KRASS67 Telegram 4443
Але фігури, якими жертвують гравці у цій грі — це живі люди. А іноді навіть — ціли країни та народи. Тут нема понять “честі”, “порядності”, “чесності”, тут не місце такім нормальним людським почуттям та відносинам, як дружба, любов та співчуття. Будь-хто може зрадити та підставити будь-кого заради власної кар’єри, чергового звання, влади, грошей та виживання. Тому що вижити в цій системі — та ще задача. Не всім вдається. І хоча в розмовах російських спецслужбовців досить часто звучать слова “честь”, “порядність”, “служба державі” — ці слова насправді нічого не значать, або мають зовсім іншій смисл. Великі гроші та влада — ось що має для них значення. Заради них вони йдуть на що завгодно і навіть зраджують власну державу, а не тільки один одного. Від будь-якого злочину їх може стримати хіба що можливість фатальних наслідків — та й то не завжди, якщо вони вважають, що є шанс викрутитись, а куш занадто великій. Службу державі вони використовують у власних інтересах, і хоч і начебто дбають про державні інтереси — у тому вигляді, як вони їх розуміють — але власна шкура, кар’єра і збагачення завжди на першому місці. Якщо не з самого початку кар’єри, то починаючи з певного звання та посади — однозначно.
Всіх, кого ця система торкається, вона або знищує, або ламає, або перетравлює та робить такими самими покидьками без честі й совісті, як ті, хто цю систему складає. І це добре показано в романі.
Тож якщо вас цікавлять залаштунки російських спецслужб, їх інтриги, цілі, методи роботи, взаємовідносини у цих структурах і атмосфера, що там царює, їх історія, розвиток та сьогодення, міжнародні зв’язки та методи впливу, якщо вам цікавий насамперед інтелектуально-логічний зміст — то цей роман для вас.
Але якщо ви шукаєте в книгах дещо інше — емоції, почуття, естетику, о̀бразність мови — то це, мабуть, не зовсім ваша книга (точніше, книги, бо це двохтомник).
Сам я не жалію, що прочитав цей роман — це був цікавий для мене досвід.
А щодо вас — то вибір за вами.
Дмитро Громов (1/2 Г. Л. Олді)



tgoop.com/krass67/4443
Create:
Last Update:

Але фігури, якими жертвують гравці у цій грі — це живі люди. А іноді навіть — ціли країни та народи. Тут нема понять “честі”, “порядності”, “чесності”, тут не місце такім нормальним людським почуттям та відносинам, як дружба, любов та співчуття. Будь-хто може зрадити та підставити будь-кого заради власної кар’єри, чергового звання, влади, грошей та виживання. Тому що вижити в цій системі — та ще задача. Не всім вдається. І хоча в розмовах російських спецслужбовців досить часто звучать слова “честь”, “порядність”, “служба державі” — ці слова насправді нічого не значать, або мають зовсім іншій смисл. Великі гроші та влада — ось що має для них значення. Заради них вони йдуть на що завгодно і навіть зраджують власну державу, а не тільки один одного. Від будь-якого злочину їх може стримати хіба що можливість фатальних наслідків — та й то не завжди, якщо вони вважають, що є шанс викрутитись, а куш занадто великій. Службу державі вони використовують у власних інтересах, і хоч і начебто дбають про державні інтереси — у тому вигляді, як вони їх розуміють — але власна шкура, кар’єра і збагачення завжди на першому місці. Якщо не з самого початку кар’єри, то починаючи з певного звання та посади — однозначно.
Всіх, кого ця система торкається, вона або знищує, або ламає, або перетравлює та робить такими самими покидьками без честі й совісті, як ті, хто цю систему складає. І це добре показано в романі.
Тож якщо вас цікавлять залаштунки російських спецслужб, їх інтриги, цілі, методи роботи, взаємовідносини у цих структурах і атмосфера, що там царює, їх історія, розвиток та сьогодення, міжнародні зв’язки та методи впливу, якщо вам цікавий насамперед інтелектуально-логічний зміст — то цей роман для вас.
Але якщо ви шукаєте в книгах дещо інше — емоції, почуття, естетику, о̀бразність мови — то це, мабуть, не зовсім ваша книга (точніше, книги, бо це двохтомник).
Сам я не жалію, що прочитав цей роман — це був цікавий для мене досвід.
А щодо вас — то вибір за вами.
Дмитро Громов (1/2 Г. Л. Олді)

BY Красовицький щоденно


Share with your friend now:
tgoop.com/krass67/4443

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

fire bomb molotov November 18 Dylan Hollingsworth yau ma tei The Channel name and bio must be no more than 255 characters long Invite up to 200 users from your contacts to join your channel Polls SUCK Channel Telegram
from us


Telegram Красовицький щоденно
FROM American