tgoop.com/smart_cookie_english_school/1557
Last Update:
Немного предыстории: на старших курсах и после окончания университета я какое-то время провела в США. Сначала ездила по программе Work&Travel, потом учебный год преподавала русский в частном колледже. Во время пребывания там я неоднократно встречала детей-билингвов (взрослых тоже, но сейчас не о них). Были как положительные примеры, так и отрицательные:
🌟двое подростков, свободно говорящие на трёх языках (русском, немецком и английском - языки родителей + язык среды)
🌟студентка-второкурсница, папа американец, мама русская, оба языка прекрасно развиты, говорила без акцента (английский чуть более развит, поскольку обучение на английском)
🌟на 100% русский первокурсник, который до 3 лет прожил в России, потом с родителями уехал в США, по-русски говорил с сильным акцентом и признавался, что не всегда понимает родителей на русском
🌟русский мальчик, который переехал в Америку в 3 года, полностью перешёл на английский в садике, к нему "выписали" из России бабушку, он снова стал говорить по-русски, к 10 годам говорил без акцента, но не слишком охотно
и, ВНИМАНИЕ,
🌟русские дети, усыновленные в США в возрасте после 7 лет, которые НЕ могли общаться по-русски, хотя их новые родители этому не препятствовали (но и не способствовали).
Это далеко не все билингвы, которых я знаю, выбрала только самые показательные случаи. О чём они говорят? О том, что при разных языках с рождения дисбаланс может быть в любую сторону. Но всё же чаще всего к 20 годам доминирует язык среды.
Какие выводы я сделала для себя? Я решила, что раз среда доминирует, то я полностью перейду на английский, чтобы максимально создавать языковую среду. Мой уровень языка C2, я привыкла говорить на английском с утра до вечера, поэтому я говорю с детьми только на английском прямо начиная с роддома.
Но при этом я предварительно убедилась в колоссально важной для меня вещи🔥: что русский язык не станет слабым, потому что другие члены семьи достаточно времени играют с детьми и читают им. (Замечу, кстати, что книги и аудиокниги подбираю исключительно я на всех языках, включая русский. Но на русском я детям не читаю.)
Я уже писала про разницу между билингвизмом первого и второго ребёнка:
часть 1
часть 2
часть 3
Кроме того, рассказывала про разделение языков (начало здесь).
Но это было больше полугода назад, и я хочу поделиться свежим раскладом в языках.
Старший ребёнок (7 лет, пошёл в 1 класс):
1) со мной говорит только по-английски, с младшим вдвоём говорят чаще по-английски, чем по-русски (примерно 60/40),
2) занимается со мной по британской программе: English, Comprehension, Creative Writing, Science, Maths (история и география пока на паузе),
3) немецкий как иностранный со мной по учебнику + смотрит немецкие видео вместе с младшим,
4) китайский с учителем 2 раза в неделю,
5) в школе добавился французский (школа специально выбрана не с английским, а с французским как иностранным, так что проблемы, как быть со школьным английским нет😅),
6) в учебное время читать успеваем реже, на помощь приходят аудиокниги в машине по дороге в школу и на секции.
Младший ребёнок (2 года, не в садике):
1) когда старший дома, говорим по-английски,
2) когда мы вдвоём с младшим, можем говорить выборочно по-английски или по-немецки, в обоих языках речь предложениями, но словарный запас в английском больше,
3) китайский дома со мной небольшим объёмом, но какие-то бытовые сферы охвачены, отдельные фразы понимает, что-то повторяет,
4) читаем очень много книг, наизусть рассказывает любимые истории и стихи,
5) смотрим мультфильмы на английском, немецком и совсем немного на китайском, понимание сюжета есть,
6) речь на русском, английском и немецком в рамках или превышает возрастные нормы, хотя в повседневной речи чаще говорит на английском.
Мой вывод как лингвомамы, на которой 3 языка: колоссально сложно найти время на равномерное развитие всех языков и поиск материалов. Часто самый слабый язык мамы проседает и у ребёнка, выход - усиливать его набегами от нескольких дней до пары недель, например, в каникулы.
#bilingual_kids
BY SMART COOKIE ENGLISH SCHOOL
Share with your friend now:
tgoop.com/smart_cookie_english_school/1557