Notice: file_put_contents(): Write of 2737 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/tgoop/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 12288 of 15025 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/tgoop/post.php on line 50
Финляндия: эмиграция. Личный опыт.@russianwifeinfinland P.1037
RUSSIANWIFEINFINLAND Telegram 1037
Одна из заманух, что помогает мне учить финский язык, - это познание национального менталитета через него. В языке отражено больше, чем нам кажется.

И вот, нашла на Арзамасе неплохую статью от Мириам Лучанской, специалиста по финно-угорской филологии, «11 слов, помогающих понять финскую культуру». Я сделала краткий конспект, но рекомендую прочитать материал полностью – там много интереснейших нюансов, особенно для тех, кто учит финский. Кое-где поставлю ссылки на свои посты по сходным темам.

Итак, #финскийсловарик для лучшего понимания финнов.

1. Sisu: упорство, умение планомерно двигаться к цели, несмотря на сложности.

2. Sanomaisillani: «Я был так близок к тому, чтобы сказать, но все же не сделал этого».
Уникальная грамматическая форма - пятый инфинитив, который обозначает пограничное состояние между осторожностью и решимостью что-то сделать. В нем одновременно отражаются две важные черты финского характера: осторожность, которая не дает совершить действие сразу, и ответственное отношение к словам, которыми, как считают финны, можно выразить даже едва уловимые состояния.
tanssia — «танцевать», tanssimaisillani — «я чуть не пустился в пляс, но все же не стал»;
lukea — «читать», lukemaisillani — «я чуть не прочел это, но все же не стал»;
nukkua — «спать, засыпать», nukkumaisillani —«я вот-вот засну, но еще не заснул».

3. Revontulet: северное сияние, буквально «лисьи огоньки».
На Севере живет огненная лиса по имени Туликетту (Tulikettu). Бегая по лесам, она задевает низко свисающие ветки и кусты своим хвостом, и огоньки разлетаются, рисуя на небе искрами (tulen kipinä) северное сияние.

4. Mämmi: традиционное финское пасхальное блюдо, напоминающее кашу.

5. Mykysoppa: традиционный суп с кровяными клецками, которые готовят из ячменной муки (ohrajauho) и свиной крови (sian veri). Сегодня такой состав кажется странным, но во времена отсутствия холодильников и морозильных камер mykysoppa был хорошим способом использовать быстро¬портящиеся субпродукты. Это сезонное блюдо: суп готовится осенью, во время убоя крупного рогатого скота.

6. Salmiakki: терпкие лакричные конфеты.
Лакричные сладости популярны во многих странах, но salmiakki — особый вид лакричных конфет, который производится только в Финляндии. Кроме сахара, муки и корня солодки в состав конфеты входят соль и нашатырь.

7. Hän: он, она.
У финнов есть только одно местоимение для обоих полов — hän. Отсутствие рода как грамматической категории в финском языке говорит о непривычном для нас, индоевропейцев, восприятии гендерных ролей.

8. Joulupukki: Дед Мороз, «Рождественский козел».
Корни «козлиной сущности» этого персонажа — в традиции северных шаманов надевать на себя рога животных во время ритуальных церемоний. Один из элементов этого праздника сохранился до сих пор: финны ставят соломенных козлов olkipukki под елку, вешают на ветви или прикрепляют к рождественскому венку.

9. Pikkujoulu: буквально «маленькое Рождество», мероприятие, которое перед Рождеством организуют на работе, в школе, в различных кружках по интересам.

10. Kalsarikänni: отдых дома в трусах и с алкоголем.
Если переводить буквально, получится что-то вроде «распитие спиртных напитков в нижнем белье», но любой финн скажет, что понятие kalsarikänni гораздо шире и является метафорой отдыха по-фински, который должен быть максимально спокойным и расслабленным: например, это может быть семейный поход в сауну, поездка в лес или на рыбалку.

11. Sauna: сауна.
Слово «сауна» попало во многие языки именно из финского. Его этимология восходит к протофинскому слову sakna, образованному от протогерманского stakna — «палка», «сарай», «стог», «прут» (отсюда русский «стог» и английский stack). Сначала sakna называли вырытую в снегу яму для временного укрытия, позже — жилую постройку, и, наконец, значение сузилось до современной сауны.

От себя я бы обязательно добавила в этот список слово terva – древесный деготь, очень уж уважают этот продукт в Суоми: с ним готовят не только мыло и шампунь, но и алкогольные ликеры. Пить их, кажется, могут только сильные духом люди – или, точнее, люди с сису.



tgoop.com/russianwifeinfinland/1037
Create:
Last Update:

Одна из заманух, что помогает мне учить финский язык, - это познание национального менталитета через него. В языке отражено больше, чем нам кажется.

И вот, нашла на Арзамасе неплохую статью от Мириам Лучанской, специалиста по финно-угорской филологии, «11 слов, помогающих понять финскую культуру». Я сделала краткий конспект, но рекомендую прочитать материал полностью – там много интереснейших нюансов, особенно для тех, кто учит финский. Кое-где поставлю ссылки на свои посты по сходным темам.

Итак, #финскийсловарик для лучшего понимания финнов.

1. Sisu: упорство, умение планомерно двигаться к цели, несмотря на сложности.

2. Sanomaisillani: «Я был так близок к тому, чтобы сказать, но все же не сделал этого».
Уникальная грамматическая форма - пятый инфинитив, который обозначает пограничное состояние между осторожностью и решимостью что-то сделать. В нем одновременно отражаются две важные черты финского характера: осторожность, которая не дает совершить действие сразу, и ответственное отношение к словам, которыми, как считают финны, можно выразить даже едва уловимые состояния.
tanssia — «танцевать», tanssimaisillani — «я чуть не пустился в пляс, но все же не стал»;
lukea — «читать», lukemaisillani — «я чуть не прочел это, но все же не стал»;
nukkua — «спать, засыпать», nukkumaisillani —«я вот-вот засну, но еще не заснул».

3. Revontulet: северное сияние, буквально «лисьи огоньки».
На Севере живет огненная лиса по имени Туликетту (Tulikettu). Бегая по лесам, она задевает низко свисающие ветки и кусты своим хвостом, и огоньки разлетаются, рисуя на небе искрами (tulen kipinä) северное сияние.

4. Mämmi: традиционное финское пасхальное блюдо, напоминающее кашу.

5. Mykysoppa: традиционный суп с кровяными клецками, которые готовят из ячменной муки (ohrajauho) и свиной крови (sian veri). Сегодня такой состав кажется странным, но во времена отсутствия холодильников и морозильных камер mykysoppa был хорошим способом использовать быстро¬портящиеся субпродукты. Это сезонное блюдо: суп готовится осенью, во время убоя крупного рогатого скота.

6. Salmiakki: терпкие лакричные конфеты.
Лакричные сладости популярны во многих странах, но salmiakki — особый вид лакричных конфет, который производится только в Финляндии. Кроме сахара, муки и корня солодки в состав конфеты входят соль и нашатырь.

7. Hän: он, она.
У финнов есть только одно местоимение для обоих полов — hän. Отсутствие рода как грамматической категории в финском языке говорит о непривычном для нас, индоевропейцев, восприятии гендерных ролей.

8. Joulupukki: Дед Мороз, «Рождественский козел».
Корни «козлиной сущности» этого персонажа — в традиции северных шаманов надевать на себя рога животных во время ритуальных церемоний. Один из элементов этого праздника сохранился до сих пор: финны ставят соломенных козлов olkipukki под елку, вешают на ветви или прикрепляют к рождественскому венку.

9. Pikkujoulu: буквально «маленькое Рождество», мероприятие, которое перед Рождеством организуют на работе, в школе, в различных кружках по интересам.

10. Kalsarikänni: отдых дома в трусах и с алкоголем.
Если переводить буквально, получится что-то вроде «распитие спиртных напитков в нижнем белье», но любой финн скажет, что понятие kalsarikänni гораздо шире и является метафорой отдыха по-фински, который должен быть максимально спокойным и расслабленным: например, это может быть семейный поход в сауну, поездка в лес или на рыбалку.

11. Sauna: сауна.
Слово «сауна» попало во многие языки именно из финского. Его этимология восходит к протофинскому слову sakna, образованному от протогерманского stakna — «палка», «сарай», «стог», «прут» (отсюда русский «стог» и английский stack). Сначала sakna называли вырытую в снегу яму для временного укрытия, позже — жилую постройку, и, наконец, значение сузилось до современной сауны.

От себя я бы обязательно добавила в этот список слово terva – древесный деготь, очень уж уважают этот продукт в Суоми: с ним готовят не только мыло и шампунь, но и алкогольные ликеры. Пить их, кажется, могут только сильные духом люди – или, точнее, люди с сису.

BY Финляндия: эмиграция. Личный опыт.


Share with your friend now:
tgoop.com/russianwifeinfinland/1037

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Healing through screaming therapy How to create a business channel on Telegram? (Tutorial) Channel login must contain 5-32 characters The main design elements of your Telegram channel include a name, bio (brief description), and avatar. Your bio should be: Developing social channels based on exchanging a single message isn’t exactly new, of course. Back in 2014, the “Yo” app was launched with the sole purpose of enabling users to send each other the greeting “Yo.”
from us


Telegram Финляндия: эмиграция. Личный опыт.
FROM American