IRAQ_RUSPROJ Telegram 2419
О круглом столе “Вещь не на своем месте”, который состоялся на Старой Басманной в НИУ ВШЭ 2 декабря. Я успел побывать не на всех докладах, но то, что я слышал, меня очень впечатлило. Прежде всего - запал и задор, или лучше сказать, хорошо осознанное упорство молодых исследовательниц - я такого, честно говоря, давно не видел. Аспирантские и магистрантские чтения иногда бывают унылыми, как от паники, так и от начетничества. Здесь - ничего подобного! Ясная, самостоятельная позиция прежде всего. Скажу о четырех докладах, три из которых - студенческие и аспирантские, а один - известного специалиста.

Круглый стол был антропологический, я в нем был в какой-то мере не в формате, рассказывая просто факты без их антропологической интерпретации. Но мне кажется, в моем случае такую интерпретацию слушатели могли сами дать без большого труда. Далее будет не конспект докладов и не рецензия на них, а краткое описание того, что вызвало во мне резонанс. Чтобы узнать, что в действительности сказали докладчики, надо дождаться, пока выложат видео, а здесь будут пока мои мысли по их поводу. Это дисклеймер!)

Итак! Алина Ахтулова, студентка РАНХиГС: “Потеря контекста артефактов, перемещенных из места их “рождения”, на примере войлочных масок Кавказа”. Я слушал ее и видел себя в свои 5-10 лет перед мертвыми этнографическими экспонатами за стеклом. Смертная скука и нафталиновая мертвечина, от чего ребятам так тоскливо, когда их таскают по музеям. Я вырос в музее. Не буду врать, что мне в нем абсолютно всё было интересно. Помню, что меня очень раздражали мамины попытки внушить любовь к китайским вещам - никак они мне на душу не ложились. А вот когда мама со мной ходила по каким-нибудь новым приезжим выставкам, чаще всего живописи, или мы заглядывали зачем-то в нашу, годами не менявшуюся, Месопотамию, или в Египет, это было очень здорово. Мама умела сказать два-три слова о вещи и ты сразу чувствовал с ней связь. Вот это я всё вспоминал, слушая Алину о масках, которые тупо висят за стеклом. “Что делать куратору, чтобы пробудить интерес к ним?” (Я предложил надеть). “Согласны ли жители Кавказа с тем, что эти маски висят в музее как экспонаты?” Наверняка не всегда они с этим согласны…

Анастасия Егорова, магистрант Европейского Университета: “Вещь в музее: культурные биографии и поломки”. Поломки - это когда вещь проявляет самостоятельность, например, конь, хотя и о четырех ногах, но все время падает со своей подставки, так что музейщикам пришлось привязать его за ногу проволокой. Анастасия проводила опросы музейщиков об их взаимоотношениях с вещами, и пришла к выводу, что музейщики не видят эти отношения взаимными: это они несут всецелую ответственность за вещи; стало быть - вещи находятся в их безраздельной власти. Но это они так думают, а у вещей может быть другое мнение… Даже у Теренциана Мавра “pro captu lectoris habent sua fata libelli”, книжки, которые по мере способностей читателей имеют свою судьбу - пассивно претерпевающие. Мы с Анастасией Егоровой вроде бы совсем не мистики, но мне кажется, что иногда стоит посмотреть на музейных хранителей из Зазеркалья Завитринья.



tgoop.com/iraq_rusproj/2419
Create:
Last Update:

О круглом столе “Вещь не на своем месте”, который состоялся на Старой Басманной в НИУ ВШЭ 2 декабря. Я успел побывать не на всех докладах, но то, что я слышал, меня очень впечатлило. Прежде всего - запал и задор, или лучше сказать, хорошо осознанное упорство молодых исследовательниц - я такого, честно говоря, давно не видел. Аспирантские и магистрантские чтения иногда бывают унылыми, как от паники, так и от начетничества. Здесь - ничего подобного! Ясная, самостоятельная позиция прежде всего. Скажу о четырех докладах, три из которых - студенческие и аспирантские, а один - известного специалиста.

Круглый стол был антропологический, я в нем был в какой-то мере не в формате, рассказывая просто факты без их антропологической интерпретации. Но мне кажется, в моем случае такую интерпретацию слушатели могли сами дать без большого труда. Далее будет не конспект докладов и не рецензия на них, а краткое описание того, что вызвало во мне резонанс. Чтобы узнать, что в действительности сказали докладчики, надо дождаться, пока выложат видео, а здесь будут пока мои мысли по их поводу. Это дисклеймер!)

Итак! Алина Ахтулова, студентка РАНХиГС: “Потеря контекста артефактов, перемещенных из места их “рождения”, на примере войлочных масок Кавказа”. Я слушал ее и видел себя в свои 5-10 лет перед мертвыми этнографическими экспонатами за стеклом. Смертная скука и нафталиновая мертвечина, от чего ребятам так тоскливо, когда их таскают по музеям. Я вырос в музее. Не буду врать, что мне в нем абсолютно всё было интересно. Помню, что меня очень раздражали мамины попытки внушить любовь к китайским вещам - никак они мне на душу не ложились. А вот когда мама со мной ходила по каким-нибудь новым приезжим выставкам, чаще всего живописи, или мы заглядывали зачем-то в нашу, годами не менявшуюся, Месопотамию, или в Египет, это было очень здорово. Мама умела сказать два-три слова о вещи и ты сразу чувствовал с ней связь. Вот это я всё вспоминал, слушая Алину о масках, которые тупо висят за стеклом. “Что делать куратору, чтобы пробудить интерес к ним?” (Я предложил надеть). “Согласны ли жители Кавказа с тем, что эти маски висят в музее как экспонаты?” Наверняка не всегда они с этим согласны…

Анастасия Егорова, магистрант Европейского Университета: “Вещь в музее: культурные биографии и поломки”. Поломки - это когда вещь проявляет самостоятельность, например, конь, хотя и о четырех ногах, но все время падает со своей подставки, так что музейщикам пришлось привязать его за ногу проволокой. Анастасия проводила опросы музейщиков об их взаимоотношениях с вещами, и пришла к выводу, что музейщики не видят эти отношения взаимными: это они несут всецелую ответственность за вещи; стало быть - вещи находятся в их безраздельной власти. Но это они так думают, а у вещей может быть другое мнение… Даже у Теренциана Мавра “pro captu lectoris habent sua fata libelli”, книжки, которые по мере способностей читателей имеют свою судьбу - пассивно претерпевающие. Мы с Анастасией Егоровой вроде бы совсем не мистики, но мне кажется, что иногда стоит посмотреть на музейных хранителей из Зазеркалья Завитринья.

BY Центральное Болото


Share with your friend now:
tgoop.com/iraq_rusproj/2419

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

5Telegram Channel avatar size/dimensions Telegram message that reads: "Bear Market Screaming Therapy Group. You are only allowed to send screaming voice notes. Everything else = BAN. Text pics, videos, stickers, gif = BAN. Anything other than screaming = BAN. You think you are smart = BAN. In 2018, Telegram’s audience reached 200 million people, with 500,000 new users joining the messenger every day. It was launched for iOS on 14 August 2013 and Android on 20 October 2013. How to Create a Private or Public Channel on Telegram? The visual aspect of channels is very critical. In fact, design is the first thing that a potential subscriber pays attention to, even though unconsciously.
from us


Telegram Центральное Болото
FROM American