ROHMER567 Telegram 134
В нуаре «Бог ей судья» (Leave her to heaven, 1945) femme fatale (Эллен) доводит метанарративную составляющую злого умысла — который вроде должен быть, но по сути пустого — до предела. Здесь совпадения не несут в себе никакого «диалектического» потенциала, скорее это фатальная стратегия: случайное знакомство в поезде с популярным писателем, книгу которого она как раз читает и который заговаривает с ней цитатой из той же книги, уже задает направление обособления двух персонажей, которое, собственно, служит лишь тому, чтобы пересилить и одновременно маркировать случайность их связи, ее отсутствие, ее необоснованность. Не совсем понятно, почему писатель не только встречается с будущей женой, но и сразу же попадает в ее дом (где она живет вместе с приемной сестрой-кузиной и матерью). Одно совпадение — встреча с автором книги (впрочем, не такое уж совпадение, если бы это был не поезд, а академическая аудитория), — тут же, для верности и впопыхах, удваивается, припечатывается другим — автоцитатой автора, который использует ее для комплимента и вроде бы терпит провал, который, конечно, оборачивается успехом, — а потом и третьим — гладким и органичным, но малообъяснимым вписыванием на правах гостя в семью Эллен. Далее Эллен берет нарратив — вернее его минимизацию, сокращение и вычитание до них двоих — в свои руки, очевидно опасаясь того, что его отменят — или заменят кастинг.

Т.о. сюжет требует поспешного наслоения одной связки на другую, как будто боится того, что встретившиеся в поезде тут же и разбредутся. Удар, еще удар — логика дополнения каждый раз восполняет одну-единственную встречу, показывая, что им друг от друга никуда не деться — именно потому, что никакого дела им друг до друга нет. Эллен слышит голос нарратива гораздо лучше будущего мужа, понимая, что остаться наедине с ним и навсегда — и есть маркирование, то есть прямое (но в сновидной логике) выражение самой случайности их встречи, судьбоносного кастинга, когда он таким еще не стал. Дополнить случайность связи необходимо средством прямой репрезентации — полным замыканием пары в себе, к чему, собственно, и стремится Эллен, и что считывается в качестве ее пустого, совершенно формалистского, но патологического желания. Отсутствие связи следует заполнить буквальным уничтожением окружения, соответственно, фатальный сюжет строится по логике убывания: сначала всех слишком много, но должно стать меньше. Сначала выбывает брат, потом неродившийся ребенок (на которого возлагались надежды нормализации). «Девять негритят», но по формальным причинам, без какого-то содержательного предлога.



tgoop.com/rohmer567/134
Create:
Last Update:

В нуаре «Бог ей судья» (Leave her to heaven, 1945) femme fatale (Эллен) доводит метанарративную составляющую злого умысла — который вроде должен быть, но по сути пустого — до предела. Здесь совпадения не несут в себе никакого «диалектического» потенциала, скорее это фатальная стратегия: случайное знакомство в поезде с популярным писателем, книгу которого она как раз читает и который заговаривает с ней цитатой из той же книги, уже задает направление обособления двух персонажей, которое, собственно, служит лишь тому, чтобы пересилить и одновременно маркировать случайность их связи, ее отсутствие, ее необоснованность. Не совсем понятно, почему писатель не только встречается с будущей женой, но и сразу же попадает в ее дом (где она живет вместе с приемной сестрой-кузиной и матерью). Одно совпадение — встреча с автором книги (впрочем, не такое уж совпадение, если бы это был не поезд, а академическая аудитория), — тут же, для верности и впопыхах, удваивается, припечатывается другим — автоцитатой автора, который использует ее для комплимента и вроде бы терпит провал, который, конечно, оборачивается успехом, — а потом и третьим — гладким и органичным, но малообъяснимым вписыванием на правах гостя в семью Эллен. Далее Эллен берет нарратив — вернее его минимизацию, сокращение и вычитание до них двоих — в свои руки, очевидно опасаясь того, что его отменят — или заменят кастинг.

Т.о. сюжет требует поспешного наслоения одной связки на другую, как будто боится того, что встретившиеся в поезде тут же и разбредутся. Удар, еще удар — логика дополнения каждый раз восполняет одну-единственную встречу, показывая, что им друг от друга никуда не деться — именно потому, что никакого дела им друг до друга нет. Эллен слышит голос нарратива гораздо лучше будущего мужа, понимая, что остаться наедине с ним и навсегда — и есть маркирование, то есть прямое (но в сновидной логике) выражение самой случайности их встречи, судьбоносного кастинга, когда он таким еще не стал. Дополнить случайность связи необходимо средством прямой репрезентации — полным замыканием пары в себе, к чему, собственно, и стремится Эллен, и что считывается в качестве ее пустого, совершенно формалистского, но патологического желания. Отсутствие связи следует заполнить буквальным уничтожением окружения, соответственно, фатальный сюжет строится по логике убывания: сначала всех слишком много, но должно стать меньше. Сначала выбывает брат, потом неродившийся ребенок (на которого возлагались надежды нормализации). «Девять негритят», но по формальным причинам, без какого-то содержательного предлога.

BY Ромер и Беннинг


Share with your friend now:
tgoop.com/rohmer567/134

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

5Telegram Channel avatar size/dimensions With the sharp downturn in the crypto market, yelling has become a coping mechanism for many crypto traders. This screaming therapy became popular after the surge of Goblintown Ethereum NFTs at the end of May or early June. Here, holders made incoherent groaning sounds in late-night Twitter spaces. They also role-played as urine-loving Goblin creatures. Polls Find your optimal posting schedule and stick to it. The peak posting times include 8 am, 6 pm, and 8 pm on social media. Try to publish serious stuff in the morning and leave less demanding content later in the day. Content is editable within two days of publishing
from us


Telegram Ромер и Беннинг
FROM American