KYRILLIC Telegram 318
Про интеграцию в новое общество и критерий его оценки (очень простой!) В моей системе координат интеграция - это полное погружение в общество, его контекст. И это далеко не только про уровень языка, но и например про принятие местными, понимание шуток (не мною чужих, а местными - моих!), знание бытовых мелочей, общие паттерны поведения и т.д. Другими словами - это о том, как быть своим.

Тут еще возникает масса побочных вопросов - от того, что считать интеграцией, а не просто коммуникацией, до необходимости этой самой интеграции. Но это уже тонкие материи.

Со временем пришел к дуболомно простому, собирательному и довольно точному способу оценки: если человек неоднократно был приглашен (и ходил!) на свадьбы и похороны местных - то он наверняка является частью этого общества. Это говорит о взаимном отношении к себе: многие интеграцию воспринимают только через собственное понимание местных. Но есть ведь и встречное движение - местные тоже должны понимать и принимать!

И речь не про “О, Серега женится на немке, пригласил на свадьбу!” Считаются только кейсы, если главные участники - не из родной культуры. Нужно конечно делать поправку на местные особенности. Например в Израиле на похоронах и шиве могут быть сотни людей, даже малознакомых. А в Швеции - пара десятков. Ну и очевидно, что зависит от возраста: чем старше становишься, тем больше шансов быть приглашенным на похороны, а не на свадьбы 🙂

Но в любом случае, свадьбы/похороны местных - это очень четкий маркер собственной погруженности в общество. Говорю как человек, нигде нормально не интегрированный - никогда не бывавший на таких событиях! Но внимательно наблюдающий.

В целом я вижу только два типа иммигрантов, которые по-настоящему интегрировались:

1️⃣ Те, кто женились/вышли замуж или долго состояли в отношениях с местными. Но это годы, и чем старше сам, тем больше лет нужно на погружение. Это кстати редкий кейс для мужчин из постсоветских стран в виду нашей неликвидности на мировом рынке хороших мужиков 🙂

2️⃣ Те, кто переехал максимум в среднем школьном возрасте, лет до 14. В этом случае наверное нужно всего несколько лет. Для студентов и даже старшеклассников это уже не работает.

Для всех остальных (и меня в том числе) я вижу один путь: а) смириться, что полного погружения не будет; б) не уйти в другую крайность - ”Брайтон Бич головного мозга”, когда всю оставшуюся жизнь коммуникация происходит только с людьми из своей культуры. И для недопущения этого приходится стараться!

@kyrillic



tgoop.com/kyrillic/318
Create:
Last Update:

Про интеграцию в новое общество и критерий его оценки (очень простой!) В моей системе координат интеграция - это полное погружение в общество, его контекст. И это далеко не только про уровень языка, но и например про принятие местными, понимание шуток (не мною чужих, а местными - моих!), знание бытовых мелочей, общие паттерны поведения и т.д. Другими словами - это о том, как быть своим.

Тут еще возникает масса побочных вопросов - от того, что считать интеграцией, а не просто коммуникацией, до необходимости этой самой интеграции. Но это уже тонкие материи.

Со временем пришел к дуболомно простому, собирательному и довольно точному способу оценки: если человек неоднократно был приглашен (и ходил!) на свадьбы и похороны местных - то он наверняка является частью этого общества. Это говорит о взаимном отношении к себе: многие интеграцию воспринимают только через собственное понимание местных. Но есть ведь и встречное движение - местные тоже должны понимать и принимать!

И речь не про “О, Серега женится на немке, пригласил на свадьбу!” Считаются только кейсы, если главные участники - не из родной культуры. Нужно конечно делать поправку на местные особенности. Например в Израиле на похоронах и шиве могут быть сотни людей, даже малознакомых. А в Швеции - пара десятков. Ну и очевидно, что зависит от возраста: чем старше становишься, тем больше шансов быть приглашенным на похороны, а не на свадьбы 🙂

Но в любом случае, свадьбы/похороны местных - это очень четкий маркер собственной погруженности в общество. Говорю как человек, нигде нормально не интегрированный - никогда не бывавший на таких событиях! Но внимательно наблюдающий.

В целом я вижу только два типа иммигрантов, которые по-настоящему интегрировались:

1️⃣ Те, кто женились/вышли замуж или долго состояли в отношениях с местными. Но это годы, и чем старше сам, тем больше лет нужно на погружение. Это кстати редкий кейс для мужчин из постсоветских стран в виду нашей неликвидности на мировом рынке хороших мужиков 🙂

2️⃣ Те, кто переехал максимум в среднем школьном возрасте, лет до 14. В этом случае наверное нужно всего несколько лет. Для студентов и даже старшеклассников это уже не работает.

Для всех остальных (и меня в том числе) я вижу один путь: а) смириться, что полного погружения не будет; б) не уйти в другую крайность - ”Брайтон Бич головного мозга”, когда всю оставшуюся жизнь коммуникация происходит только с людьми из своей культуры. И для недопущения этого приходится стараться!

@kyrillic

BY kyrillic


Share with your friend now:
tgoop.com/kyrillic/318

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Read now The main design elements of your Telegram channel include a name, bio (brief description), and avatar. Your bio should be: How to Create a Private or Public Channel on Telegram? As the broader market downturn continues, yelling online has become the crypto trader’s latest coping mechanism after the rise of Goblintown Ethereum NFTs at the end of May and beginning of June, where holders made incoherent groaning sounds and role-played as urine-loving goblin creatures in late-night Twitter Spaces. Members can post their voice notes of themselves screaming. Interestingly, the group doesn’t allow to post anything else which might lead to an instant ban. As of now, there are more than 330 members in the group.
from us


Telegram kyrillic
FROM American