WORD4POWER Telegram 793
Сьогодні буде технологій пост, а саме про гарнітуру для онлайн-перекладів.

Не пам'ятаю, чи писала про це в каналі, але з віддаленим синхроном я познайомилася ще до ери ковіду (мушу сказати, продавати його тоді було дуже важко, знімаю капелюх перед тими, хто це робив). Майже відразу зрозуміла, що комбінація "навушники + мікрофон" — не моє, оскільки під час перекладу я не сиджу нерухомо, та й ізоляція від випадкових звуків тоді відсутня. І це ще в мене тоді папуга не жив. За рекомендаціями кількох платформ придбала гарнітуру KOSS CS-100 і працювала в ній.

Далі прийшов усюдисущий онлайн, і довелося орієнтуватися на рекомендації тих платформ, що вирвалися в лідери. Майже всі навесні 2020 року рекомендували Sennheiser SC-60, я придбала пару і просто закохалася. Легенькі, не давлять вуха, чудовий звук, ще й ціна дуже приємна. Та з часом почалося зношування мікрофону, колеги стали скаржитись на переривчастий звук. Оскільки я той ще ретроград і не отримую задоволення від вибору гаджетів, знову купила таку саму. Але там проблеми зі звуком почалися просто відразу (причому найбільше — коли я підключала її не до стаціонарного ПК, а до новенького ноуту), плюс якось помінявся форм-фактор і тепер мікрофон від гарнітури став дуже неприємно чіплятися за підборіддя, що серйозно бісить, особливо якщо сидіти в ній годинами. Версію, що це в мене просто роздалася пика, я не приймаю.

Так от, оскільки вибір гаджетів, тест-драйви, порівнювання кількох, вибір оптимальної — зовсім не моє, я знову подивилася рекомендації перекладацьких платформ. Моєї моделі там уже немає, зате є більш просунута, ще й із захистом від акустичного шоку: https://rozetka.com.ua/ua/394684515/p394684515/?utm_l=r&gad_source=1&gclid=CjwKCAjw6c63BhAiEiwAF0EH1MsmeEcUCliC7m9uy3lTWtIe_sOZWz2oJHhA7G3AEpcjOPPc6Gfp9xoC1IUQAvD_BwE

Планую брати, відпишуся по результатах. А у вас теж один варіант на всі випадки життя чи цілий парк обладнання для онлайну?



tgoop.com/word4power/793
Create:
Last Update:

Сьогодні буде технологій пост, а саме про гарнітуру для онлайн-перекладів.

Не пам'ятаю, чи писала про це в каналі, але з віддаленим синхроном я познайомилася ще до ери ковіду (мушу сказати, продавати його тоді було дуже важко, знімаю капелюх перед тими, хто це робив). Майже відразу зрозуміла, що комбінація "навушники + мікрофон" — не моє, оскільки під час перекладу я не сиджу нерухомо, та й ізоляція від випадкових звуків тоді відсутня. І це ще в мене тоді папуга не жив. За рекомендаціями кількох платформ придбала гарнітуру KOSS CS-100 і працювала в ній.

Далі прийшов усюдисущий онлайн, і довелося орієнтуватися на рекомендації тих платформ, що вирвалися в лідери. Майже всі навесні 2020 року рекомендували Sennheiser SC-60, я придбала пару і просто закохалася. Легенькі, не давлять вуха, чудовий звук, ще й ціна дуже приємна. Та з часом почалося зношування мікрофону, колеги стали скаржитись на переривчастий звук. Оскільки я той ще ретроград і не отримую задоволення від вибору гаджетів, знову купила таку саму. Але там проблеми зі звуком почалися просто відразу (причому найбільше — коли я підключала її не до стаціонарного ПК, а до новенького ноуту), плюс якось помінявся форм-фактор і тепер мікрофон від гарнітури став дуже неприємно чіплятися за підборіддя, що серйозно бісить, особливо якщо сидіти в ній годинами. Версію, що це в мене просто роздалася пика, я не приймаю.

Так от, оскільки вибір гаджетів, тест-драйви, порівнювання кількох, вибір оптимальної — зовсім не моє, я знову подивилася рекомендації перекладацьких платформ. Моєї моделі там уже немає, зате є більш просунута, ще й із захистом від акустичного шоку: https://rozetka.com.ua/ua/394684515/p394684515/?utm_l=r&gad_source=1&gclid=CjwKCAjw6c63BhAiEiwAF0EH1MsmeEcUCliC7m9uy3lTWtIe_sOZWz2oJHhA7G3AEpcjOPPc6Gfp9xoC1IUQAvD_BwE

Планую брати, відпишуся по результатах. А у вас теж один варіант на всі випадки життя чи цілий парк обладнання для онлайну?

BY Word4Power




Share with your friend now:
tgoop.com/word4power/793

View MORE
Open in Telegram


Telegram News

Date: |

You can invite up to 200 people from your contacts to join your channel as the next step. Select the users you want to add and click “Invite.” You can skip this step altogether. “[The defendant] could not shift his criminal liability,” Hui said. But a Telegram statement also said: "Any requests related to political censorship or limiting human rights such as the rights to free speech or assembly are not and will not be considered." Matt Hussey, editorial director of NEAR Protocol (and former editor-in-chief of Decrypt) responded to the news of the Telegram group with “#meIRL.” How to Create a Private or Public Channel on Telegram?
from us


Telegram Word4Power
FROM American