PEREKLAD_LOKALIZATSIYA Telegram 217
🤷‍♂️ Глянувши на цей шампунь, перекладач або редактор зазвичай перетворюється на грамнациста. Чому ЗМІЦНЕННЯ & ДОГЛЯД написано через чужорідний для української амперсанд? Чому FOR MEN не перекладено? Якого милого в рядку з Екстрактом Хмелю великі літери, хоча на початку мала? Як об’єм може бути потужним?

Для мовника це очевидні помилки. Але річ у тому, що в таких випадках найчастіше працюють не лінгвістичні, а маркетингові мотиви.

Перед виробником цього шампуню (а отже й маркетологом, якого він наймає) не стоїть завдання написати грамотно — у нього завдання продати. Якщо заради цього потрібно буде залишити якусь фразу без перекладу або навмисно припуститись орфографічних помилок, він не вагаючись це зробить.

Тому не завжди помилки (точніше, те, що лінгвісти вважають помилками) на шампуні чи будь-чому іншому є ознакою безграмотності виробника. І не просто так у будь-якому стайлгайді вимоги замовника важливіші, ніж постулати українського правопису. Наприклад, назви компаній за правописом потрібно писати в лапках, але якщо замовник вирішив, що його компанії лапки заважають, — так і буде.

У змаганні мови з грошима завжди виграють гроші. Цей факт може видаватися сумним, але лінгвіста-професіонала він не засмучує: він просто його враховує, і все.

#труднощіперекладу



tgoop.com/pereklad_lokalizatsiya/217
Create:
Last Update:

🤷‍♂️ Глянувши на цей шампунь, перекладач або редактор зазвичай перетворюється на грамнациста. Чому ЗМІЦНЕННЯ & ДОГЛЯД написано через чужорідний для української амперсанд? Чому FOR MEN не перекладено? Якого милого в рядку з Екстрактом Хмелю великі літери, хоча на початку мала? Як об’єм може бути потужним?

Для мовника це очевидні помилки. Але річ у тому, що в таких випадках найчастіше працюють не лінгвістичні, а маркетингові мотиви.

Перед виробником цього шампуню (а отже й маркетологом, якого він наймає) не стоїть завдання написати грамотно — у нього завдання продати. Якщо заради цього потрібно буде залишити якусь фразу без перекладу або навмисно припуститись орфографічних помилок, він не вагаючись це зробить.

Тому не завжди помилки (точніше, те, що лінгвісти вважають помилками) на шампуні чи будь-чому іншому є ознакою безграмотності виробника. І не просто так у будь-якому стайлгайді вимоги замовника важливіші, ніж постулати українського правопису. Наприклад, назви компаній за правописом потрібно писати в лапках, але якщо замовник вирішив, що його компанії лапки заважають, — так і буде.

У змаганні мови з грошима завжди виграють гроші. Цей факт може видаватися сумним, але лінгвіста-професіонала він не засмучує: він просто його враховує, і все.

#труднощіперекладу

BY Переклад і локалізація


Share with your friend now:
tgoop.com/pereklad_lokalizatsiya/217

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Just as the Bitcoin turmoil continues, crypto traders have taken to Telegram to voice their feelings. Crypto investors can reduce their anxiety about losses by joining the “Bear Market Screaming Therapy Group” on Telegram. As five out of seven counts were serious, Hui sentenced Ng to six years and six months in jail. Telegram channels enable users to broadcast messages to multiple users simultaneously. Like on social media, users need to subscribe to your channel to get access to your content published by one or more administrators. You can invite up to 200 people from your contacts to join your channel as the next step. Select the users you want to add and click “Invite.” You can skip this step altogether. 2How to set up a Telegram channel? (A step-by-step tutorial)
from us


Telegram Переклад і локалізація
FROM American