❗️В рамках визита Помощника Президента России Николая Патрушева в Ханой замглавы Минобрнауки России Константин Могилевский провел встречи с руководством Министерства науки и технологий, Министерства образования и подготовки кадров Вьетнама, а также Вьетнамской академии наук и технологий.
🔸Переговоры на уровне профильных министерств и ведущей научной организации Вьетнама подтверждают, что сотрудничество приобретает конкретные институциональные формы. Центральным итогом стало практическое наполнение поручения лидеров двух стран — проработка механизма проведения в 2026 году Российско-Вьетнамского года науки и образования. Этот шаг свидетельствует о переходе от эпизодических контактов к созданию долгосрочной, структурированной платформы для взаимодействия, что крайне важно для координации совместных исследований, академических обменов и образовательных программ.
➡️Конкретным проявлением этой стратегии стал переданный российской стороной проект Плана мероприятий, который задает четкую дорожную карту. Особенно примечательно, что стартовым событием цикла назначен форум «Россия — Вьетнам: 75 лет сотрудничества» в Москве в декабре 2025 года.
💬Вероника Крючкова, член Экспертного клуба «Дигория», старший преподавать кафедры международного сотрудничества в сфере обеспечения безопасности РГУ нефти и газа им. И.М. Губкина, для НОП:
Последние события в российско-вьетнамских отношениях – это сигнал о том, что Россия не просто открыта к диалогу, но и продолжает развивать новые направления сотрудничества с дружественными странами. Наука и образование создают уникальную основу для межгосударственного партнёрства, выстраивая мосты между академическими традициями и ценностными ориентирами наших стран.
В настоящее время программы изучения вьетнамского языка предусмотрены лишь в нескольких столичных университетах России, к числу которых относятся МГУ, ВШЭ, МГИМО и МГЛУ. Эта ситуация открывает возможности для стратегического наращивания компетенций в этой сфере. Целенаправленное расширение образовательных программ, включающих изучение вьетнамского языка, а также открытие новых кафедр и центров вьетнамоведения в университетах федерального значения является системным ключом к глубокому пониманию менталитета и культурного кода нашего ключевого партнера в Юго-Восточной Азии.
Ключевое значение приобретают конкретные шаги по наращиванию академического взаимодействия. Речь идет не только о традиционных программах обмена, но и о создании новых форматов сотрудничества – совместных исследовательских лабораторий, летних школ по актуальным научным направлениям, программ двойных дипломов по стратегически важным специальностям.
Совместная работа молодых ученых и специалистов над проектами в сфере цифровых технологий и биоинженерии создает прочные профессиональные связи. Формируемый совместный кадровый и технологический потенциал становится ключевой инвестицией в технологический суверенитет и стратегическое партнерство России и Вьетнама.
❗️В рамках визита Помощника Президента России Николая Патрушева в Ханой замглавы Минобрнауки России Константин Могилевский провел встречи с руководством Министерства науки и технологий, Министерства образования и подготовки кадров Вьетнама, а также Вьетнамской академии наук и технологий.
🔸Переговоры на уровне профильных министерств и ведущей научной организации Вьетнама подтверждают, что сотрудничество приобретает конкретные институциональные формы. Центральным итогом стало практическое наполнение поручения лидеров двух стран — проработка механизма проведения в 2026 году Российско-Вьетнамского года науки и образования. Этот шаг свидетельствует о переходе от эпизодических контактов к созданию долгосрочной, структурированной платформы для взаимодействия, что крайне важно для координации совместных исследований, академических обменов и образовательных программ.
➡️Конкретным проявлением этой стратегии стал переданный российской стороной проект Плана мероприятий, который задает четкую дорожную карту. Особенно примечательно, что стартовым событием цикла назначен форум «Россия — Вьетнам: 75 лет сотрудничества» в Москве в декабре 2025 года.
💬Вероника Крючкова, член Экспертного клуба «Дигория», старший преподавать кафедры международного сотрудничества в сфере обеспечения безопасности РГУ нефти и газа им. И.М. Губкина, для НОП:
Последние события в российско-вьетнамских отношениях – это сигнал о том, что Россия не просто открыта к диалогу, но и продолжает развивать новые направления сотрудничества с дружественными странами. Наука и образование создают уникальную основу для межгосударственного партнёрства, выстраивая мосты между академическими традициями и ценностными ориентирами наших стран.
В настоящее время программы изучения вьетнамского языка предусмотрены лишь в нескольких столичных университетах России, к числу которых относятся МГУ, ВШЭ, МГИМО и МГЛУ. Эта ситуация открывает возможности для стратегического наращивания компетенций в этой сфере. Целенаправленное расширение образовательных программ, включающих изучение вьетнамского языка, а также открытие новых кафедр и центров вьетнамоведения в университетах федерального значения является системным ключом к глубокому пониманию менталитета и культурного кода нашего ключевого партнера в Юго-Восточной Азии.
Ключевое значение приобретают конкретные шаги по наращиванию академического взаимодействия. Речь идет не только о традиционных программах обмена, но и о создании новых форматов сотрудничества – совместных исследовательских лабораторий, летних школ по актуальным научным направлениям, программ двойных дипломов по стратегически важным специальностям.
Совместная работа молодых ученых и специалистов над проектами в сфере цифровых технологий и биоинженерии создает прочные профессиональные связи. Формируемый совместный кадровый и технологический потенциал становится ключевой инвестицией в технологический суверенитет и стратегическое партнерство России и Вьетнама.
The initiatives announced by Perekopsky include monitoring the content in groups. According to the executive, posts identified as lacking context or as containing false information will be flagged as a potential source of disinformation. The content is then forwarded to Telegram's fact-checking channels for analysis and subsequent publication of verified information. "Doxxing content is forbidden on Telegram and our moderators routinely remove such content from around the world," said a spokesman for the messaging app, Remi Vaughn. With the “Bear Market Screaming Therapy Group,” we’ve now transcended language. The public channel had more than 109,000 subscribers, Judge Hui said. Ng had the power to remove or amend the messages in the channel, but he “allowed them to exist.” Telegram channels fall into two types:
from us