Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/tgoop/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/locrocksspb/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/tgoop/post.php on line 50
Loc Rocks Saint P.@locrocksspb P.18
LOCROCKSSPB Telegram 18
На прошлой неделе прошла первая встреча питерского Loc Rocks — подведем итоги и сформируем планы на следующую встречу?

Помимо приятного знакомства (ведь нам каждому есть что рассказать о себе 😊) наибольший азарт у участников вызвали две темы:
• технологии перевода;
• программы/форматы обучения
Это две связанные темы, ведь в наш век технологий мы находимся в процессе постоянного самообучения, куда без этого?)

В ветке технологий перевода мы поделились статус кво с технологиями у каждого из нас. Оказалось много интересных решений, и очень захотелось заглянуть друг к другу в гости (хоть одним глазком)! Дискуссионной темой оказалась работа с графической документацией, и тут мы подумали, что рассмотрим эти темы чуть пристальней на следующей встрече. Здесь ожидается буквально небольшой рассказ с моей стороны (Бокарева Анастасия) по возможным подходам. Кто-то сможет добавить что-то еще конструктивное? Присоединяйтесь!

По теме обучения — мы обсуждали, что сложно обеспечить актуальность программ образования (ведь преподавать язык и быть в профессии переводчика — задача не из легких!), деятельную роль сообществ преподавателей перевода в опробовании новых программ обучения и подсвечивании проблем современного переводческого образования, а также то, что неплохо бы сделать доступными курсы переподготовки переводчиков по новым технологиям — ИИ, промптинг, постредактирование — ведь они так нужны и были бы так востребованы!

Если вы помните еще что-то важное, что мы обсуждали на первой нашей встрече, то пишите в комментариях!

На будущее мы договорились выкладывать анонсы образовательных мероприятий, чтобы бы информировать всех-всех, например: Конференция АПП: «ВВП перевода и подготовки переводчиков». Вы знаете еще? Пишите в комментариях!

Мы также решили к следующей встрече подготовить анонс тем, которые будут всем интересны. Для этого нужны ваши предложения по темам — ждем предложений в комментариях! Составим рейтинг и отберем наиболее востребованные.

А еще, если у вас есть интересная тема, которую вы могли бы представить для других на новой встрече — пишите! Длительной подготовки и монолога не требуется: ведь главная идея нашего клуба — это востребованность для нас, переводчиков, и легкость общения 😊

Ждем ваших идей!
Ваш Loc Rocks SPB 😊



tgoop.com/locrocksspb/18
Create:
Last Update:

На прошлой неделе прошла первая встреча питерского Loc Rocks — подведем итоги и сформируем планы на следующую встречу?

Помимо приятного знакомства (ведь нам каждому есть что рассказать о себе 😊) наибольший азарт у участников вызвали две темы:
• технологии перевода;
• программы/форматы обучения
Это две связанные темы, ведь в наш век технологий мы находимся в процессе постоянного самообучения, куда без этого?)

В ветке технологий перевода мы поделились статус кво с технологиями у каждого из нас. Оказалось много интересных решений, и очень захотелось заглянуть друг к другу в гости (хоть одним глазком)! Дискуссионной темой оказалась работа с графической документацией, и тут мы подумали, что рассмотрим эти темы чуть пристальней на следующей встрече. Здесь ожидается буквально небольшой рассказ с моей стороны (Бокарева Анастасия) по возможным подходам. Кто-то сможет добавить что-то еще конструктивное? Присоединяйтесь!

По теме обучения — мы обсуждали, что сложно обеспечить актуальность программ образования (ведь преподавать язык и быть в профессии переводчика — задача не из легких!), деятельную роль сообществ преподавателей перевода в опробовании новых программ обучения и подсвечивании проблем современного переводческого образования, а также то, что неплохо бы сделать доступными курсы переподготовки переводчиков по новым технологиям — ИИ, промптинг, постредактирование — ведь они так нужны и были бы так востребованы!

Если вы помните еще что-то важное, что мы обсуждали на первой нашей встрече, то пишите в комментариях!

На будущее мы договорились выкладывать анонсы образовательных мероприятий, чтобы бы информировать всех-всех, например: Конференция АПП: «ВВП перевода и подготовки переводчиков». Вы знаете еще? Пишите в комментариях!

Мы также решили к следующей встрече подготовить анонс тем, которые будут всем интересны. Для этого нужны ваши предложения по темам — ждем предложений в комментариях! Составим рейтинг и отберем наиболее востребованные.

А еще, если у вас есть интересная тема, которую вы могли бы представить для других на новой встрече — пишите! Длительной подготовки и монолога не требуется: ведь главная идея нашего клуба — это востребованность для нас, переводчиков, и легкость общения 😊

Ждем ваших идей!
Ваш Loc Rocks SPB 😊

BY Loc Rocks Saint P.


Share with your friend now:
tgoop.com/locrocksspb/18

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

While the character limit is 255, try to fit into 200 characters. This way, users will be able to take in your text fast and efficiently. Reveal the essence of your channel and provide contact information. For example, you can add a bot name, link to your pricing plans, etc. bank east asia october 20 kowloon SUCK Channel Telegram How to Create a Private or Public Channel on Telegram? The group also hosted discussions on committing arson, Judge Hui said, including setting roadblocks on fire, hurling petrol bombs at police stations and teaching people to make such weapons. The conversation linked to arson went on for two to three months, Hui said.
from us


Telegram Loc Rocks Saint P.
FROM American