tgoop.com/rusichud/65
Last Update:
ТОПОНИМИЯ СЕВЕРА
СУХОНА
Имя самой протяженной вологодской реки Сухоны выводили и из *Суходъна «суходонная» или от народного географического термина сухона «сухое место».
Вместе с тем, распространение на Северо-Западе России гидронимов, оформленных суффиксом -ина, позволяет возводить название непосредственно к праславянскому сухъ ‘сухой’, древнерусскому cухой ‘маловодный, обмелевший’. Это соотносится и с обширными сухонскими отмелями.
Создатели топонима Сухона – ранние восточные славяне (кривичи или новгородские словене), для которых Сухона стала известна не позднее IX века.
Возведение названия реки к санскритскому su-hana ‘легкоодолимая’, которое позволяет отдельным вологодским писателям возводить гидроним чуть ли не к каменному веку, фантастично. Не подтверждается это и данным сравнительно-сопоставительного языкознания: в праиндоевропейском ‘сухой’ – *sаus / *sus, откуда древнеиндийское šuska ‘сухой’, ‘высохший’.
Какое же имя было у реки в дославянское время?
Известные вологодские топонимисты Ю.И. Чайкина и А.В. Кузнецов единодушны в том, что верхняя Сухона ранее носила название Рабанга. К нему происходит название Рабангского монастыря неподалёку от современного города Сокол.
Традиционно название Рабанга возводили к финно-угорским источникам, в частности к вепсскому raba ‘гуща (пивная барда)’, в топонимическом употреблении – ‘ил’, ‘грязь’. Указанные значения слова сохранились и в карельском языке.
Однако, гидронимы на -нга для вепсского языка нехарактерны. Похоже, этимологию стоит искать в более раннем финно-угорском языке (языках) данной территории.
О встрече славян, древних вепсов и коми в Архангельской области я уже писал ранее.
Похоже, на Сухоне произошла встреча с теми же участниками.
Археологические исследования вологодского археолога М.В. Иванищевой свидетельствуют о присутствии на средней Сухоне предков коми (см.: https://www.booksite.ru/folk/data/ivanish.pdf )
О былом присутствии пермских языков на Сухоне ниже Тотьмы свидетельствуют названия трех ручьев Налтуй, Пастуй и Тортуй. Здесь, как справедливо заключает А.В. Кузнецов, топофомант -туй восходит к коми туй ‘дорога, тропа, след, путь’ (см.: https://vk.com/wall215457705_3181 )
Следует отметить, что вепсское слово raba, к которому возводят старое название Сухоны, попало и в коми язык (раб ‘барда’, ‘гуща от сусла’).
#вологодскаяобласть #сухона #топонимия #топонимика
BY Встреча Руси и Чуди
Share with your friend now:
tgoop.com/rusichud/65