DADAKINDER Telegram 2129
​​РЕДЬЯРД КИПЛИНГ — "САПОГИ" (1903)

В 1900 году, в разгар Англо-бурской войны, британский генерал Фредерик Робертс с 60 тысячами пехотинцев прошёл полторы тысячи километров форсированными маршами, захватив Блумфонтейн, Йоханнесбург и Преторию. В итоге, Британия раздавила буров — потомков голландских, немецких и французских колонизаторов, — вобрала их земли, и утвердила свой контроль над крупнейшими золотыми рудниками.

Киплинг поддерживал политику колонизации. Армия, шагающая "с точностью машины" производила на него сильное впечатление. Когда ему было 19, он работал корреспондентом в Британской Индии, наблюдал военный марш, и писал: "Видение сотен и тысяч ног, движущихся вместе, совсем лишили меня сна". Со временем этот тревожный восторг обрёл иное звучание, основанное на сочувствии солдату и переживании британских потерь, усиленное смертью дочери (1899).

Так появилось стихотворение "Сапоги" (1903), написанное от лица британского пехотинца, идущего маршем по Южной Африке. Рефрен "There's no discharge in the war!" ("Нет отбоя на войне!") — отсылка к Библии (Эккл. 8:8).

Если читать первые четыре слова каждой строки со скоростью два слова в секунду, это соответствует ритму марша, к которому привык британский солдат. Однако, вошедшим в историю является другое прочтение: в 1915-м, на фоне Первой мировой, "Сапоги" прочёл актёр Тейлор Холмс, пытаясь передать ужас войны. Гипнотическая запись этого прочтения оказалась настолько интенсивной, что её начали использовать для тренировки психологической устойчивости солдат (SERE). Сегодня она звучит в трейлерах к Call of Duty и "28 лет спустя".

На русском языке стихотворение "Сапоги" есть в переводе Ады Оношкович-Яцыны (Пыль, 1922, 1936) и Самуила Маршака (Пехота в Африке, 1931). Предлагаю свой:

Топ—топ—топ—топ—топаем по Африке
Ход—ход—ход—ход—топаем по Африке
(Шаг—шаг—шаг—шаг—снова марш наш в сапогах!)
Нет отбоя на войне!

Семь—шесть—десять—шесть—двадцать девять миль прошли—
Шесть—шесть—десять—шесть—двадцать восемь за вчера
(Шаг—шаг—шаг—шаг—снова марш наш в сапогах!)
Нет отбоя на войне!

Нет—нет—нет—нет—не смотри перед собой.
(Шаг—шаг—шаг—шаг—снова марш наш в сапогах!)
Мы—мы—мы—мы—мы уже сходим с ума
А отбоя нет и нет!

Счёт—счёт—счёт—счёт—в ленте пули подсчитай.
Но—но—но—но—взгляд опустишь — разомнут!
(Шаг—шаг—шаг—шаг—снова марш наш в сапогах!)
Нет отбоя на войне!

Ну—ну—ну—ну — пробуй думать о другом
Бог—мой—мой—бог — не дай мне сойти с ума!
Шаг—шаг—шаг—шаг—снова марш наш в сапогах!
Нет отбоя у войны!

Мо—жем—тер—петь—голод, жажду и измор,
Но—не—не—не—без конца смотреть на них,
Шаг—шаг—шаг—шаг—снова марш наш в сапогах!
А отбоя нет и нет!

Днём—есть—твой—брат — с братом легче выносить,
Ночь—ночь—ночь—ночь — в лентах мыслей не уснуть
Шаг—шаг—шаг—шаг—снова марш наш в сапогах!
Нет отбоя на войне!

Я—шёл—сквозь—Ад—шесть недель, и расскажу
Не—тьма—не—чёрт—не котлы, не сатана,
Там—там—там—там — марш шагающих сапог,
А отбоя нет и нет!

@dadakinderподдержать автора



tgoop.com/dadakinder/2129
Create:
Last Update:

​​РЕДЬЯРД КИПЛИНГ — "САПОГИ" (1903)

В 1900 году, в разгар Англо-бурской войны, британский генерал Фредерик Робертс с 60 тысячами пехотинцев прошёл полторы тысячи километров форсированными маршами, захватив Блумфонтейн, Йоханнесбург и Преторию. В итоге, Британия раздавила буров — потомков голландских, немецких и французских колонизаторов, — вобрала их земли, и утвердила свой контроль над крупнейшими золотыми рудниками.

Киплинг поддерживал политику колонизации. Армия, шагающая "с точностью машины" производила на него сильное впечатление. Когда ему было 19, он работал корреспондентом в Британской Индии, наблюдал военный марш, и писал: "Видение сотен и тысяч ног, движущихся вместе, совсем лишили меня сна". Со временем этот тревожный восторг обрёл иное звучание, основанное на сочувствии солдату и переживании британских потерь, усиленное смертью дочери (1899).

Так появилось стихотворение "Сапоги" (1903), написанное от лица британского пехотинца, идущего маршем по Южной Африке. Рефрен "There's no discharge in the war!" ("Нет отбоя на войне!") — отсылка к Библии (Эккл. 8:8).

Если читать первые четыре слова каждой строки со скоростью два слова в секунду, это соответствует ритму марша, к которому привык британский солдат. Однако, вошедшим в историю является другое прочтение: в 1915-м, на фоне Первой мировой, "Сапоги" прочёл актёр Тейлор Холмс, пытаясь передать ужас войны. Гипнотическая запись этого прочтения оказалась настолько интенсивной, что её начали использовать для тренировки психологической устойчивости солдат (SERE). Сегодня она звучит в трейлерах к Call of Duty и "28 лет спустя".

На русском языке стихотворение "Сапоги" есть в переводе Ады Оношкович-Яцыны (Пыль, 1922, 1936) и Самуила Маршака (Пехота в Африке, 1931). Предлагаю свой:

Топ—топ—топ—топ—топаем по Африке
Ход—ход—ход—ход—топаем по Африке
(Шаг—шаг—шаг—шаг—снова марш наш в сапогах!)
Нет отбоя на войне!

Семь—шесть—десять—шесть—двадцать девять миль прошли—
Шесть—шесть—десять—шесть—двадцать восемь за вчера
(Шаг—шаг—шаг—шаг—снова марш наш в сапогах!)
Нет отбоя на войне!

Нет—нет—нет—нет—не смотри перед собой.
(Шаг—шаг—шаг—шаг—снова марш наш в сапогах!)
Мы—мы—мы—мы—мы уже сходим с ума
А отбоя нет и нет!

Счёт—счёт—счёт—счёт—в ленте пули подсчитай.
Но—но—но—но—взгляд опустишь — разомнут!
(Шаг—шаг—шаг—шаг—снова марш наш в сапогах!)
Нет отбоя на войне!

Ну—ну—ну—ну — пробуй думать о другом
Бог—мой—мой—бог — не дай мне сойти с ума!
Шаг—шаг—шаг—шаг—снова марш наш в сапогах!
Нет отбоя у войны!

Мо—жем—тер—петь—голод, жажду и измор,
Но—не—не—не—без конца смотреть на них,
Шаг—шаг—шаг—шаг—снова марш наш в сапогах!
А отбоя нет и нет!

Днём—есть—твой—брат — с братом легче выносить,
Ночь—ночь—ночь—ночь — в лентах мыслей не уснуть
Шаг—шаг—шаг—шаг—снова марш наш в сапогах!
Нет отбоя на войне!

Я—шёл—сквозь—Ад—шесть недель, и расскажу
Не—тьма—не—чёрт—не котлы, не сатана,
Там—там—там—там — марш шагающих сапог,
А отбоя нет и нет!

@dadakinderподдержать автора

BY DADAKINDER




Share with your friend now:
tgoop.com/dadakinder/2129

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

While some crypto traders move toward screaming as a coping mechanism, many mental health experts have argued that “scream therapy” is pseudoscience. Scientific research or no, it obviously feels good. Choose quality over quantity. Remember that one high-quality post is better than five short publications of questionable value. Find your optimal posting schedule and stick to it. The peak posting times include 8 am, 6 pm, and 8 pm on social media. Try to publish serious stuff in the morning and leave less demanding content later in the day. Informative How to build a private or public channel on Telegram?
from us


Telegram DADAKINDER
FROM American