tgoop.com/siberiantranslator/15
Last Update:
Образование переводчика (как и любого хорошего специалиста, я думаю) никогда не останавливается. Меня поражает, какое множество качественного материала можно сейчас найти и платно, и бесплатно. Мои последние находки:
1. Курс в открытом доступе на YouTube (спасибо, Ксения!) Да, там база, но ее нужно освежать, тем более Ксения дает очень много практических примеров "с полей".
2. Курс на Stepik "Статьи для IT: как объяснять и распространять значимые идеи" хоть и не про перевод, но помогает понять некоторых заказчиков))
3. Мне повезло, и одна моя организация-заказчик за МЕСЯЦ (а не в последний момент, как обычно) предупредила меня о корректуре четырех книг и у меня было время подготовиться. Курс на Stepik "Профессия корректор" опять же очень базовый, но если вы уже что-то знаете, он расставит ваши знания по полочкам
4. Очаровательный вдохновляющий вебинар от ШАП про перевод в кулинарной тематике
BY Сибирский переводчик I Анастасия Кузнецова

Share with your friend now:
tgoop.com/siberiantranslator/15