SERGEY_BORODAY Telegram 579
​​#мысли
В последнее время много тут пишу про арабо-мусульманскую мысль. Это связано с тем, что несколько месяцев назад опять сильно погрузился в востоковедение, в частности в арабо-мусульманскую тематику. Завершаю редактуру одной фундаментальной монографии, более 700 страниц – как выйдет расскажу. Очень серьезная, даже не знаю, с чем сравнить за последнее время в области исламоведения. Также выше писал о том, что редактирую и фактически доделываю книгу Мухаммада Аркуна «Гуманизм и ислам». Пока немного зависла эта работа, т.к. нужно переключить сознание на что-то другое и потом со свежим взглядом сделать финальную вычитку (уж больно сложен язык Аркуна и тут важен именно свежий взгляд).

И вот так совпало, что поджимают сроки по подготовке очередного выпуска нашего ежегодника «Исламская мысль: традиция и современность» . Часть тома уже сверстана, сижу работаю с версткой. Прошлый выпуск, как я уже рассказывал ранее, был посвящен современным подходам к критической концептуализации и переосмыслению наследия (турас) в арабо-мусульманской цивилизации, т.е., собственно, современным взглядам на тему «традиция и модерн». Я также указывал, что это первая на русском языке обобщающая работа такого размаха, которая посвящена современным дискуссиям в арабо-мусульманском мире по проблеме наследия, модерна и секуляризма; и одна из немногих таких масштабных работ вообще в мире. И вот рад анонсировать, что новый выпуск «Исламской мысли» получается не менее значимым – это будет первая на русском языке масштабная работа, в которой подробно представлено творчество исламских модернистов , в частности египетских. Речь идет о таких важных фигурах, как Рифаа ат-Тахтави, Джамал ад-Дин ал-Афгани, Мухаммад Абдо, Касим Амин, Али Абд ар-Разик, Джамал ад-Дин ал-Касими, Мухаммад Рашид Рида и др. Мы перевели несколько фундаментальных исследований о них и ряд глав из классических монографий – переводы с английского и французского языков. Также имеется несколько отечественных исследований. Во второй половине сборника представлены тексты самих исламских модернистов (фрагменты из разных работ) – переводы с арабского и турецкого. Местами переводы, конечно, приходится улучшать, но на то и работа научного редактора. Надеюсь, на выходе получим максимально чистые и вычитанные тексты, на высоком научном уровне.

Сборник закроет огромную брешь в русскоязычном научном и культурном пространстве: у нас до сих пор от силы две-три достойные монографии по исламскому модернизму. А феномен важный со всех точек зрения – и, прежде всего, с точки зрения того, как происходило столкновение арабо-мусульманской цивилизации с модерном, какие решения были предложены в ранний период и что в итоге мы имеем сейчас. Это важно и для типологии модернизации, и для теории множественности модерностей, и для понимания исламского реформаторства, и для истории идей, и для понимания того, куда движется исламский мир сейчас, и вообще много для чего еще. В общем, работа идет непросто, но тем, что вырисовывается на горизонте (и по задумке), я в целом доволен. Надеюсь, все удастся завершить в сроки. Кстати, все упоминаемые книги, над которыми я работаю, можно заказать у меня (и предзаказ сделать).

На фото – ключевая фигура египетского модернизма, Мухаммад Абдо (1849–1905)



tgoop.com/sergey_boroday/579
Create:
Last Update:

​​#мысли
В последнее время много тут пишу про арабо-мусульманскую мысль. Это связано с тем, что несколько месяцев назад опять сильно погрузился в востоковедение, в частности в арабо-мусульманскую тематику. Завершаю редактуру одной фундаментальной монографии, более 700 страниц – как выйдет расскажу. Очень серьезная, даже не знаю, с чем сравнить за последнее время в области исламоведения. Также выше писал о том, что редактирую и фактически доделываю книгу Мухаммада Аркуна «Гуманизм и ислам». Пока немного зависла эта работа, т.к. нужно переключить сознание на что-то другое и потом со свежим взглядом сделать финальную вычитку (уж больно сложен язык Аркуна и тут важен именно свежий взгляд).

И вот так совпало, что поджимают сроки по подготовке очередного выпуска нашего ежегодника «Исламская мысль: традиция и современность» . Часть тома уже сверстана, сижу работаю с версткой. Прошлый выпуск, как я уже рассказывал ранее, был посвящен современным подходам к критической концептуализации и переосмыслению наследия (турас) в арабо-мусульманской цивилизации, т.е., собственно, современным взглядам на тему «традиция и модерн». Я также указывал, что это первая на русском языке обобщающая работа такого размаха, которая посвящена современным дискуссиям в арабо-мусульманском мире по проблеме наследия, модерна и секуляризма; и одна из немногих таких масштабных работ вообще в мире. И вот рад анонсировать, что новый выпуск «Исламской мысли» получается не менее значимым – это будет первая на русском языке масштабная работа, в которой подробно представлено творчество исламских модернистов , в частности египетских. Речь идет о таких важных фигурах, как Рифаа ат-Тахтави, Джамал ад-Дин ал-Афгани, Мухаммад Абдо, Касим Амин, Али Абд ар-Разик, Джамал ад-Дин ал-Касими, Мухаммад Рашид Рида и др. Мы перевели несколько фундаментальных исследований о них и ряд глав из классических монографий – переводы с английского и французского языков. Также имеется несколько отечественных исследований. Во второй половине сборника представлены тексты самих исламских модернистов (фрагменты из разных работ) – переводы с арабского и турецкого. Местами переводы, конечно, приходится улучшать, но на то и работа научного редактора. Надеюсь, на выходе получим максимально чистые и вычитанные тексты, на высоком научном уровне.

Сборник закроет огромную брешь в русскоязычном научном и культурном пространстве: у нас до сих пор от силы две-три достойные монографии по исламскому модернизму. А феномен важный со всех точек зрения – и, прежде всего, с точки зрения того, как происходило столкновение арабо-мусульманской цивилизации с модерном, какие решения были предложены в ранний период и что в итоге мы имеем сейчас. Это важно и для типологии модернизации, и для теории множественности модерностей, и для понимания исламского реформаторства, и для истории идей, и для понимания того, куда движется исламский мир сейчас, и вообще много для чего еще. В общем, работа идет непросто, но тем, что вырисовывается на горизонте (и по задумке), я в целом доволен. Надеюсь, все удастся завершить в сроки. Кстати, все упоминаемые книги, над которыми я работаю, можно заказать у меня (и предзаказ сделать).

На фото – ключевая фигура египетского модернизма, Мухаммад Абдо (1849–1905)

BY NUMINOSUM




Share with your friend now:
tgoop.com/sergey_boroday/579

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

With Bitcoin down 30% in the past week, some crypto traders have taken to Telegram to “voice” their feelings. Telegram iOS app: In the “Chats” tab, click the new message icon in the right upper corner. Select “New Channel.” The group’s featured image is of a Pepe frog yelling, often referred to as the “REEEEEEE” meme. Pepe the Frog was created back in 2005 by Matt Furie and has since become an internet symbol for meme culture and “degen” culture. Deputy District Judge Peter Hui sentenced computer technician Ng Man-ho on Thursday, a month after the 27-year-old, who ran a Telegram group called SUCK Channel, was found guilty of seven charges of conspiring to incite others to commit illegal acts during the 2019 extradition bill protests and subsequent months. Clear
from us


Telegram NUMINOSUM
FROM American