tgoop.com/nashrenow/6166
Last Update:
«خطاب به عشق: دفتر دوم» تجدیدچاپ شد.
از زمان انتشار نخستین جلد نامههای آلبر کامو و ماریا کاسارس تا امروز خوانندگان پرشماری در پیغامهای گهگاهی برایمان نوشتهاند که منتظر انتشار جلدهای بعدیاند. خوانندگان پرشماری نیز در این مدت بریدههای گوناگون کتاب را در فضای مجازی و بر کارتهای تبریک و نامهها و پیامهایشان نوشتند و اینچنین همراه دو نامهنویس عزیز این کتاب شدند؛ همانگونه که آنها در نامههایشان با انسانهای دیگر همراه شده بودند و امتداد حضورشان را در حرفهای نامهها رقم زدند. احتمالاً مایهٔ خوشدلی هر نویسنده و هر مترجمی است که ببیند متنی که نوشته یا ترجمه کرده از قلم و دهان دیگران خوانده و شنیده میشود و جایی در حافظهٔ انسانهای بسیار یافته است. من نیز در این مدت چنین خوشحالی و سعادتی را احساس کردم. از همهٔ کسانی که کلمات و سطرهای این کتاب را خواندند و به شکلهای گوناگون دربارهاش نوشتند متشکرم که مرا در انگیزهٔ آغازینم برای ترجمهٔ این کتاب یاری کردند؛ اینکه در این دورانِ تاریک، لحظات و عرصههایی از عشقِ این دو تن بتواند انگیزه و گواه عشقاندیشی و عشقورزی کسان بیشتری شود برایم عمیقترین دلگرمی است.
جلد نخست کتاب را کسانی نخستین ترجمهٔ این کتاب به زبانی از زبانهای دنیا دانستند. چه درست باشد چه نه، فرق چندانی نمیکند. مهم پژواک صدای عاشقانهٔ آلبر کامو و ماریا کاسارس در زبان فارسی بود که رقم خورد؛ مهم شناختن ابعاد دیگری از شخصیت این هر دو نویسنده و هنرمند بزرگ بود که حاصل شد. در این کوشش خطاها و کاستیهایی نیز رخ داد که با هر تذکرِ هر خوانندهٔ تیزبین و همدل برطرف شد و اکنون خوشدلترم که متن پیراستهتر از هر زمانی خوانده و بازخوانده میشود.
از مقدمهٔ مترجم
□ خطاب به عشق: دفتر دوم | نامههای عاشقانۀ آلبر کامو و ماریا کاسارس | ترجمۀ زهرا خانلو | نشرنو، چاپ ششم، قطع رقعی، جلد سخت، سیزده + ۶۶۲ + ۱۲ صفحه، ۸۲۰.۰۰۰ تومان، #تجدید_چاپ.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
BY نشر نو
Share with your friend now:
tgoop.com/nashrenow/6166