SIBERIANTRANSLATOR Telegram 10
С бюро переводов все не так однозначно. Кто-то из переводчиков считает, что работа на БП – настоящее рабство, а кто-то сосредотачивает все усилия именно на них. Расскажу о своем отношении
Плюсы:
1. Самый главный плюс для меня – это контроль качества. В хороших БП организована грамотная обратная связь, которую не получить от прямых заказчиков
2. Еще один плюс – это простота. Вам не нужно искать заказ, договариваться, форматировать и верстать файл, работать с правками, финансами, юридической стороной..
3. Специализация. Опять же в хороших БП переводчик чаще переводит тексты одной тематики, погружаюсь в нее с различных сторон
Минусы:
1. Для меня самый большой минус в сложности (конечно, относительной) получения оплаты. Обычно от передачи заказа до оплаты должно пройти некоторое время, которое я непременно забываю, и нужно заполнить несколько документов. Впрочем, если у вас достаточно самодисциплины или вы плодотворно работаете с одним бюро, этот недостаток несущественен
2. Ставка. Если честно, не считаю это большой проблемой. Чаще я работаю с прямыми заказчиками, но если в данный момент у меня нет заказов, считаю, что работа с БП совсем мне не повредит. К тому же, все мои внутренние вопросы относительно ставок решаются мантрой «справедливая цена – это та, о которой договорились».
А как у вас? Любите работать с бюро переводов?



tgoop.com/siberiantranslator/10
Create:
Last Update:

С бюро переводов все не так однозначно. Кто-то из переводчиков считает, что работа на БП – настоящее рабство, а кто-то сосредотачивает все усилия именно на них. Расскажу о своем отношении
Плюсы:
1. Самый главный плюс для меня – это контроль качества. В хороших БП организована грамотная обратная связь, которую не получить от прямых заказчиков
2. Еще один плюс – это простота. Вам не нужно искать заказ, договариваться, форматировать и верстать файл, работать с правками, финансами, юридической стороной..
3. Специализация. Опять же в хороших БП переводчик чаще переводит тексты одной тематики, погружаюсь в нее с различных сторон
Минусы:
1. Для меня самый большой минус в сложности (конечно, относительной) получения оплаты. Обычно от передачи заказа до оплаты должно пройти некоторое время, которое я непременно забываю, и нужно заполнить несколько документов. Впрочем, если у вас достаточно самодисциплины или вы плодотворно работаете с одним бюро, этот недостаток несущественен
2. Ставка. Если честно, не считаю это большой проблемой. Чаще я работаю с прямыми заказчиками, но если в данный момент у меня нет заказов, считаю, что работа с БП совсем мне не повредит. К тому же, все мои внутренние вопросы относительно ставок решаются мантрой «справедливая цена – это та, о которой договорились».
А как у вас? Любите работать с бюро переводов?

BY Сибирский переводчик I Анастасия Кузнецова


Share with your friend now:
tgoop.com/siberiantranslator/10

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Concise Each account can create up to 10 public channels During a meeting with the president of the Supreme Electoral Court (TSE) on June 6, Telegram's Vice President Ilya Perekopsky announced the initiatives. According to the executive, Brazil is the first country in the world where Telegram is introducing the features, which could be expanded to other countries facing threats to democracy through the dissemination of false content. Today, we will address Telegram channels and how to use them for maximum benefit. Users are more open to new information on workdays rather than weekends.
from us


Telegram Сибирский переводчик I Анастасия Кузнецова
FROM American