tgoop.com/muhtaraat/248
Last Update:
И вошли вместе с ним в темницу [были взяты под стражу] двое подданных [слуг правителя: виночерпий и пекарь]. (Они обвинялись в попытке отравить правителя. Йусуф сказал охраннику темницы, что он умеет толковать сны, и затем охранник темницы сообщил об этом тем двоим слугам правителя. Виночерпий и пекарь решили рассказать Йусуфу свои сны). Один из них [виночерпий] сказал: «Поистине, я вижу себя (во сне), как я выжимаю (из винограда) вино», и сказал другой [пекарь]: «Поистине, я вижу себя (во сне), как я несу на голове хлеб, который едят [клюют] птицы... (О, Йусуф) сообщи нам толкование этого [разъясни смысл этих снов]. Поистине, мы видим, что ты – из числа добродеющих, (которые умеют верно толковать сны)
(12:36)
О мои товарищи по темнице! Один из вас будет разливать вино для своего господина, а другой будет распят, и птицы будут клевать с его головы. Дело, о котором вы спрашивали, уже предрешено.
(12:41)
Саури передает от Амарах ибн Ка’ка’, от Ибрахима, что Абдулла ибн Мас’уд сказал: «Когда они сказали ему то, что сказали, а он растолковал это, они сказали:
‘‘На самом деле мы ничего не видели’’.
Поэтому он сказал им:
‘‘Решено дело, о котором вы спрашиваете’’» — это следует понимать так, что если кто-то лжет, что он увидел какой-то сон, и его сон будет растолкован, он будет привязан к толкованию этого сна. Аллах знает лучше.
Имам Ахмад приводит благословенный хадис от Муваии ибн Хайдах, что посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал:
«الرُّؤْيَا عَلَى رِجْلِ طَائِرٍ مَا لَمْ تـُعْبـَرْ، فَإِذَا عُبِرَتْ وَقـَعَت»
«Сон привязан к лапке птицы, пока не будет растолкован, если его растолкуют, то он случится».
Тафсир ибн Касира
BY Заметки
Share with your friend now:
tgoop.com/muhtaraat/248