Notice: file_put_contents(): Write of 1656 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/tgoop/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 8192 of 9848 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/tgoop/post.php on line 50
Десницкий@desnitsky P.1918
DESNITSKY Telegram 1918
Позволю себе развить мысль об альтернативных проектах, которые так и не были реализованы. Допустим, решили переводить на русский Септуагинту (частичный перевод уже был сделан Юнгеровым, ниже ссылка).
Часто ли его используют? Знают ли его?
Дополнить этот перевод недостающими книгами в том же стиле было бы совсем нетрудно. Но очевидно, что в XXI работать методами XIX как-то странно (хотя многим удается). Значит, если переводить, то заново.
А с какого кодекса? Или с какого издания? Септуагинт довольно много и они сильно различаются меж собой, это вам не Новый Завет. А какой состав книг брать? Он тоже неодинаков. И, наконец, на что ориентироваться стилистически: на золоченую Византию X в. н.э. или на шумную Александрию III в. до н.э.? Проще говоря, будут ли библейские персонажи шествовать и восседать, или ходить и присаживаться? Или просто взять церковнославянский и слегка его "поновить", избавившись от влагалищ и седалищ (совсем не то, что вы подумали) и дательного самостоятельного? Или надо будет создать какой-то свой язык, новый, близкий читателю XXI века?
Спорные, неоднозначные решения,
Вот и не переводят.
https://bible.by/yun/



tgoop.com/desnitsky/1918
Create:
Last Update:

Позволю себе развить мысль об альтернативных проектах, которые так и не были реализованы. Допустим, решили переводить на русский Септуагинту (частичный перевод уже был сделан Юнгеровым, ниже ссылка).
Часто ли его используют? Знают ли его?
Дополнить этот перевод недостающими книгами в том же стиле было бы совсем нетрудно. Но очевидно, что в XXI работать методами XIX как-то странно (хотя многим удается). Значит, если переводить, то заново.
А с какого кодекса? Или с какого издания? Септуагинт довольно много и они сильно различаются меж собой, это вам не Новый Завет. А какой состав книг брать? Он тоже неодинаков. И, наконец, на что ориентироваться стилистически: на золоченую Византию X в. н.э. или на шумную Александрию III в. до н.э.? Проще говоря, будут ли библейские персонажи шествовать и восседать, или ходить и присаживаться? Или просто взять церковнославянский и слегка его "поновить", избавившись от влагалищ и седалищ (совсем не то, что вы подумали) и дательного самостоятельного? Или надо будет создать какой-то свой язык, новый, близкий читателю XXI века?
Спорные, неоднозначные решения,
Вот и не переводят.
https://bible.by/yun/

BY Десницкий




Share with your friend now:
tgoop.com/desnitsky/1918

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Step-by-step tutorial on desktop: The public channel had more than 109,000 subscribers, Judge Hui said. Ng had the power to remove or amend the messages in the channel, but he “allowed them to exist.” The administrator of a telegram group, "Suck Channel," was sentenced to six years and six months in prison for seven counts of incitement yesterday. Matt Hussey, editorial director at NEAR Protocol also responded to this news with “#meIRL”. Just as you search “Bear Market Screaming” in Telegram, you will see a Pepe frog yelling as the group’s featured image. Matt Hussey, editorial director of NEAR Protocol (and former editor-in-chief of Decrypt) responded to the news of the Telegram group with “#meIRL.”
from us


Telegram Десницкий
FROM American