилки в тексті
Одразу попереджу, що чим більший шмат ви даєте ШІ на перевірку, тим гірше він порається, тож якщо у вас +- все ок зі знаннями української, є сенс перевіряти виключно складні речення або ж ті, що викликають у вас сумніви.
На великих об'ємах чат ще може почати вказувати неіснуючі помилки.

Другий спосіб і найбільш корисний — швидке дослідження на задану тему
Тут в промті треба обов'язково задати, щоб ШІ наводив джерела, з яких бере інформацію і перевіряти їх також. В моєму досвіді було дослідження про те, чи може пістолет розірвати при вистрілі і чому це відбувається. Отримала нічогеньку таку статтю з посиланнями на купу різноманітних випадків.
Але будьте уважні, безкоштовна версія ChatGPT зробить вам лише 5 досліджень на місяць!

Третій спосіб — фактчекінг
Спосіб від пані колеги. Потестила, спитавши у чату наскільки реалістична прогулянка хлопців з Загубленого принца по дахах. Відповідь мені сподобалася, доволі вичерпна.

Четвертий спосіб — структурне покращення тексту
Спосіб від пана Сергія, на якого ТГ не дає вставити посилання. Найкраще працює з малою формою і якщо ви готові завантажити повний рукопис в ШІ. ChatGPT з мого досвіду доволі не погано порається з аналізом художніх текстів. У пана Restless бував і гірший досвід, втім, результат може залежати від промпту, об'єму тексту до аналізу та кількості запитів зроблених раніше (бо безкоштовні версії мають обмеження).
Можна завантажити в ШІ оповідання або розділ і запитати як можна його покращити, або ж що він розуміє з цього тексту. Результат може вас вразити, як приємно, так і ні.

П'ятий спосіб — покращення анотації/синопсису
Спосіб від ще однієї пані колеги. Суть в тому, щоб згодувати чату синопсис і анотацію і попросити його поділитися тим, що він зрозумів і чого б очікував від книги загалом. Я потестила цей спосіб, і хочу сказати, що це дуже не поганий шлях, щоб визначити жанр. ШІ підсуне вам цілий список з поясненнями до кожного.

Шостий спосіб — написання синопсису
Про нього детально розповіла минулого тижня.

Сьомий спосіб — генерація сюжетних рішень
Геніальне рішення третьої пані колеги, чиїй вправності в питанні використання ШІ я щиро заздрю.
Ви зайшли в глухий кут і не знаєте, чому персонажі не хочуть рухати сюжет далі? Опишіть умови ШІ, хай запропонує кілька варіантів розвитку подій. Імовірно вам не сподобається жоден окремо, але їхня комбінація може виявитися цікавішою, ніж ви думаєте.

Восьмий спосіб — генерація фентезі світів, істот, окремих локацій
Рішення від майстрині DnD для швидшої підготовки до сессії, яке чудово підійде для письменників і письменниць, особливо якщо вони потребують ретельного обґрунтування кожної деталі, а часу на власне глибинне дослідження не вистачає. Невеликий ресьорч від ШІ може не тільки допомогти структурувати ідею, але і наштовхнути на цікаві інсайти.

Дев'ятий спосіб — генерація власних назв і абревіатур
Власне, спосіб, який наштовхнув мене учора на написання цього посту. Знову ж, пані колега, яка працює над комедійним бойовичком, шукала промовисту абревіатуру для назви організації в своєму сюжеті. З 10 запропонованих варіантів 5 підходлили під запит ідеально, 3 не дотягували однією літерою, 1 був зовсім косий, а в 1 абревіатура складала російське слово, а не українське. Втім, чудова вибірка, на мою думку, яка ще і порядно зекономила час.

Підбиваючи підсумок, ШІ — цікавий інструмент, але не чарівна паличка. Є обмеження в кожному способі використання, тож не забувайте перевіряти результати.
☝️ Чудово структурована інформація від пані Наталі. Я часто використовую другий, третій способи, а також сьомий, коли заходжу в глухий кут чи треба багато варіантів прорахувати, і дев'ятий, коли треба імена чи назви
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Прийшла мені в голову цікава ідея: ми завжди десь в інфополі бачимо книжкові поради від закордонних авторів, але дуже рідко натрапляємо на такі ж списки від наших. Потрібно виправляти!

Тому започатковую рубрику #цікавікниги_письменницьке, де буду збирати поради на "що почитати" від наших з вами улюблених українських авторок та авторів. Дописи будуть по понеділках.

Перша героїня рубрики — Аліса Корж. Ось-ось має вийти її книга "Промені Аласі", а поки чекаємо, ловіть поради пані Аліси:

♥️ "Майже хороші хлопці", Дар'я Чайка — чудова і майстерно написана історія квір-кохання від української авторки і найкраща книга про підліткове кохання з тих, що я читала ever.

♥️ "Таємне місце", Тана Френч — закрита школа-пансіонат для дівчат і жорстоке вбивство. Дуже вайбовий психологічний детектив, такий собі мікс "Таємної історії" Донни Тартт і детективу. Немає українською, а шкода. Тана Френч вся неймовірна.

♥️ Серія "Локвуд і Ко", Джонатан Страуд — знаю, що багатьох відлякує занадто дитяча обкладинка. Повірте, це моторошна і цікавезна детективно-містична історія про дружбу, кохання і привидів. Беріть, не пожалкуєте!

♥️ Серія "Хроніки хижих міст", Філіп Рів — фільм жахливий, а ось книги прекрасні. Класна підліткова фантастика з елементами постапокаліпсису, і це дійсно хроніки. Має скоро вийти в абабі.

♥️ "1984", Джордж Орвелл — я читала багато різного, проте ця книга залишається для мене наймоторошнішою з усіх. І саме тому її має прочитати кожен.

Як вам рубрика? Щось читали з цього списку?

Особисто я звідси не чула лише про Тану Френч, але тепер буду чекати її українською.

🐸 Хроніки Амбер
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Не могла відірватись, поки не дочитала останню сторінку 'Загубленого принца' Наталі Кош, і мушу сказати, що це краще за усе перекладне, що я читала останнім часом, та й взагалі 💪

Насправді маю відгуки-розбори аж на три прочитані книги - 'Останні дівчата' Райлі Сейгера 😐, 'Помічниця лиходія' Хани Ніколь Мерер😕 і 'Загубленого принца' Наталі Кош 😍, але сьогодні буде збір. Бо відгуки почекають, а збори - ні.
Отже, збір-збір-збір🙌

Долучаюся до спротиву та відкриваю допоміжну банку на додаткові батареї до великих бомберів Вампір для @28ombr

Моя мета: 7 000 грн
Спільна мета: 510 000 грн

🔗на🫙 https://send.monobank.ua/jar/2gBeErr4c3

Лінка на фонд з основною банкою.
Най швидко збереться🙏

Буду безмежно вдячна за донати та репости🙌
2025/06/13 22:17:34
Back to Top
HTML Embed Code: