Вот мои эксперименты по дубляжу моего голоса с русского на английский язык с помощью нейросети. Это не прямой результат — его пришлось корректировать. В основном, чтобы перевод звучал более формально и разговорно. Иногда нейросеть сильно промахивается по тону голоса в двух соседних фразах, и это заметно. Приходится придумывать, как это скрыть с помощью монтажа. Например, добавить кадр-перебивку или что-то подобное. Но я точно могу сказать, чтобы это выглядело естественно, не получится полностью автоматизировать результат. Нужен будет кто-то, кто будет следить за этим и корректировать — на данном этапе точно. Я думаю, зритель, особенно носитель языка, это видит, но не понимает, в чем именно дело. А люди, которые занимаются подобными экспериментами, это понимают сразу.
tgoop.com/ilia_zhe/1512
Create:
Last Update:
Last Update:
Вот мои эксперименты по дубляжу моего голоса с русского на английский язык с помощью нейросети. Это не прямой результат — его пришлось корректировать. В основном, чтобы перевод звучал более формально и разговорно. Иногда нейросеть сильно промахивается по тону голоса в двух соседних фразах, и это заметно. Приходится придумывать, как это скрыть с помощью монтажа. Например, добавить кадр-перебивку или что-то подобное. Но я точно могу сказать, чтобы это выглядело естественно, не получится полностью автоматизировать результат. Нужен будет кто-то, кто будет следить за этим и корректировать — на данном этапе точно. Я думаю, зритель, особенно носитель языка, это видит, но не понимает, в чем именно дело. А люди, которые занимаются подобными экспериментами, это понимают сразу.
BY Дух бродяжничества и безумных приключений.
Share with your friend now:
tgoop.com/ilia_zhe/1512