Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/tgoop/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/sprosi_perevodchika/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/tgoop/post.php on line 50
Спроси переводчика@sprosi_perevodchika P.1018
SPROSI_PEREVODCHIKA Telegram 1018
Forwarded from Старый пёс, канарейка и ужин (Irina Epifanova)
У Василия Владимирского на канале пример издательского казуса с рабочей перепиской, попавшей в текст книги, да так и опубликованной.

Наверное, каждый ведущий редактор сможет припомнить похожие случаи из своей практики. У нас тоже было, конечно. В одном романе в книгу попал вопрос редактора к автору: «Евгений, что это?!» (видимо, сошло за постмодернизм, во всяком случае гневных писем от читателей потом не поступало).
В другой раз в книгу диетолога о похудении просочилась рабочая пометка верстальщика: «тут добавить объёма, а потом разогнаться по форме» (что, учитывая тематику книги, тоже смотрелось почти органично).

В последнее время вроде благодаря развитию техники и компьютерной грамотности таких случаев стало меньше. С другой стороны, спешка и сама организация нынешнего издательского процесса не позволяют совсем уж их искоренить.

📌 Отсюда совет редакторам и авторам, который звучит как абсолютно очевидный, но тем не менее проколы из-за неследования ему регулярно случаются. Всю свою внутреннюю переписку, ремарки для себя и прочее оформляйте в ворде только в виде комментариев на полях, ни в коем случае не прямо в тексте.
Если вам кажется, что если вы сделаете это в тексте, но другим шрифтом, капсом, выделите нужный фрагмент вырвиглазным фоном, и тогда это уж точно кто-нибудь заметит и в книгу оно не попадёт... То нет, это только кажется.)

#авторам, #будни_и_праздники



tgoop.com/sprosi_perevodchika/1018
Create:
Last Update:

У Василия Владимирского на канале пример издательского казуса с рабочей перепиской, попавшей в текст книги, да так и опубликованной.

Наверное, каждый ведущий редактор сможет припомнить похожие случаи из своей практики. У нас тоже было, конечно. В одном романе в книгу попал вопрос редактора к автору: «Евгений, что это?!» (видимо, сошло за постмодернизм, во всяком случае гневных писем от читателей потом не поступало).
В другой раз в книгу диетолога о похудении просочилась рабочая пометка верстальщика: «тут добавить объёма, а потом разогнаться по форме» (что, учитывая тематику книги, тоже смотрелось почти органично).

В последнее время вроде благодаря развитию техники и компьютерной грамотности таких случаев стало меньше. С другой стороны, спешка и сама организация нынешнего издательского процесса не позволяют совсем уж их искоренить.

📌 Отсюда совет редакторам и авторам, который звучит как абсолютно очевидный, но тем не менее проколы из-за неследования ему регулярно случаются. Всю свою внутреннюю переписку, ремарки для себя и прочее оформляйте в ворде только в виде комментариев на полях, ни в коем случае не прямо в тексте.
Если вам кажется, что если вы сделаете это в тексте, но другим шрифтом, капсом, выделите нужный фрагмент вырвиглазным фоном, и тогда это уж точно кто-нибудь заметит и в книгу оно не попадёт... То нет, это только кажется.)

#авторам, #будни_и_праздники

BY Спроси переводчика


Share with your friend now:
tgoop.com/sprosi_perevodchika/1018

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

Concise Telegram channels enable users to broadcast messages to multiple users simultaneously. Like on social media, users need to subscribe to your channel to get access to your content published by one or more administrators. Telegram message that reads: "Bear Market Screaming Therapy Group. You are only allowed to send screaming voice notes. Everything else = BAN. Text pics, videos, stickers, gif = BAN. Anything other than screaming = BAN. You think you are smart = BAN. To edit your name or bio, click the Menu icon and select “Manage Channel.” On June 7, Perekopsky met with Brazilian President Jair Bolsonaro, an avid user of the platform. According to the firm's VP, the main subject of the meeting was "freedom of expression."
from us


Telegram Спроси переводчика
FROM American